Translation of "is consistent" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Finished data is consistent.
Проверка закончена. Структура данных правильная.
Is the email header consistent?
Заголовок сопоставим с сообщением?
Evaluation is not consistent and ongoing
Непоследовательный и непостоянный характер проверок
However, the technique is still consistent.
Тем не менее метод последователен. Но мы не будем это доказывать.
Third category is completion consistent, contingent.
Третья категория является завершение последовательной, контингента.
It is not always consistent or rational.
Они не всегда последовательны или рациональны.
This is consistent with ASA PH2.12 1961.
Она получена комбинацией более ранних систем ASA и DIN.
That is consistent with restorative justice principles.
Это также отвечает принципам реституционного правосудия.
This strategy is consistent with international strategies.
Такая стратегия соответствует международным стандартам.
(a) is consistent with the UNCC's mandate
a) соответствует мандату ККООН
We say that the sampling method is consistent.
Мы говорим, что метод выборки является последовательным (consistent).
Is it consistent with the coverage you desire?
Совпадает ли она с территорией, которая желательна для Вас?
What is most needed is consistent and stable macroeconomic management.
Необходимо последовательное и стабильное макроэкономическое управление.
By contrast, the national kleptocrats position is more consistent.
Позиция же национальных клептократов более стойкая.
Consistent with this, the US military presence is decreasing.
Согласуется с этим и то, что военное присутствие США сокращается.
Recent evidence is at least consistent with that hypothesis.
По крайней мере, происходящее в последнее время не противоречит этим гипотезам.
That is our consistent policy, unswayed by political exigencies.
Это наш последовательный курс, не подверженный какой либо политической конъюнктуре.
What is needed now is a consistent implementation of these measures.
Сегодня необходимо последовательное использование этих мер.
It was consistent.
Это было последовательно.
This pattern is consistent with reports from other developed nations.
Такая же ситуация наблюдается и в других развитых странах.
He will do what is consistent with his low nature.
Он сделает то, что свойственно его низкому характеру.
2. The mandate of the Prime Minister is consistent with
2. Мандат премьер министра соответствует
So the first consistent component of regret is basically denial.
Первый элемент сожалений это отрицание.
Be coherent and consistent.
Быть согласованной и настойчивой .
You are not consistent.
Вы непоследовательны.
We should be consistent.
Нам нужно быть последовательными.
INFORMATION REGARDING MEASURES CONSISTENT
ИНФОРМАЦИЯ В ОТНОШЕНИИ МЕР, ПРИНИМАЕМЫХ В СООТВЕТСТВИИ С
This is a consistent finding of opinion polls in westernized countries.
Этот факт постоянно отражается в проводимых в европеизированных странах опросах общественного мнения.
Moreover, the actual behavior of oil prices is consistent with speculation.
Более того, фактическое поведение цен на нефть соответствует спекуляции.
Nor is becoming a development institution consistent with the Fund s mission.
При этом организация развития так же становится несовместимой с миссией Фонда.
This result is consistent for all Jewish populations around the world.
В 2000 г. еврейское население Египта составляло около ста человек.
Guitarist Ronni Le Tekrø is the only consistent member of TNT.
Гитарист Ронни Ле Текро является единственным постоянным участником TNT.
The Committee's view is consistent with the European human rights jurisprudence.
Мнение Комитета соответствует правовой практике Европейской комиссии по правам человека4.
It is also consistent with considerations of fairness and political morality.
Это также согласуется с принципами справедливости и политической морали.
This approach is consistent with Australia apos s development assistance programmes.
Такой подход полностью согласуется с направленностью осуществляемых Австралией программ в области оказания помощи в целях развития.
So that is consistent with this idea that disposability is something we believe in.
Это согласуется с идеей одноразовости, в которую мы так верим.
He isn't consistent with himself.
Он не последователен.
Improved, consistent and predictable results.
Более совершенные, непротиворечивые и предсказуемые результаты.
Promoting uniform and consistent application
Содействие единообразному и последова
We have no consistent testing.
У нас нет последовательных данных.
It's got to be consistent.
Нужно быть последовательным.
He has a consistent system.
Это стройная система.
And this was very consistent.
И это происходило постоянно.
Has its growth been consistent?
Имеется ли устойчивый рост?
Our intuition is really fooling us in a repeatable, predictable, consistent way.
Наша интуиция обманывает нас повторно, систематически и наверняка.

 

Related searches : That Is Consistent - Which Is Consistent - Is Not Consistent - This Is Consistent - It Is Consistent - Is Consistent With - Data Is Consistent - Information Is Consistent - As Is Consistent - Consistent Growth - Consistent Communication - Consistent Delivery - Highly Consistent