Translation of "is just that" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
That is just zero, that is just right there. | Просто нуль вот здесь. |
So that's just, that just is a, is a problem. | Так это прото, просто проблема. |
That is just silly! | Это просто глупо! |
Buddhism is not just that, Islam is not really that Christianity is not just that then Judaism. | Буддизма не только в том, ислам на самом деле не что христианство не только в том то иудаизм. |
28 7 is just 4. So that part is just 4. | 28 разделить на 7 будет 4 |
That is just a fact. | Это только факт. |
That is just sound investing. | Это просто отличная инвестиция. |
That is just not possible. | Это просто невозможно. |
Is that just a coincidence? | Это просто совпадение? |
That is just my point. | Это только моя точка. |
That is just my point. | Это только мою точку зрения. |
That is... it just happened. | Это... так получилось |
This is something that just rejects that. | Это отказ от неё. |
And that is just how it is. | А это то и есть. |
This is b. That is a. Just using this pattern that we figured out just now. | Предположим, нам нужно 5а 2b умножить на 5а 2b. |
And then all of that squared. Well 1 squared is just 1, so that is just 1. | 1 2 это 1, значит это просто 1. |
Just that. Just that. | Взгляните на меня. |
And that is just a start. | И это только начало. |
But that is just the point. | Это вывод очевиден. |
That is his hobby just now. | Это его dada теперь. |
That is just what I wanted. | Это как раз то, чего я хотел. |
That is just what I wanted. | Это в точности то, что я хотел. |
That is just what I wanted. | Это именно то, что я хотел. |
That is just typical of him. | Вот такой он. |
That is more just with Allah. | Это относить родство к их отцам более справедливо перед Аллахом. |
That is just an editorial suggestion. | Это лишь предложение редакторского характера. |
It's just dough that is wet. | Это просто мокрое тесто. |
It's just seen, that is all. | Это просто видно, и все. |
That is only just and equitable. | Это правильно и справедливо. |
That is just a dead rat. | Это просто мёртвая крыса. |
Just that alone is worth anything. | Ты доставила им радость, они хотят видеть тебя снова. |
Just that he is your husband. | Только то, что он ваш муж. |
And just how large is that? | А насколько оно большое? |
That bully is not just anyone. | Значит, и девчонку тоже. C 00FFFF С таким громилой не поспоришь. |
How cool is that? This is just amazing. | Как здорово! Просто потрясающе! |
Just what that price is, he is unsure. | Впервые опубликован в 1968 году. |
I just mentioned Google, because everybody just knows what that is. | Физические лица могут загрузить код и сделать свой маленький мини скрейпинг за программным обеспечением, за данными, за общую базу данных также. Я говорил о Google только потому, что все знают, что это такое. |
That caution that you just suggested is really important. | Осторожность, которую ты сейчас предположил, на самом деле очень важна. |
So, for now, imagine that Theta is just a scalar value or that Theta is just a row value. | Итак, теперь представьте, что тета просто скалярная величина или тета просто действительное число. |
And that is not just my experience. | И это не только мой опыт. |
I think that Tom is just curious. | Думаю, Тому просто любопытно. |
Be just that is closer to piety . | Будьте справедливы, это ближе к богобоязненности . |
We believe that our position is just. | Мы считаем, что наша позиция справедлива. |
Just like that, 5 1 is 4. | Итак, начинаем с разряда единиц. |
Just sort of something that is like | Просто что то вроде того, что |
Related searches : Just That - That Just - Just For That - Just Before That - Did Just That - Doing Just That - Just After That - Just That You - Not Just That - Do Just That - Just So That - Does Just That - Just Like That