Translation of "in overseas" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Overseas! | За морем! |
Investments from overseas have flowed in rapidly. | Увеличился поток иностранных инвестиций. |
B. Overseas activities | В. Деятельность за рубежом |
B. OVERSEAS ALLOWANCE | В. НАДБАВКА ЗА СЛУЖБУ ЗА ГРАНИЦЕЙ |
Two years overseas. | Два года за границей. |
The incumbent overseas. | Чиновник за границей! |
To transfer assets overseas? | Переводить активы из Китая? |
Overseas Europe Western Europe. | Зарубежная Европа Западная Европа. |
Overseas Europe Eastern Europe. | Зарубежная Европа Восточная Европа. |
ODA overseas development aid | РКИКООН Рамочная конвенция Организации Объединенных Наций об изменении климата |
The titmouse is overseas. | Синицы за морем. |
In 1886, Reckitt opened its first overseas business in Australia. | В 1886 году Reckitt Sons начинает с Австралии экспансию в другие страны. |
Japanese cars sell well overseas. | Японские автомобили хорошо продаются за границей. |
Our products sell well overseas. | Наша продукция хорошо продаётся за рубежом. |
London Overseas Missionary Fellowship (1973). | London Overseas Missionary Fellowship, 1973. |
London Overseas Development Institute. (June). | London. Overseas Development Institute. June. |
inclusive of overseas allowance . 12 | направляемого для участия в операциях Организации Объединенных На |
allowances, inclusive of overseas allowance | пособий и надбавок, включая надбавку за службу за границей |
Three buildings share the title of tallest building in Singapore United Overseas Bank Plaza One, Republic Plaza and Overseas Union Bank Centre. | Три здания делят звание самого высокого сооружения Сингапура United Overseas Bank Plaza One, Republic Plaza и Overseas Union Bank Centre. |
The Overseas Territories Act, which came into force in 2002, provides British citizenship to the peoples of its Overseas Territories, including Bermudians. | В соответствии с Законом о заморских территориях, который вступил в силу в 2002 году, жителям заморских территорий Соединенного Королевства, в том числе жителям Бермудских островов, предоставляется британское гражданство. |
Overseas correspondents and reporters, or journalists with overseas connection members of family churches some NGO organizers. | Иностранные корреспонденты и репортеры, или журналисты, поддерживающие контакты с зарубежными коллегами члены семейных церквей руководители ряда некоммерческих организаций. |
Nearly a quarter of our population was born overseas or has a parent who was born overseas. | Примерно четверть населения или их предки родились за пределами Австралии. |
Some protests have even occurred overseas | Некоторые протесты уже возникают и на другом континенте |
Northern Cyprus Turkcell also operates overseas. | Turkcell работает также за рубежом. |
Overseas, there were wars and revolutions. | Европа была поглощена войнами и революциями. |
3) The peoples of Europe overseas. | 3) Народы зарубежной Европы. |
They have expanded overseas through acquisitions. | Они расширяют деятельность за рубежом путем осуществления приобретений. |
Mechanisms of overseas operations by SINTNCs | Механизмы зарубежных операций СИНТНК |
B. Overseas activities . 66 71 14 | В. Деятельность за рубежом . 66 71 15 |
CONSULTATIONS IMMUNIZATIONS CLASSIFICATION OF OVERSEAS EXAMS | Оценка качества медицинского освидетель ствования на местах |
But America's money also went overseas. | Американские деньги так же уходили и за море. |
OVERSEAS RESEARCH STUDENTS AWARDS SCHEME (ORSAS) | ПРОГРАММА ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИХ СТУДЕНТОВ (ORSAS) |
While overseas, he was promoted to first lieutenant in June 1968. | В июне 1968 он получил звание первого лейтенанта. |
However, these enterprises face a number of challenges in investing overseas. | Однако, осуществляя инвестиции за границей, эти предприятия сталкиваются с различными проблемами. |
In terms of overseas revenues and regional breakdown of these revenues. | 8 С точки зрения зарубежных доходов и региональной разбивки последних. |
Expenditure for public health services overseas was 700 thousand in 2003. | США. Сумма расходов на медицинские услуги за пределами территории в 2003 году составила 700 000 долл. США. |
In other overseas locations, the United Nations system assisted with observation. | Система Организации Объединенных Наций содействовала в осуществлении наблюдения и в других точках за пределами страны. |
Those who studied overseas several times, or his or her age does not match his overseas educational background. | Те, кто несколько раз проходил обучение за рубежом, либо его или ее возраст не соответствует возрасту среднего зарубежного студента. |
The Overseas Territories Environment Programme continued to support the implementation of the environment charters for the overseas Territories. | В рамках Экологической программы для заморских территорий было продолжено оказание поддержки реализации норм экологических хартий для заморских территорий. |
The Ivory Coast (Restrictive Measures) (Overseas Territories) Order 2005 gives effect to the measures imposed by resolution 1572 (2004) in the United Kingdom's Overseas Territories. | В соответствии с Распоряжением 2005 года, касающимся Кот д'Ивуара (ограничительные меры) (заморские территории), в заморских территориях Соединенного Королевства введены в действие меры, предусмотренные в резолюции 1572 (2004). |
However, records of traffic from overseas offices to Headquarters and between overseas offices are sparse and often not available. | Однако данные о сообщениях, направляемых заграничными отделениями в Центральные учреждения, и сообщениях, которыми обмениваются другие заграничные отделения, являются неполными, а зачастую вообще отсутствуют. |
Why Overseas Chinese Dominate China u0027s Exports | Почему китайцы, живущие за границей, господствуют в китайском экспортном бизнесе |
You can't travel overseas without a passport. | Ты не можешь путешествовать в другие страны без паспорта. |
She never dreamed she'd meet him overseas. | Она и мечтать не смела, что встретит его за границей. |
Most, however, ended up at overseas auctions. | В 1876 году семья переехала в Российскую империю. |
Related searches : In Overseas Markets - Overseas Sales - Overseas Business - Overseas Operations - Overseas Assignment - Overseas Travel - Overseas Office - Overseas Students - Overseas Expansion - Overseas Branches - Overseas Customer - Overseas Shipment - Overseas Territories