Translation of "in term time" to Russian language:
Dictionary English-Russian
In term time - translation : Term - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
At time of mid term review | Прочие ресурсы Организации |
In the short term, time may be on Russia s side. | В краткосрочной перспективе, время может быть на стороне России. |
We had a longer term time perspective. | У нас был более дальний прицел. |
At the same time, tax laws have been revised to make investors wealthier in the near term, discouraging long term investment in research. | В то же время, налоговое законодательство было пересмотрено с целью сделать инвесторов богаче в кратчайшие сроки, а объём долгосрочных инвестиций в науку уменьшился. |
There are very few fixed term contracts or part time contracts in Arcelor. | На Арселоре очень мало контрактов на определенный срок или с неполным рабочим днем. |
Improving employment security for workers in precarious, short term and part time jobs | расширение гарантий занятости для работников, занятых на случайной, кратковременной и частичной основе |
In 1994, rising short term rates caused increases in long term rates and declines in long term bond prices that were at least double what standard models at the time were predicting. | В 1994 году рост краткосрочных ставок процента привел к увеличению долгосрочных ставок и понижению цен на долгосрочные облигации по меньшей мере в два раза по сравнению с прогнозами стандартных моделей того времени. |
Leopard has had her term in office and it's election time in the young democracy. | Срок Леопарда завершился и в юной демократической стране снова выборы. |
Students were able to finish their term on time. | Студенты смогли закончить семестр вовремя. |
The term includes checking, saving and time deposit accounts. | Этот термин охватывает чековые, сберегательные и срочные депозитные счета. |
Origin of the term The term first appeared in Europe in 1877, and around this time it was used by sociologists opposed to the concept. | Этот термин сначала появился в Европе в 1877, и этот термин в то время использовался только социологами, настроенными против этого понятия. |
Last time I couldn't carry my baby to full term. | Прошлый раз я не смогла выносить ребёнка весь срок. |
The time has come to look beyond short term considerations. | Время уже пришло для того, чтобы заглянуть дальше краткосрочных соображений. |
He returned to the Senate, this time for a full six year term, in 1869. | Он вернулся в Сенат, на этот раз на полный шестилетний срок, в 1869 году. |
So for a long time in the economic sphere, we've lived with the term glass ceiling. | На протяжении долгого времени в экономической сфере все женщины натыкались на стеклянный потолок . |
For the time being, more than 4,000 specialized places are available in long term therapy centres. | В настоящее время насчитывается более 4 000 специализированных центров длительной терапии. |
So for a long time in the economic sphere, we've lived with the term glass ceiling. | На протяжении долгого времени в экономической сфере все женщины натыкались на стеклянный потолок (неформальную дискриминацию женщин на работе). |
At the same time, Obama cannot allow these long term issues to divert his attention from crucial short term issues. | В тоже время Обама не может позволить, чтобы эти долговременные проблемы отвлекали его внимание от критических краткосрочных проблем. |
Moreover, there may be a financial panic large financial institutions with short term liabilities and long term assets will have a difficult time weathering a large rise in long term dollar denominated interest rates. | Более того, может иметь место финансовая паника крупным финансовым учреждениям с краткосрочными платежными обязательствами и долгосрочными активами будет сложно пережить существенное повышение долгосрочных долларовых ставок процента. |
First, on a medium term time scale, the EU needs substantial immigrants. | Во первых, на краткосрочный временной период, ЕС нуждается в существенном количестве иммигрантов. |
Overtime payment and compensatory time off for short term staff at Headquarters | Компенсация за сверхурочную работу и предоставление отгулов сотрудникам на краткосрочных контрактах в Центральных учреждениях |
The Uzbek state is unlikely to allow any objective analysis of Karimov's time in power in the short term. | Узбекское государство врядли позволит провести какой либо объективный анализ времени правления Каримова в кратчайшие сроки. |
In any case, time will tell whether this is a trend or merely a short term situation. | В любом случае следовало бы подождать, чтобы определить, идет ли речь о тенденции или лишь о какой то конкретной ситуации. |
For the first time in the Polish media history we experienced a new term creating the truth. | Впервые в истории польских СМИ мы столкнулись с понятием создания правды . |
