Translation of "is more demanding" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Demanding - translation : Is more demanding - translation : More - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Promoting human security is an ever more demanding task. | Укрепление безопасности человека еще более сложная задача. |
What we are demanding is a more level playing field. | Но мы требуем более справедливых правил игры. |
Demanding a lot more will be more destructive than constructive. | Требовать большего это, скорее, деструктивный, чем конструктивный путь. |
The systematic approach is, though, much more demanding in design and implementation. | При этом систематический подход гораздо более требователен к концепции и реализации. |
Obama is likely to be more diplomatic than his predecessor, but he is also likely to be more demanding. | Обама, скорее всего, будет более дипломатичным, чем его предшественник, но в то же время и более требовательным. |
Tom's boss is very demanding. | Начальник у Тома очень требовательный. |
The consumer is demanding it. | Потребитель требует этого. |
Shot by soldiers during demonstrations demanding the release of more prisoners. | Застрелен военными в ходе демонстраций, участники которых требовали освобождения бóльшего числа заключенных. |
His mandate is much more demanding he must reconcile France s public interests with its private passions. | Его задача гораздо сложнее он должен привести общественные интересы Франции в соответствие с личными страстями ее граждан. |
The new test is far more demanding on the vehicle structure than the 40 offset test. | Новый краш тест гораздо более требователен к структуре транспортного средства, нежели тест с 40 ным перекрытием. |
Contingency planning is a demanding exercise. | Планирование на случай чрезвычайных ситуаций задача не из простых. |
Our commitment is demanding but achievable. | Наша приверженность потребует больших затрат, но поставленная цель достижима. |
If anything, they have become more complex and more demanding than they were 60 years ago. | Пожалуй, они стали сложнее и острее, чем 60 лет тому назад. |
Whether you are a beginner or can easily manage more demanding routes, there is something for everyone here. | Начинающий ли Вы лыжник или спокойно преодолеваете сложные трассы, здесь Вы обязательно сможете выбрать. |
Now, however, with the information revolution and democratization demanding more participatory leadership, the feminine style is becoming a path to more effective leadership. | Однако теперь, поскольку информационная революция и демократизация требуют руководства с большей степенью участия, женский стиль превращается в путь к более эффективному руководству. |
The couturier encourages him to be ever more audacious, demanding still more jasmine, the most precious of essences. | Модельер советует ему быть смелее и использовать еще больше жасмина, самого дорогого ингредиента. |
I want you to join the protest and start demanding more sustainable suburban places more sustainable places, period. | Я хочу, чтобы вы присоединились к протесту и начали требовать более экологически устойчивый пригород больше экологически устойчивых мест, точка. |
Pakistan s clampdown on its offices throughout the country essentially confirms this conclusion, though Pakistan is publicly demanding more evidence. | Запрет Пакистана на ее офисы по всей стране по существу подтверждает это заключение, хотя Пакистан публично требует больше доказательств. |
More importantly, protesters are demanding that the government resign unthinkable just a year ago. | Еще более важно, что протестующие требуют отставки правительства о чем было невозможно даже подумать еще год назад. |
More demanding are the expectations of speculators and investors in New York and London. | У биржевых дельцов и инвесторов в Нью Йорке и Лондоне гораздо более требовательные ожидания. |
who are demanding more transparency in the working methods . (A 49 1, para. 30) | quot большую транспарентность методов работы Совета Безопасности quot . (А 49 1, пункт 30) |
Who is demanding what and who is shooting at whom? | Кто выдвигает требования, и кто в кого стреляет? |
It is a greeting that is demanding, committed and hopeful. | Это приветствие проникнуто большой требовательностью, чувством долга и надеждой. |
Tom was demanding. | Том был требователен. |
Tom was demanding. | Том предъявлял требования. |
demanding democratic freedoms. | Пётр Петрович Шмидт был противник кровопролития, как Иван Карамазов у Достоевского. |
More experienced bikers may prefer the lower section, where the more demanding track is supplemented by narrow bridges and a variety of off road features. | Опытные велосипедисты могут выбрать нижнюю часть, где более сложная трасса дополнена узкими мостиками и различными препятствиями. |
Israel is effectively demanding the disappearance of Palestinian identity. | Израиль фактически требует исчезновения палестинской идентичности. |
Providing the requisite technical services is a demanding task. | Оказание необходимых технических услуг является трудной задачей. |
Theirs is a movement of political reform demanding more freedom and government accountability not of social protest, at least not yet. | Пока что это не социальный протест, а лишь движение политических реформ, требующее большей свободы и подотчетности правительства. |
Protest march demanding JusticeforJisha. | Марш протеста требующих JusticeforJisha (справедливость для Джиши). |
Don't be so demanding. | Не будьте так требовательны. |
She's demanding too much. | Она слишком многого требует. |
Activate Window Demanding Attention | Активировать привлечение внимания к окну |
He started demanding it. | Он начал требовать это. |
These requirements prevailed over more or less demanding requirements of national laws (see below, paragraph 32). | Эти требования имеют приоритет перед более или менее строгими требованиями национального законодательства (см. ниже пункт 32). |
More demanding clients may like to visit those around Karlovy Vary, Františkové Lázně and Mariánské Lázně. | Если вы очень требовательны, рекомендуем площадки недалеко от курортов Карловы Вары, Франтишкови Лазне и Марианске Лазне. |
This task is in fact very demanding, and probably crucial. | Эта задача очень трудна но, возможно, это самое важное. |
The most demanding challenge is the land border demarcation negotiations. | Самая сложная из этих задач проведение переговоров о демаркации сухопутной границы. |
The Council s formation boosted the morale of those who have been demanding stronger and more unified representation. | Формирование Совета подняло моральный дух тех, кто требовал более сильного и единого представительства. |
People are demanding a retrial. | 523 Люди требуют пересмотра дела. |
He's a very demanding person. | Он очень требователен. |
People are demanding a retrial. | Общество требует пересмотра дела. |
At the euphoric outset of the 1989 demonstrations, more than 80,000 students marched through the streets of Beijing demanding a more responsive government. | Во время эйфорического начала демонстраций 1989 г. более 80 000 студентов прошли по улицам Пекина, требуя более ответственного правительства. |
These are usually made available by restaurant staff acting autonomously of management to please their more demanding clientèle. | Обычно сотрудники ресторана делают это по собственной инициативе, чтобы порадовать более требовательных клиентов. |
Related searches : Is Demanding - Much More Demanding - Become More Demanding - Ever More Demanding - More Demanding Than - He Is Demanding - Is Demanding For - She Is Demanding - It Is Demanding - Work Is Demanding - Is Very Demanding - Is More