Translation of "is encouraging" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

This is encouraging.
Это вдохновляет.
Here, Sweden s experience is encouraging.
В Швеции этот опыт дает надежды.
This prospect is hardly encouraging.
Эта перспектива едва ли утешительна.
Tom is encouraging his students.
Том воодушевляет своих студентов.
Tom is encouraging his students.
Том поддерживает своих учеников.
This is all very encouraging.
Все это очень воодушевляет.
This is an encouraging note.
Это вселяет оптимизм.
This is an encouraging precedent.
Этот пример обнадеживает.
And Manfred is encouraging it.
И Манфред способствует этому.
This is not encouraging for Africa.
Такой прогноз не является обнадеживающим для Африки.
The level of participation is encouraging.
Уровень участия в нем вдохновляет.
But Medvedev s track record is not encouraging.
Но послужной список Медведева не обнадеживает.
The report is not encouraging sales wise.
Этот отчёт не способствует продажам.
The response from the communities is encouraging.
Реакция населения на эту деятельность ободряет.
The global picture is now more encouraging.
Сегодня общая картина дает больше оснований для оптимизма.
How encouraging.
Какое напутствие.
That's encouraging.
Это ободряет.
This is very encouraging for us to hear.
Для нас это звучит очень обнадеживающе.
Some encouraging progress is being made in this respect.
В этой области достигнуты весьма обнадеживающие успехи.
The continued increase in throughput of trials is encouraging.
Продолжающийся рост производительности в плане судебных процессов обнадеживает.
This is encouraging, especially after years of declining trends.
долл. США (0,25 процента национального дохода стран доноров), что обнадеживает, особенно в свете наблюдавшейся в течение многих лет понижательной динамики.
The New Partnership for Africa's Development is particularly encouraging.
Особенно обнадеживает пример Нового партнерства в интересах развития Африки.
The situation now prevailing in Africa is hardly encouraging.
Вряд ли способна вселить оптимизм ситуация, сложившаяся сейчас в Африке.
The upward trend in economic growth figures is encouraging.
Тенденция роста экономических показателей обнадеживает.
It's very encouraging.
Это вселяет надежду.
That's encouraging news.
Новости обнадёживающие.
Encouraging Economic Freedom
Поощрение экономической свободы
Encouraging local entrepreneurs
(в млн. НИШ)
Some limited previous experience with mortgage modifications is not encouraging.
Уже имеющийся определенный опыт с модификацией ипотечных кредитов был не столь впечатляющим.
It is encouraging indeed to see regional ownership at work.
Быть свидетелем проявления ответственности и самостоятельности региона в этом процессе, действительно, очень приятно.
MONUC is encouraging the parties to address these issues jointly.
МООНДРК предлагает обеим сторонам решить этот вопрос совместными усилиями.
The Libyan Arab Jamahiriya is encouraging them to do so.
Ливийская Арабская Джамахирия поощряет их на этот шаг.
The increase in its jurisdiction in contentious cases is encouraging.
Расширение его юрисдикции в спорных случаях обнадеживает.
This number is, in itself, perhaps not all that encouraging.
Сама эта цифра, возможно, и не столь впечатляюща.
Such statements are encouraging.
Такие заявления обнадеживают.
These are encouraging developments.
Все эти инициативы являются весьма обнадеживающими.
Encouraging private sector investment
стимулирование инвестиций частного сектора
Encouraging public transport use
Поощрение использования общественного транспорта
Encouraging Serbs to participate in the Institutions is no easy matter.
Поощрение сербов к участию в работе временных институтов является непростой задачей.
Notwithstanding these encouraging examples, there is still much to be done.
Несмотря на эти обнадеживающие примеры, предстоит еще много сделать.
There is considerable scope for encouraging regional trade in agricultural products.
Существуют большие возможности для содействия региональной торговле сельскохозяйственной продукцией.
Community action is important in encouraging the adoption of changed practices.
Община играет важную роль в деле содействия изменению практики использования земельных угодий.
It is encouraging to witness the progress towards peace in Guatemala.
Воодушевление вселяет также и созерцание прогресса на пути к миру в Гватемале.
It is encouraging to observe the recent political developments in Honduras.
Обнадеживают и недавние политические события в Гондурасе.
There are some encouraging signs.
Некоторые позитивные признаки уже можно заметить.

 

Related searches : It Is Encouraging - This Is Encouraging - Is Not Encouraging - Encouraging Signs - By Encouraging - Encouraging News - Highly Encouraging - Actively Encouraging - Encouraging Message - Encouraging Development - Encouraging Others - Encouraging Collaboration - Encouraging Participation