Translation of "when doing this" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Doing - translation : This - translation : When - translation : When doing this - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

When I first started doing this,
Поначалу я только давал уроки (М5) своей кузине Наде из Нового Орлеана.
Imagine the days when we had radiologists doing this.
Представьте себе время, когда рентгенологи анализировали снимки.
You can't be too careful when doing this experiment.
Никакие предосторожности не будут лишними при проведении этого опыта.
What were you doing when I called this morning?
Что ты делал сегодня утром, когда я звонил тебе?
When it's this hot, I don't feel like doing anything.
Когда так жарко, мне ничего не хочется делать.
I don't feel like doing anything when it's this hot.
Мне не хочется делать что либо при такой жаре.
So what are they doing when they do this dance?
Так что же они делают во время своего танца?
Do you know what I'm doing when this is over?
Знаешь, что я сделаю когда это закончится?
When they're doing...
Когда они делают ...
And so these are the kind of things you have to keep in mind when doing when doing when doing minification.
И поэтому эти виды вещей у вас иметь в виду, когда делать когда делать когда делать minification.
When you do this kind of stuff it's like doing EVA.
И когда ты делаешь такие вещи, это как EVA ,
Don't see how we'll know... when we're doing right and when we're doing wrong.
Как же мы теперь разберемся где мы правы, где нет.
I am so happy when I am doing this work, Bwelle said.
Я так счастлив, когда делаю эту работу, сказал Бвелле.
And this is what we're doing when we make health care better.
И это именно то, чем мы занимаемся, когда заботимся об охране здоровья.
When I started teaching them, I said let me start doing this professionally.
Когда я начал их обучать, то решил, что надо делать это профессионально.
This is a video I made when I first started doing toy design.
Это видео я снял, когда только начинал заниматься дизайном игрушек.
And already today this is 25,000 images. Imagine the days when we had radiologists doing this.
Представьте себе время, когда рентгенологи анализировали снимки.
By doing this, we're doing less work.
Делая это, мы делаем меньше работы
We doing this?
Так что?
Who's doing this?
Кто этим занимается?
And I'm doing it this way just to show you when I'm multiplying by this 9 versus this x.
Записываем на месте констант. 9 х 9х.
When did you try doing that?
Когда ты попробовал это сделать?
When did you try doing that?
Когда ты пробовал это делать?
Now when we've been doing this, we've realized that there's variations within our genome.
Когда мы делали это, мы осознали, что в нашем геноме есть различия.
This security act decisively when you do not have any idea what you're doing
Это безопасность действовать решительно, когда вы не имеете ни малейшего представления, что вы делаете
And that made a huge impact on me when I was doing this research.
Оно оказало на меня огромное влияние, когда я проводила это исследование.
What are you doing in here, doing this?
Что ты делаешь здесь?
And this is one that I did, probably like when I was around seventh grade, and I remember when I was doing this,
Этот я сделал, когда был, кажется, в седьмом классе.
When someone is doing this, then you know, they got a fish in their pocket.
А когда кто то делает так ты знаешь, что у этого человека рыба в кармане.
What were you doing when she came?
Что вы делали, когда она приехала?
What were you doing when she came?
Что вы делали, когда она пришла?
What were you doing when she came?
Что ты делал, когда она приехала?
What were you doing when she came?
Что ты делал, когда она пришла?
What were you doing when she came?
Чем вы занимались, когда она приехала?
What were you doing when she came?
Чем вы занимались, когда она пришла?
What were you doing when she came?
Чем ты занимался, когда она приехала?
What were you doing when she came?
Чем ты занимался, когда она пришла?
When are they gonna start doing something?
Когда они собираются начать чтонибудь делать?
This is one guy doing this.
И всё это делает один человек.
Why is this person doing this?
Почему этот человек делает это?
I love doing this.
Обожаю это занятие.
What's this doing here?
Что это здесь делает?
I'm doing this now.
Я сейчас этим занимаюсь.
I'm doing this now.
Я сейчас это делаю.
Let's stop doing this.
Давайте прекратим это делать.

 

Related searches : Doing This - When Doing Business - While Doing This - For Doing This - After Doing This - Before Doing This - In Doing This - By Doing This - Doing This Way - Start Doing This - When Using This - When This Happens - When This Occurs