Translation of "is just that" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Is just that - translation : Just - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That is just zero, that is just right there.
Просто нуль вот здесь.
So that's just, that just is a, is a problem.
Так это прото, просто проблема.
That is just silly!
Это просто глупо!
Buddhism is not just that, Islam is not really that Christianity is not just that then Judaism.
Буддизма не только в том, ислам на самом деле не что христианство не только в том то иудаизм.
28 7 is just 4. So that part is just 4.
28 разделить на 7 будет 4
That is just a fact.
Это только факт.
That is just sound investing.
Это просто отличная инвестиция.
That is just not possible.
Это просто невозможно.
Is that just a coincidence?
Это просто совпадение?
That is just my point.
Это только моя точка.
That is just my point.
Это только мою точку зрения.
That is... it just happened.
Это... так получилось
This is something that just rejects that.
Это отказ от неё.
And that is just how it is.
А это то и есть.
This is b. That is a. Just using this pattern that we figured out just now.
Предположим, нам нужно 5а 2b умножить на 5а 2b.
And then all of that squared. Well 1 squared is just 1, so that is just 1.
1 2 это 1, значит это просто 1.
Just that. Just that.
Взгляните на меня.
And that is just a start.
И это только начало.
But that is just the point.
Это вывод очевиден.
That is his hobby just now.
Это его dada теперь.
That is just what I wanted.
Это как раз то, чего я хотел.
That is just what I wanted.
Это в точности то, что я хотел.
That is just what I wanted.
Это именно то, что я хотел.
That is just typical of him.
Вот такой он.
That is more just with Allah.
Это относить родство к их отцам более справедливо перед Аллахом.
That is just an editorial suggestion.
Это лишь предложение редакторского характера.
It's just dough that is wet.
Это просто мокрое тесто.
It's just seen, that is all.
Это просто видно, и все.
That is only just and equitable.
Это правильно и справедливо.
That is just a dead rat.
Это просто мёртвая крыса.
Just that alone is worth anything.
Ты доставила им радость, они хотят видеть тебя снова.
Just that he is your husband.
Только то, что он ваш муж.
And just how large is that?
А насколько оно большое?
That bully is not just anyone.
Значит, и девчонку тоже. C 00FFFF С таким громилой не поспоришь.
How cool is that? This is just amazing.
Как здорово! Просто потрясающе!
Just what that price is, he is unsure.
Впервые опубликован в 1968 году.
I just mentioned Google, because everybody just knows what that is.
Физические лица могут загрузить код и сделать свой маленький мини скрейпинг за программным обеспечением, за данными, за общую базу данных также. Я говорил о Google только потому, что все знают, что это такое.
That caution that you just suggested is really important.
Осторожность, которую ты сейчас предположил, на самом деле очень важна.
So, for now, imagine that Theta is just a scalar value or that Theta is just a row value.
Итак, теперь представьте, что тета просто скалярная величина или тета просто действительное число.
And that is not just my experience.
И это не только мой опыт.
I think that Tom is just curious.
Думаю, Тому просто любопытно.
Be just that is closer to piety .
Будьте справедливы, это  ближе к богобоязненности .
We believe that our position is just.
Мы считаем, что наша позиция справедлива.
Just like that, 5 1 is 4.
Итак, начинаем с разряда единиц.
Just sort of something that is like
Просто что то вроде того, что

 

Related searches : Just That - That Just - Just For That - Just Before That - Did Just That - Doing Just That - Just After That - Just That You - Not Just That - Do Just That - Just So That - Does Just That - Just Like That