Translation of "intimate partner" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Domestic and intimate partner violence
Бытовое насилие и насилие со стороны половых партнеров
Domestic and intimate partner violence 29 34 10
партнеров 29 34 14
Fostering implementation of mandatory reporting of intimate partner abuse.
способствовать внедрению системы обязательного информирования о случаях насилия со стороны интимных партнеров.
Women are much more likely than men to be murdered by an intimate partner.
Для женщин риск погибнуть от руки интимного партнёра значительно выше, чем для мужчин.
Both forms are used primarily for the assessment of domestic and intimate partner violence.
Оба способа используются преимущественно применительно к бытовому насилию и насилию в условиях близких отношений.
Globally, as many as 38 of murders of women are committed by an intimate partner.
До 38 убийств женщин в мире совершается их интимными партнерами.
Recent global prevalence figures indicate that 35 of women worldwide have experienced either intimate partner violence or non partner sexual violence in their lifetime.
По последним данным о глобальной распространенности насилия, 35 женщин в мире на протяжении своей жизни подвергались либо насилию со стороны интимного партнера, либо сексуальному насилию со стороны другого лица.
Very intimate
Очень личное
So intimate?
Так инти...?
According to UNAIDS, up to 50 per cent of those who report physical abuse report that the perpetrator was an intimate partner.
Согласно ЮНЭЙДС, до 50 процентов лиц, сообщающих о физическом насилии, говорят о том, что насилие совершил состоящий с ними в близких отношениях партнер.
We're intimate friends.
Мы близкие друзья.
Intimate, isn't it?
Интимная обстановка?
Their intimate nature.
Потому что это глубоко личное.
Violence against women particularly intimate partner violence and sexual violence against women are major public health problems and violations of women's human rights.
Насилие в отношении женщин, особенно со стороны интимного партнера и сексуальное насилие над женщинами, являются серьезной проблемой общественного здравоохранения и нарушением прав женщин.
Such an intimate video.
Какое душевное видео!
This is intimate time.
Наш особенный момент.
A more intimate sculpture?
Д р Цукер камерной скульптурой? Д р Тронкин
An intimate family scene.
Семейный вечер.
We were quite intimate.
Я знаю город.
Intimate friends, nothing less.
Близкими друзьями.
And intima is kind of the intimate layer, the intimate coating of the vessels
И intima это внутренний слой, внутреннее покрытие сосудов.
Richard Strauss An Intimate Portrait.
Richard Strauss An Intimate Portrait.
Such intimate things about me?
Такие интимные вещи рассказывать обо мне?
My dear, we were intimate.
Дорогуша, мы были очень близкими друзьями.
Intimate Journal of Sally Mara
Интимный дневник Сали Мара . Нет... это... нет...
In the course of 2003, the national campaign was implemented that placed a special emphasis on the violence by an intimate partner and on sexual violence.
В 2003 году была проведена национальная кампания, в ходе которой особое внимание уделялось насилию со стороны партнера в рамках интимных отношений и сексуальному насилию.
According to a report by Sileshi G. Abeya, Mesganaw F. Afework and Alemayeh W. Yalew, intimate partner violence against women are among the highest in the world.
Ялеу, в Эфиопии число случаев насилия над женщинами со стороны их партнёров самое высокое во всем мире.
It was a very intimate moment.
Очень особенный момент.
One can't get intimate just offhand.
Нельзя сразу сблизиться.
Make your partner a real partner.
Пусть твой партнёр будет настоящим партнёром.
The sound is more electronic and intimate.
Звук более электронный и интимный.
Before we were married, some intimate conversations.
Прежде, чем мы были женаты, некоторые интимные разговоры.
Because I tried to make it intimate.
Я хотел сделать его более сокровенным.
If he gets intimate I'll kill him!
Я ему покажу.
You forget. I read her intimate correspondence.
Вы забыли, что я прочитал ее частную переписку.
You said, intimate, primitive familiar and relaxed.
Ты сказал знакомо, просто привычно и успокаивающе .
Two, make your partner a real partner.
2. Пусть твой партнер будет настоящим партнёром.
Partner
Партнер
Partner
Партнер
Partner?
Партнера?
Partner?
Партнером?
Risk factors for being a victim of intimate partner and sexual violence include low education, witnessing violence between parents, exposure to abuse during childhood and attitudes accepting violence and gender inequality.
Факторы риска для жертвы насилия со стороны интимного партнера или сексуального насилия, включают низкий уровень образования, наблюдаемое насилие между родителями, воздействие сексуального насилия в детском возрасте и терпимость к насилию и гендерному неравенству.
The campaign has identified three priority areas of action Violence perpetrated by state actors, proliferation of small arms in cases of intimate partner violence, and sexual violence during and after conflict.
В рамках акции выделено три приоритетных направления действий насилие со стороны государственных субъектов, распространение стрелкового оружия в случаях насилия со стороны интимного партнера и сексуальное насилие во время и после конфликта.
I have been forced to send intimate pictures.
Меня заставляли прислать интимные фотографии.
Intimate photos were stolen from many celebrities' phones.
Из телефонов многих знаменитостей были украдены фотографии интимного характера.

 

Related searches : Intimate Partner Violence - More Intimate - Intimate Atmosphere - Intimate Space - Intimate Encounter - Intimate Understanding - Intimate Knowledge - Intimate Relationship - Intimate Mixing - Intimate Interaction - Intimate Violence - Intimate Glimpse - Intimate Nature