Translation of "is not excluded" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Letters of credit were not excluded. | Аккредитивы не исключаются. |
51. Trial in absentia must not be excluded. | 51. По мнению делегации Франции, необходимо сохранить заочные судебные процессы. |
Excluded | Исключено |
Excluded | Исключён |
Excluded | Отверженных? |
Is anything excluded from this spaciousness? | Что то исключается из этого пространства? |
Luckily for us, the excluded and the poor tend not to revolt, precisely because they are so excluded. | К счастью для нас, обделенные и бедные не пытаются сопротивляться, в основном потому, что они настолько исключены. |
The second requirement is that minorities shall not be excluded from the national society. | Второе требование означает недопустимость исключения меньшинств из жизни национального общества. |
Excluded Users | Исключённые пользователи |
Total size of the torrent, excluded files are not included | Общий размер торрента, за исключением невыбранных файлов |
Elections produce a loser, who is then excluded. | В результате выборов проигравшая сторона исключается из процесса. |
Preserving national integrity is a universal principle of peace from which Serbia should not be excluded. | Сохранение национальной целостности является универсальным принципом мира, из которого нельзя исключать Сербию. |
No one must be excluded or feel excluded from the process. | Никто не должен быть исключен или чувствовать себя исключенным из этого процесса. |
Consider yourself excluded. | Дорогой, уйдите, наконец, отсюда. |
No one was excluded. | Никого не исключили. |
But, obviously, it should not be excluded either, which is the reason for its inclusion in the draft. | Вместе с тем вполне очевидно, что ее также не следует исключать, что и является причиной включения этого положения в проект конвенции. |
The departure of Edward Snowden beyond Russia is virtually excluded. | Выезд Эдварда Сноудена за пределы России практически исключен. |
What is the goal of the Cinema of the Excluded ? | Какова цель кино отчужденных ? |
That folder is already set to be excluded from scans | Папка уже исключена из сканируемых |
It is unacceptable for some States still to be excluded. | Недопустимо, чтобы некоторые государства все еще оставались в стороне. |
Accordingly, the Committee found that the communication was thus not excluded ratione materiae. | В этой связи Комитет заключает, что сообщение не может быть снято с рассмотрения на основании принципа rаtіоnе mаtеrіае. |
Accordingly, the Committee found that the communication was thus not excluded ratione materiae. | Таким образом, Комитет заключил, что данное сообщение нельзя исключить на основе принципа rаtіоnе mаtеrіае. |
The Cinema of the Excluded | Кино отчужденных |
Post retirement benefits are excluded. | Пособия, выплачиваемые после ухода в отставку, не учитываются. |
Staff excluded from geographical distribution | d В том числе национальные сотрудники. |
So it excluded the Royalists. | Итак, роялисты были исключены. |
Table 3 relates specifically to the specialized agencies that is, UNFPA is excluded. | Таблица 3 посвящена только специализированным учреждениям, т.е. данные по ЮНФПА в нее не включены. |
The percentage of data we have of the whole torrent, not including excluded files | Количество имеющихся данных из всего торрента, не считая исключённых файлов. |
Reaching the poor and excluded is not only a human rights imperative but also essential for reaching Millennium Development Goals | охват обездоленных и маргинальных лиц является не только императивом с точки зрения прав человека, но также имеет важнейшее значение для достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия |
Who will be included or excluded? | Кто будет в это включен или исключен? |
They excluded John from the club. | Они исключили Джона из клуба. |
He was excluded from the team. | Он был исключён из команды. |
He was excluded from the team. | Его исключили из команды. |
He was excluded from the society. | Его исключили из общества. |
He was excluded from the society. | Его исключили из организации. |
He was excluded from the society. | Он был исключён из организации. |
Works are usually excluded from ERAs. | Обычно из сферы ЭРА исключаются работы. |
Applications to be excluded from sessions | Приложения, которые не следует восстанавливать в следующем сеансе |
b Excluded to avoid double counting. | b Исключено, чтобы избежать двойного счета. |
Its applicability to business to business contracts not involving those two conventions would be excluded. | Ее применение к коммерческим договорам, не охватываемым этими двумя конвенциями, будет исключаться. |
The former could be excluded in some cases but not as a matter of principle. | Первую категорию можно было бы в некоторых случаях исключить, однако такое исключение не должно носить принципиального характера. |
The argument was that the provision excluded people who are not nationals of South Africa. | Утверждалось, что данное положение исключает лиц, которые не являются гражданами Южной Африки. |
All four children were allegedly excluded from their schools or not admitted to other schools. | Как утверждается, все четверо детей были исключены из своих школ без права перехода в другие учебные заведения. |
Consequential loss may also be compensated, if not excluded by parties' agreement, as it was not in this case. | А этого в данном случае не было. |
A national economy that is excluded by sanctions is likely to stagnate or even collapse. | Экономика страны, исключённой из этого круга вследствие санкций, скорее всего, впадёт в застой или даже коллапс. |
Related searches : Not Excluded - Is Excluded - Are Not Excluded - Not Otherwise Excluded - Vat Is Excluded - Liability Is Excluded - Is Excluded From - Is Hereby Excluded - It Is Excluded - Warranty Is Excluded - Is Not - Expressly Excluded - Specifically Excluded