Translation of "overseas operations" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Operations - translation : Overseas - translation : Overseas operations - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Mechanisms of overseas operations by SINTNCs | Механизмы зарубежных операций СИНТНК |
Moreover ADF legal officers regularly deploy with ADF units serving on Operations overseas. | Кроме того, юридические советники АСО регулярно сопровождают подразделения АСО в ходе операций за рубежом. |
Overseas! | За морем! |
The control of inbound and outbound operations at home and overseas provides integrated suppliers with absolute advantages. | Осуществляемый такими поставщиками контроль за потоком приезжающих и выезжающих туристов на внутренних и зарубежных рынках дает им абсолютные преимущества. |
Home regulators and lenders of last resort are increasingly worried about their potential exposure to losses in banks overseas operations. | Домашние регуляторы и кредиторы последней инстанции все чаще беспокоятся об их потенциальной подверженности риску понести потери в зарубежных банковских операциях. |
Another interesting set of mechanisms is the role of local partners and the use of personal relationships in overseas operations. | Еще одну интересную группу механизмов составляют факторы значения местных партнеров и использования личных взаимоотношений при осуществлении зарубежных операций. |
In addition to a routine programme of instruction, refresher lectures are provided for personnel deploying overseas on peace support operations. | Помимо общей программы обучения, организуются курсы переподготовки для персонала, направляемого за рубеж для проведения операций по поддержанию мира. |
B. Overseas activities | В. Деятельность за рубежом |
B. OVERSEAS ALLOWANCE | В. НАДБАВКА ЗА СЛУЖБУ ЗА ГРАНИЦЕЙ |
Two years overseas. | Два года за границей. |
The incumbent overseas. | Чиновник за границей! |
Greenfield activities are preferred because of the financial position and the scale of overseas operations of SMEs, which are relatively smaller. | При этом в силу финансового положения и масштабов заграничных операций МСП, которые относительно меньше, предпочтение отдается вложениям в создание новых предприятий. |
To transfer assets overseas? | Переводить активы из Китая? |
Overseas Europe Western Europe. | Зарубежная Европа Западная Европа. |
Overseas Europe Eastern Europe. | Зарубежная Европа Восточная Европа. |
ODA overseas development aid | РКИКООН Рамочная конвенция Организации Объединенных Наций об изменении климата |
The titmouse is overseas. | Синицы за морем. |
During the FW, when Indian firms began investing overseas their OFDI operations were financed largely through equity outflows from the home country. | В ходе ПВ, когда индийские фирмы начали инвестировать за рубежом, их операции ВПИИ финансировались в основном за счет оттока акционерного капитала из страны базирования. |
Japanese cars sell well overseas. | Японские автомобили хорошо продаются за границей. |
Our products sell well overseas. | Наша продукция хорошо продаётся за рубежом. |
London Overseas Missionary Fellowship (1973). | London Overseas Missionary Fellowship, 1973. |
London Overseas Development Institute. (June). | London. Overseas Development Institute. June. |
inclusive of overseas allowance . 12 | направляемого для участия в операциях Организации Объединенных На |
allowances, inclusive of overseas allowance | пособий и надбавок, включая надбавку за службу за границей |
The Regionalization Finance Scheme (RFS) from IE Singapore also helps local SMEs (total assets less than S 30 million) to set up overseas operations. | ) в организации деятельности за рубежом. |
Overseas correspondents and reporters, or journalists with overseas connection members of family churches some NGO organizers. | Иностранные корреспонденты и репортеры, или журналисты, поддерживающие контакты с зарубежными коллегами члены семейных церквей руководители ряда некоммерческих организаций. |
Nearly a quarter of our population was born overseas or has a parent who was born overseas. | Примерно четверть населения или их предки родились за пределами Австралии. |
Some protests have even occurred overseas | Некоторые протесты уже возникают и на другом континенте |
Northern Cyprus Turkcell also operates overseas. | Turkcell работает также за рубежом. |
Overseas, there were wars and revolutions. | Европа была поглощена войнами и революциями. |
3) The peoples of Europe overseas. | 3) Народы зарубежной Европы. |
They have expanded overseas through acquisitions. | Они расширяют деятельность за рубежом путем осуществления приобретений. |
B. Overseas activities . 66 71 14 | В. Деятельность за рубежом . 66 71 15 |
CONSULTATIONS IMMUNIZATIONS CLASSIFICATION OF OVERSEAS EXAMS | Оценка качества медицинского освидетель ствования на местах |
But America's money also went overseas. | Американские деньги так же уходили и за море. |
OVERSEAS RESEARCH STUDENTS AWARDS SCHEME (ORSAS) | ПРОГРАММА ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИХ СТУДЕНТОВ (ORSAS) |
The analyses in this paper rely extensively on primary data from a corporate survey, conducted in 1999, of 204 indigenous Singapore companies that have overseas operations. | Проведенный в настоящем документе анализ в значительной мере базируется на первичных данных проведенного в 1999 году обследования 204 местных сингапурских компаний, которые осуществляют операции за границей1. |
Those who studied overseas several times, or his or her age does not match his overseas educational background. | Те, кто несколько раз проходил обучение за рубежом, либо его или ее возраст не соответствует возрасту среднего зарубежного студента. |
The Overseas Territories Environment Programme continued to support the implementation of the environment charters for the overseas Territories. | В рамках Экологической программы для заморских территорий было продолжено оказание поддержки реализации норм экологических хартий для заморских территорий. |
However, records of traffic from overseas offices to Headquarters and between overseas offices are sparse and often not available. | Однако данные о сообщениях, направляемых заграничными отделениями в Центральные учреждения, и сообщениях, которыми обмениваются другие заграничные отделения, являются неполными, а зачастую вообще отсутствуют. |
Why Overseas Chinese Dominate China u0027s Exports | Почему китайцы, живущие за границей, господствуют в китайском экспортном бизнесе |
You can't travel overseas without a passport. | Ты не можешь путешествовать в другие страны без паспорта. |
She never dreamed she'd meet him overseas. | Она и мечтать не смела, что встретит его за границей. |
Most, however, ended up at overseas auctions. | В 1876 году семья переехала в Российскую империю. |
See How can Chinese enterprises go overseas? | См. How can Chinese enterprises go overseas? |
Related searches : Overseas Contingency Operations - Overseas Sales - Overseas Business - In Overseas - Overseas Assignment - Overseas Travel - Overseas Office - Overseas Students - Overseas Expansion - Overseas Branches - Overseas Customer - Overseas Shipment - Overseas Territories