Translation of "interruption in operation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

WFP has succeeded in delivering food without delay or interruption throughout the repatriation operation.
МПП смогла наладить своевременные и бесперебойные поставки продовольствия в ходе всего периода операции по репатриации.
Interruption
Выберите движок из выпадающего списка слева. После того, как движок будет выбран, в списке языков будут показаны только те языки, которые поддерживаются выбранным движком.
When you click the Interruption tab in kttsmgr, the Interruption screen appears.
При переходе на вкладку Прерывание в kttsmgr появляется экран Прерывание.
Unknown Interruption
Неизвестное прерывание
Pardon the interruption.
Извините, что прерываю.
Pardon the interruption.
Извини, что прерываю.
Text Interruption Settings
Настройки прерывания текста
Excuse the interruption.
Извините за отступление
Excuse the interruption... Lena!
Извините, что помешала... font color e1e1e1 Лена!
Excuse the interruption, please.
Простите за вторжение, пожалуйста.
Discussion resumed after a short interruption.
Дискуссия возобновилась после короткого перерыва.
Discussion resumed after a short interruption.
Обсуждение возобновилось после короткого перерыва.
5,000 days without interruption that's just unbelievable.
5000 дней без перерыва это просто невероятно!
Treatment interruption has been associated with asylum seekers and refugees in Switzerland.
В Швейцарии прерывание лечения ассоциировалось с теми, кто просил политического убежища, и беженцами.
A musical interruption offered a message of hope
Эта музыкальная пауза дает некую надежду
Sorry about the interruption, but Mums are Mums!
Извините, font color e1e1e1 что прервали, но матери есть матери!
After an interruption in 1991, it was reactivated towards the end of 1992.
После перерыва в 1991 году этот диалог был возобновлен к концу 1992 года.
Interruption was also associated with homelessness, intravenous drug use, and alcohol dependence in Hamburg.
В Швейцарии прерывание лечения ассоциировалось с теми, кто просил политического убежища, и беженцами.
Interruption was also associated with homelessness, intravenous drug use, and alcohol dependence in Hamburg.
В Гамбурге прерывание лечения ассоциировалось также и с бездомностью, внутривенным употреблением наркотиков и с алкогольной зависимостью.
Consideration should be given to ways in which those efforts can continue without interruption after the departure of a peacekeeping operation, so as to ensure a smooth transition to lasting peace and security and development.
Следует изучать возможности непрерывного продолжения этих усилий после свертывания операций по поддержанию мира в целях обеспечения плавного перехода к прочному миру и безопасности и развитию.
In Operation I.N.T.E.R.V.I.E.W.S.
Томом Варбуртором был создан пилотный эпизод для другого шоу Кенни и Шимпанзе .
In Operation C.A.R.A.M.E.L.
Обычно сюжет не растягивают на несколько серий, хотя это и использовалось в ранних сезонах.
Operation in Somalia
Объединенных Наций в Сомали
Operation in Mozambique
ции Объединенных Наций в Мозамбике
With one brief interruption, it has borne the name ever since.
А мне, Ухагату хану, осталось только скверное имя заигрывавшего с китайцами.
Ever since, they take place every 4 years without any interruption.
С тех пор игры проводятся без перерыва с интервалом раз в четыре года.
Nonetheless, the Tejo Power Station operated without interruption between 1951 and 1968, except for in 1961.
Несмотря на это Центро тежу частично продолжала выработку энергии между 1951 и 1968, за исключением 1961 года.
motorway (expressway) in operation
motorway (expressway) in operation
operation in January 2005.
После успешного завершения тестирования пользователями, а также каталогизации, структуризации и обновления основной информации, данных и вебсайтов, как и планировалось, в январе 2005 года началась опытная эксплуатация Информационного центра.
OPERATION IN SOMALIA II
ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ В СОМАЛИ II
In the first operation
В первой операции
operation evaluation design operation
Качественные требования
We do not intend to stop this momentum or allow its interruption.
Мы не намерены останавливать этот импульс или допускать те или иные его интерпретации.
(i) Interruption of guinea worm disease (dracunculiasis) transmission in all affected villages by the end of 1995
i) пресечение передачи дракункулеза во всех деревнях, где отмечается это заболевание, к концу 1995 года
Pray forgive this interruption .. Father would be honored by a visit from you .. he's in the library.
Прошу простить мое вторжение но отец желает тебя видеть.
A temporary interruption in China US furniture trade occurred in mid 2004, when the US imposed anti dumping duties.
После введения США антидемпинговых пошлин торговля мебелью между Китаем и США в середине 2004 года временно прервалась.
The Secretariat already had difficulty in preparing a budget operation by operation.
Секретариат уже сталкивается с трудностями при подготовке бюджетов по каждой операции.
The case has continued, essentially without interruption, since November 2004 on that schedule.
По этому графику слушание дела проводилось по существу без перерывов с ноября 2004 года.
operation is already in progress
операция уже выполняетсяSocket error code NetFailure
Today, 180 remain in operation.
Сегодня действуют 180.
For most of its first 18 years in existence, AMC provided uncut and uncolorized films without commercial interruption.
На протяжении 18 лет канал AMC транслировал фильмы не вставляя в них рекламу.
The church was consecrated in 1872, but not completed until 1909 after a lengthy interruption of the work.
Церковь была освящена в 1872 году, но так и не завершена до 1909 года после длительного перерыва в работе.
In this culture, managers do not categorically reject new ideas as interruption, thus giving a strong negative message.
В такой атмосфере руководители не отвергают в категорической форме любые новые идеи, воспринимая их как помеху, что крайне негативно отражается на моральном духе в коллективе.
Several Governments reported on their active cooperation in Operation Purple and Operation Topaz.
Ряд правительств сообщили, что они активно сотрудничают в осуществлении операции Пурпур и операции Топаз .
It enables real time data streams such as IPTV to be delivered without interruption.
Это позволяет потокам информации в реальном времени, таким как IPTV, быть доставленными к клиенту без прерываний.

 

Related searches : Operation Interruption - Interruption In Service - Interruption In Production - In Operation - Production Interruption - Line Interruption - Network Interruption - Transportation Interruption - Career Interruption - Treatment Interruption - Process Interruption - Significant Interruption - Work Interruption