Translation of "in our model" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

This was our original model.
Это была наша изначальная модель.
Our subject today model Fredau.
Объектом нашей съемки сегодня является модель Фреда.
As we become more comfortable in our environments, our model can move closer to our feelings.
По мере привыкания к среде наши модели могут приблизиться к нашим ощущениям.
Okay, here it is, our model.
Теперь припомните три составных части модели агенты, правила, и сложить вместе.
This is our first architectural model.
Это наша первая архитектурная модель.
So, lets go to our NetLogo model.
Так, давайте же попробуем нашу модель в НэтЛого.
Feeling and model in our head, reality is the outside world.
Ощущение и модель у нас в уме, реальность это окружающий мир.
In our view, this is a model worthy of emulation in similar situations.
По нашему мнению, в аналогичных ситуациях это модель, достойная подражания.
In our previous statement (see A 59 PV.26) we expressed our preference for model A.
В нашем предыдущем выступлении (см. A 59 PV.26) мы отдали предпочтение модели А.
But as you know, our philosophy with our whole model is that Africa needs to stop taking handouts as AID in its conventional model does not work in Africa.
Но как вы знаете, философия нашей модели в том, что Африке нужно прекратить принимать пожертвования, так как оказание помощи абсолютно не меняет ситуацию на континенте.
Our legislature recently held a first Model United Nations in the Congress.
Наши законодатели недавно провели первую Модель Организации Объединенных Наций в Конгрессе.
We expect our social model to be realized.
Мы ожидаем, что наша социальная модель будет реализована.
You can see our six sources model there.
Вы можете увидеть их здесь.
In our model each note in the circuit corresponds to a distinct proposition constant.
В нашей модели, каждый узел цепи соотносится с конкретной предполагаемой константой.
But our current understanding is called the Standard Model.
Но наше сегодняшнее понимание называется Стандартной моделью.
Model M and model S The Model M was introduced in 1914.
Mauser M 03 В 1878 году разработан револьвер .
Our final model for this unit is the box countingapplied.nlogo.
Наша конечная модель для этого юнита это box countingapplied.nlogo.
Our new Streamline Model Number 1. Anything go with it?
Обтягивающая модель номер один.
Our model will remove makeup from half of her face.
Наша модель удалит макияж с одной половины лица.
So we might have for the first time in our species feeling chases model, model chases reality, reality's moving they might never catch up.
И мы сталкиваемся, наверное, впервые в истории нашего вида, с тем, что ощущения следуют за моделью, модель следует за реальностью, реальность меняется да, они могут никогда не встретиться.
In Saint Kitts and Nevis, our own fight against HIV AIDS uses that particular model.
В борьбе с ВИЧ СПИДом Сент Китс и Невис использует именно эту модель.
The very nature of our European model a model that is open internally, externally, and globally must be reaffirmed.
Необходимо подтвердить саму суть нашей европейской модели модели, открытой внутри, вовне и для всего мира.
The Higgs field in turn plays an integral role in our model for the weak nuclear force.
А само поле Хиггса является неотъемлемой частью модели слабого ядерного взаимодействия.
Rosalind Franklin, came up and sort of laughed at our model.
Розалинда Франклин, ознакомились с нашей моделью и высмеяли ее.
That's what we need to do for our personal health model.
Вот, что нам нужно сделать для индивидуальной модели здравоохранения.
in Model Law before the Commission previous Model Law
Номер статьи в предшествующем Типовом законе
An error correction model is not a model that corrects the error in another model.
В виде ECM формально можно представить любую модель авторегрессии и распределенного лага (ADL).
Our model of security around electricity is something we were born into.
Наша модель безопасности электричества это то, с чем мы родились.
Let's see where is our top show fashion model the mister Penguin!
Давайте посмотрим где же наш топ шоу модель мистер Пингвин!
Who do you think we should look at as our role model?
Ваше мнение? Нет. А кого нам следует взять за образец?
And this model may not necessarily be the best for our health.
И этот шаблон возможно не является лучшим для нашего здоровья.
We have built our education systems on the model of fast food.
Системы образования мы построили по модели закусочных быстрого питания.
In other words, it's impossible, according to our model, that this text could be a spam message.
Другими словами, в соответствии с нашей моделью это невозможно что данное сообщение является спамом.
The UNDP UNFPA Executive Board model of adopting decisions without preambular paragraphs can well serve as an appropriate model for our work in the Economic and Social Council.
Характерная для Исполнительного совета ПРООН ЮНФПА модель принятия решений без преамбулы вполне может стать приемлемой моделью для нашей работы в Экономическом и Социальном Совете.
So evidence against our model, we're likely to ignore, even if it's compelling.
Так, свидетельство против нашей модели мы скорее всего проигнорируем, даже если оно убедительно.
No. Who do you think we should look at as our role model?
Нет. А кого нам следует взять за образец?
To us, they are a role model, an inspiration for our younger generations.
Для нас они служат примером, вдохновляя наши молодые поколения.
We can make our model more compact by moving the gears closer together.
Подвинут шестерни ближе друг к другу мы можем сделать нашу систему более компактной.
Of course we have a nice netlogo model to illustrate our slot machine.
Конечно у нас есть хорошая NetLogo модель, иллюстрирующая наш игровой автомат.
We saw an example of that for instance with our NetLogo gas model.
Мы видели пример в нашей NetLogo модели.
So how do we actually fit a model like this to our data?
Итак, как нам всё таки удалось привести такую модель к нашим данным?
In view of those factors, the unavoidable question arises How does this model improve our collective security system?
Ввиду этих факторов неизбежно возникает вопрос каким образом эта модель улучшает нашу систему коллективной безопасности?
The Model C was replaced by the derivative Model F in 1905.
Model C была заменена Model F в 1905 году.
He was a part time model with Select Model Management in London.
Также Джейми работал моделью в агентстве Select Model Management в Лондоне.
Model 629 Introduced in 1978, the Smith Wesson Model 629 is a stainless steel version of the Model 29.
Smith Wesson Model 629 вариант 1979 года, в отличие от оригинала, сделанный из нержавеющей стали.

 

Related searches : Our Business Model - In Our - In Silico Model - Change In Model - In A Model - Model In Which - In Vitro Model - In-house Model - Built-in Model - In Our Yard - In Our Apartment - In Our Venue - In Our Culture - In Our Prime