Translation of "in urgent need" to Russian language:
Dictionary English-Russian
In urgent need - translation : Need - translation : Urgent - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I need urgent help. | Мне нужна срочная помощь. |
The castle is in need of urgent repairs. | Замку требуется срочный ремонт. |
KIEL Greece is in urgent need of clear thinking. | КИЛЬ Греция срочно нуждается в ясном мышлении. |
Urgent steps need to be taken. | Сейчас важно принять экстренные меры. |
There's an urgent need for volunteers. | Срочно требуются добровольцы. |
The need for reform is urgent. | Необходимость реформы носит срочный характер. |
I understand the urgent need to help. | Я понимаю, что помощь требуется срочно. |
There is an urgent need for donations. | Срочно нужны пожертвования. |
There is an urgent need for volunteers. | Срочно нужны добровольцы. |
There is an urgent need for water. | Срочно нужна вода. |
There was an urgent need for adaptation. | Ощущается насущная необходимость в адаптации. |
The Convention responds to an urgent need. | Эта Конвенция является крайне необходимой. |
In case of urgent need, bite a part of the pill. | В чрезвычайных обстоятельствах откусите от этой таблетки. |
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help. | Голодающие в Африке нуждаются в неотложной помощи. |
Several humanitarian aid posts are in urgent need of operating funds. | Ряд центров гуманитарной помощи срочно нуждается в оборотных средствах. |
The United Nations peace operations are in need of urgent reform. | В срочных реформах нуждаются операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира. |
They don't think we are in an urgent need of assistance. | Они не думают, что нам так необходима помощь. |
There is an urgent need for affordable housing. | Доступное жильё крайне необходимо. |
There is an urgent need for blood donations. | Срочно необходимы переливания крови. |
There is an urgent need for blood donors. | Срочно нужны доноры крови. |
There is an urgent need for drinking water. | Есть острая необходимость в питьевой воде. |
There is an urgent need for experienced pilots. | Срочно требуются опытные пилоты. |
There is an urgent need for further measures. | Существует настоятельная необходимость принятия новых мер. |
Therefore we need urgent action to achieve harmony. | Поэтому мы должны предпринять неотложные шаги для достижения соответствующей гармонии в обществе. |
I need to send Sharik an urgent telegram. | Пожалуйста, заполняйте бланк. |
Hence the urgent need to establish a new economic order in CIS. | Это дает основания говорить о настоятельной потребности в формировании нового экономического порядка в СНГ. |
There is an urgent need for a new system. | Существует острая необходимость в новой системе. |
Constance said that I need to settle, it's urgent. | Констанция сказала, что я нужен для срочного решения дела. |
Underlining the urgent need for humanitarian assistance, relief and reconstruction, | подчеркивая настоятельную необходимость гуманитарной помощи, чрезвычайной помощи и восстановления, |
Underlining the urgent need for humanitarian assistance, relief and reconstruction, | обращая особое внимание на настоятельную необходимость гуманитарной помощи, чрезвычайной помощи и восстановления, |
This underlines the urgent need to support the new Government. | Это подчеркивает настоятельную необходимость в поддержке нового правительства. |
We need urgent measures for both disarmament and non proliferation. | Мы должны принять срочные меры как в области разоружения, так и в области нераспространения. |
Currently there is no urgent strategic need for new procurement. | В настоящее время нет неотложных стратегических потребностей в новых закупках. |
The need is demonstrably urgent and acknowledged by Member States. | Потребность в этом является чрезвычайно насущной, что признано государствами членами. |
There was, however, an urgent need to find common ground. | Однако срочно необходимо найти пути выработки общей основы. |
Underlining the urgent need for humanitarian assistance, relief and reconstruction, | обращая особое внимание на настоятельную необходимость гуманитарной помощи, чрезвычайной помощи и восстановления, |
We understand the urgent need to implement the Yokohama Strategy. | Мы понимаем срочную потребность реализации Иокогамской стратегии. |
Ms. Arbour The urgent need to stop the violence in Darfur is widely acknowledged. | Г жа Арбур (говорит по английски) Необходимость срочно остановить насилие в Дарфуре признается повсеместно. |
In addition, there is an urgent need for international funding for the electoral process. | Помимо этого существует острая необходимость в международном финансировании избирательного процесса. |
The aircraft would also be used in case of urgent need for evacuation for medical purposes, should the need arise. | Самолет использовался бы также в случае необходимости для обычной или экстренной медицинской эвакуации. |
The need to increase agricultural output becomes more urgent every day. | Необходимость увеличения производства сельскохозяйственной продукции с каждым днем становится все более актуальной. |
These days, we need to find the answers to urgent questions. | Сегодня мы просто обязаны найти ответы на назревающие вопросы. |
There is an urgent need for them to update their system. | Им срочно нужно обновить свою систему. |
The need for more foreign language teachers here is becoming urgent. | Здесь всё острее ощущается потребность в преподавателях иностранных языков. |
There is an urgent need to expand capacity at the KIA. | Необходимо в срочном порядке расширить возможности КИА по приему заключенных. |
Related searches : Urgent Need - I Urgent Need - Urgent Need For - An Urgent Need - No Urgent Need - Urgent Medical Need - Very Urgent Need - Of Urgent Need - In Urgent - In Need - In Urgent Cases - In Urgent Matters - In Urgent Circumstances - In Urgent Situations