Translation of "irreversible" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The death penalty is irreversible.
Смертная казнь необратима.
Sometimes the change is irreversible.
Иногда перемены становятся необратимыми.
She had irreversible brain damage.
У неё были необратимые повреждения мозга.
Lead can cause irreversible brain damage.
Свинец может вызвать необратимые повреждения мозга.
It is irreversible and beyond contest.
Он необратим и неоспорим.
These must now be made irreversible.
Сейчас эти успехи стали необратимыми.
The peace process has become irreversible.
Мирный процесс стал необратимым.
The irreversible progress of socioeconomic transformations.
Необратимый прогресс социально экономических преобразований .
He apparently reversed an irreversible hypothermia.
Он каким то образом сумел обратить вспять необратимые последствия гипотермии.
The tide of political change is irreversible.
Ветер политических перемен необратим.
The death penalty is final and irreversible.
Смертная казнь окончательна и не подлежит отмене.
The death penalty is final and irreversible.
Смертная казнь окончательна и необратима.
He remained skeptical about notions of irreversible progress.
Он оставался настроенным скептически по поводу понятия необратимого прогресса.
scientific development is ... a unidirectional and irreversible process.
Иную роль релятивизм играет в идеалистическом эмпиризме (Дж.
However, we need irreversible cuts beyond the Treaty.
Однако нам нужно добиваться необратимого сокращения, которое выходит за рамки этого Договора.
All this makes change in South Africa irreversible.
Все это делает перемены в Южно Африканской Республике необратимыми.
Very few things should be permanent and irreversible.
Очень немногие вещи должны быть постоянными и необратимыми.
After this process had occurred, it was also irreversible.
После того как всё произошло, процесс стал необратимым.
Recovery processes are physically irreversible to a large extent.
процессы, связанные с добычей, во многом являются физически необратимыми.
We all want the peace process to become irreversible.
Мы все хотим того, чтобы этот мирный процесс стал необратимым.
That was a strong and irreversible move towards democracy
Это был решительный и необратимый шаг на пути к демократии
It will undoubtedly accelerate them and make them irreversible.
Он, несомненно, ускорит их ход, придаст им необратимый характер.
The single European currency has made European integration irreversible.
Единая европейская валюта сделала европейскую интеграцию необратимой .
We don't have to rush into surgery that is irreversible.
Нам не нужно поспешно делать операцию, которая необратима.
The reunification of China is an irreversible trend of history.
Воссоединение Китая представляет собой необратимую историческую тенденцию.
But we must go further and make these achievements irreversible.
Но мы обязаны идти дальше и придать этим достижениям необратимый характер.
The reunification of China is an irreversible trend of history.
Воссоединение Китая является необратимой исторической тенденцией.
Such new protectionism might have irreversible economic and social consequences.
Этот новый протекционизм может иметь необратимые экономические и социальные последствия.
But that's obviously irreversible, and there could be side effects.
Но это будет необратимо и повлечет побочные эффекты.
The carbon feedback is an irreversible process, a true tipping point.
Накопление углерода это необратимый процесс, истинный переломный момент .
Their fundamental rights and freedoms are sanctioned inalienable, imprescriptible and irreversible.
Просроченные доклады второй одиннадцатый
Their fundamental rights and freedoms are sanctioned inalienable, imprescriptible and irreversible.
Основные права и свободы неотъемлемы, неотчуждаемы, не подлежат давности и неотменяемы.
In Eastern Europe, the process of democratic change is now irreversible.
В Восточной Европе процесс демократических преобразований приобрел необратимый характер.
In Eastern Europe the process of democratic change is now irreversible.
В Восточной Европе демократические преобразования приобрели необратимый характер.
(b) The implementation of reductions in a transparent, verifiable and irreversible manner
b) осуществление сокращений транспарентным, контролируемым и необратимым образом
20. His Government believed that the transition in South Africa was irreversible.
20. Правительство Соединенных Штатов Америки полагает, что переходный процесс в Южной Африке является необратимым.
Bird extinctions are our best window onto humanity s massive and irreversible environmental impact.
Вымирание видов птиц является лучшим показателем огромного и необратимого воздействия человека на окружающую среду.
Our results show that conservation efforts can reduce the irreversible loss of biodiversity.
Результаты нашего исследования показывают, что усилия по сохранению могут замедлить необратимую утрату биологического разнообразия.
The planet has entered a new era of irreversible consequences from climate change.
Планета вступила в новую эру необратимых последствий изменения климата.
At the same time, any wrong decision has far reaching and irreversible consequences.
В то же самое время любое ошибочное решение имеет далеко идущие и необратимые последствия.
The courage and the strength that the students' movement has shown is irreversible.
Это будет новой темой обсуждения и его сильнейшим оружием.
The command of your Lord has come they have incurred an irreversible punishment.
Отвернись от этого от спора , ведь уже пришло повеление твоего Господа (о наказании их), и, поистине, придет к ним неотвратимое наказание!
The command of your Lord has come they have incurred an irreversible punishment.
Отвернись от этого, ведь уже пришло повеление твоего Господа, и, поистине, придет к ним наказание неотвратимое!
The command of your Lord has come they have incurred an irreversible punishment.
Мы непременно спасем его и его семью, кроме его жены, которая будет в числе оставшихся позади (29 31 32). Ибрахим был великодушным человеком, обладал прекрасным нравом и сохранял хладнокровие даже тогда, когда невежественные люди поступали несправедливо.
The command of your Lord has come they have incurred an irreversible punishment.
Оставь споры, ибо твой Господь уже отдал приказ, и их постигнут неотвратимые мучения .

 

Related searches : Irreversible Action - Irreversible Consequences - Irreversible Coma - Irreversible Effects - Irreversible Injury - Irreversible Changes - Irreversible Decline - Irreversible Process - Irreversible Damage - Irreversible Condition - Irreversible Paralysis - Irreversible Illness - Irreversible Brain Damage - Irreversible Climate Change