Translation of "in doing this" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Doing - translation : In doing this - translation : This - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What are you doing in here, doing this?
Что ты делаешь здесь?
What're you doing in this park?
Что вы делаете в этом парке?
What's the point in doing this?
Какой смысл это делать?
Nelson Mandela succeeded in doing this.
Нельсон Мандела был большим другом нашей страны.
By doing this, we're doing less work.
Делая это, мы делаем меньше работы
She was doing this in a church.
Доктор лечила в церкви.
Some of them delayed in doing this.
Некоторые из участников задержали постав ки.
Is there anything doing in this town?
В этом городе есть чем заняться?
We doing this?
Так что?
Who's doing this?
Кто этим занимается?
We will continue doing so in this session.
Мы будем делать это и впредь в ходе сессии этого года.
We're doing this in an environmentally responsible way.
Мы следуем правилам охраны окружающей среды.
And what are you doing in this store?
И что ты делаешь в этом магазине?
What are you doing in this room here?
Что вы делаете в моём номере?
What are you doing here in this flood?
Что ты торчишь под ливнем?
What is this ant doing? What is this in aid of?
Что же этот муравей делает? Чему он способствует?
This is one guy doing this.
И всё это делает один человек.
Why is this person doing this?
Почему этот человек делает это?
I love doing this.
Обожаю это занятие.
What's this doing here?
Что это здесь делает?
I'm doing this now.
Я сейчас этим занимаюсь.
I'm doing this now.
Я сейчас это делаю.
Let's stop doing this.
Давайте прекратим это делать.
Thanks for doing this.
Спасибо, что сделал это.
Thanks for doing this.
Спасибо, что сделали это.
Is this worth doing?
Это стоит сделать?
I like doing this.
Мне нравится это делать.
I hate doing this.
Терпеть не могу это делать.
I hate doing this.
Ненавижу это делать.
I hate doing this.
Ненавижу это занятие.
I'm not doing this.
Я этого не делаю.
Congratulations for doing this.
Мои Поздравления вам этого.
I'm doing this research.
Здравствуйте, я Кристин.
It's constantly doing this.
Она постоянно делает так.
I'm not doing this!
Я в этом не участвую!
Terrorists are doing this.
Что, собственно, и делают террористы.
I'm not doing this.
Не буду я этого делать.
What's this you're doing?
Чем ты занимаешься?
What are you doing in this house in our absence?
Чем ты занимаешься в этом доме в наше отсутствие?
What are you doing in a place like this?
Что ты делаешь в таком месте?
What are you doing in a place like this?
Что вы делаете в подобном месте?
So how are we doing this in the lab?
Как мы делаем это в своей лаборатории?
Is doing the poster this way trendy in itself?
Является ли создание постера таким способом само по себе модным?
In this case, a project we're doing with Siemens.
Инновационные компании уже на пути на рынки с новыми технологиями для дома. Это наш проект с Siemens.
What are you doing in a place like this?
Что вы тут делаете?

 

Related searches : Doing This - While Doing This - For Doing This - After Doing This - Before Doing This - When Doing This - By Doing This - Doing This Way - Start Doing This - Confident In Doing - Succeeded In Doing - Experience In Doing - Problem In Doing - Contribution In Doing