short term medium long term short medium term long term long term long term | краткосрочные средне долгосрочные кратко среднесрочные долгосрочные долгосрочные долгосрочные |
Did the term publication mean continuous or one time posting on the Internet? | Означает ли термин опубликование постоянное или же единоразовое размещение информации в сети Интернет? |
That was the fourth time that the authorities had extended his prison term. | Таким образом, власти в четвертый раз продлили срок его тюремного заключения. |
In linguistics, the term aspect refers to the way an action denoted by a verb extends over time. | В лингвистике термин вид относится к тому, как действие, обозначаемое глаголом, распространяется во времени. |
Many documented migrants have acquired over time the right of long term residence in the countries of destination. | Многие зарегистрированные мигранты со временем получают вид на жительство в принимающей стране. |
And native advertising, for the audience that may have just heard that term for the first time, it's a relatively new term, under a year for people using that term. | И нативная реклама, для аудитории, что, возможно, только что услышала этот термин в первый раз, это относительно новый термин, менее чем год люди используют этот термин. |
In the short term | в краткосрочной перспективе |
In the medium term | в среднесрочной перспективе |
This term times that term, plus this term plus this term. | Этот член на этот член плюс этот член плюс этот член. |
Studies show that English schools devote less time to maths 116 hours a year or three hours a week during term time than in most countries. | Исследования показывают, что английские школы уделяют меньше времени математике (116 часов в год, или три часа в неделю в течение четверти), чем в большинстве стран. |
Please enter the term of this loan or enter 0 to calculate it. The term is the time that is required to fully repay the loan. This time might be different from the time your loan contract is signed for. | Введите срок кредита или введите 0 для его расчёта. Срок это период, в течение которого нужно полностью погасить кредит. Он может не совпадать с периодом, указанным в кредитном договоре. |
Now is the time to search for bold, clear, and practical long term solutions. | Пришло время для поиска смелых, четких и практических долгосрочных решений. |
The two had been in a long term relationship, and by this time had a young daughter, Lucy Belle, born in 1989. | К этому времени Гатри и Фрейзер уже давно были семейной парой и воспитывали дочь Люси Белл (), родившуюся в 1989 году. |
When the information is repeated each time, that information is reentered into the short term memory, thus keeping that information for another 10 to 20 seconds (the average storage time for short term memory). | Развитие психологических моделей многокомпонентной памяти, предполагающих перенос информации из кратковременного хранилища в долговременный по истечении некоторого времени, относится к 1950 м годам XX века. |
Short term, to be introduced in 2005 Medium term, to be introduced in 2007 2008 Long term, to be introduced after 2010. | среднесрочные, со сроком внедрения в 2007 2008 гг. |
The deliberations of the Crete Conference provided concrete guidance in the short term investment planning, while recognizing at the same time the desirability of keeping a medium and long term perspective. | В то же время была осознана желательность реализации перспектив в течение среднего и долгого срока. |
Notable people affected by relaxed term limits See also Term limits in the United States Term of office List of political term limits References External links Real Term Limits Now More Than Ever, an article by Doug Bandow in favor of term limits. | Пожизненный президент List of political term limits Real Term Limits Now More Than Ever, an article by Doug Bandow in favor of term limits. |
Please enter the term of this loan or leave the field empty to calculate it. The term is the time that is required to fully repay the loan. This time might be different from the time your loan contract is signed for. | Введите срок кредита любо оставьте это поле пустым для его расчёта. Срок это период, в течение которого нужно полностью погасить кредит. Он может не совпадать с датой заключения кредитного договора. |
This requires a multisectoral and integrated approach that responds to short term needs while at the same time providing for the long term investments required. | Это требует многосекторального, комплексного подхода, учитывающего краткосрочные потребности и одновременно обеспечивающего необходимые долгосрочные инвестиции. |
Action in the short term | Задачи на ближайшую перспективу |
Action in the medium term | Задачи на среднесрочную перспективу |
Related searches : Time Term - Term Time - School Term Time - Term Time Address - Term Of Time - During Term Time - Term-time Work - Time In - In Time - Term In Office - In Due Term - In This Term - In Summer Term - In Second Term