Translation of "is proposing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Is proposing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Egypt, then, is proposing that the paragraph should start, | Теперь же Египет предлагает, чтобы данный пункт начинался так |
What are you proposing? | Что ты предлагаешь? |
What are you proposing? | Что вы предлагаете? |
I'm proposing three planks. | Я предлагаю три пункта. |
What are you proposing? | Куда именно? |
But what you are proposing is falsification of the evidence. | Мистер Прайсинг, но ведь это искажение фактов. |
What exactly are you proposing? | Что именно ты предлагаешь? |
What exactly are you proposing? | Что именно вы предлагаете? |
What exactly are you proposing? | Что именно Вы предлагаете? |
Are you proposing to me?! | Ты делаешь мне предложение? |
And I'm proposing urban acupuncture. | Я предлагаю городское иглоукалывание |
Proposing secularism the historic approach of Western liberals is political suicide. | Предложить атеизм исторический подход западных либералов это политическое самоубийство. |
(d) Proposing appropriate training and approaches. | d) выдвижение предложений, касающихся учебных мероприятий и подходов. |
And then suddenly he left without proposing! | Хорошо, что он так непривлекателен, что Кити не влюбилась в него , думала мать. |
They re proposing to protect judges from chairpersons | Судей предлагают защитить от председателей |
After a fire, what are you proposing? | Как Вы можете предлагать такое после пожара? |
After a fire, what are you proposing? | Ты предлагаешь нам это после пожара? |
I do my own proposing. Remember that. | Я делаю предложения самостоятельно, запомни это. |
The Task Force on Heavy Metals is proposing similar procedures for heavy metals. | Целевая группа по тяжелым металлам предлагает применять аналогичные процедуры в отношении тяжелых металлов. |
The Secretary General is proposing new initiatives to the General Assembly in this respect. | Генеральный секретарь предлагает новые инициативы Генеральной Ассамблее в этом отношении. |
Planning takes time. And I'm proposing urban acupuncture. | Планирование требует время. Я предлагаю городское иглоукалывание |
Rally protesting proposing Legislation for Peace and Security. | Митинг против принятия Закона о мире и безопасности . |
Merely complaining without proposing an alternative offers nothing. | Просто выражать недовольство, не предлагая альтернатив, бесполезно. |
God, I feel like I'm proposing or something. | Боже, будто теперь я предложение делаю. |
You ain't proposing we do any such thing? | И вы предлагаете нам такое? |
So why is Europe proposing to accept a paltry 20,000 40,000 people annually for resettlement? | Так почему же Европа предлагает принять на переселение всего лишь 20 000 40 000 человек ежегодно? |
The Secretary General is now proposing that the offices be designated United Nations integrated offices. | В настоящее время Генеральный секретарь предлагает назвать эти отделения комплексными отделениями Организации Объединенных Наций. |
Leaders must get the question right before proposing answers. | Прежде чем предлагать ответы, лидеры должны правильно понять вопрос. |
What I am proposing amounts to a comprehensive strategy. | То, что я предлагаю, это всеобъемлющая стратегия. |
These economics I'm proposing, it's like 20th century medicine. | Те экономические меры, которые я предлагаю, как медицина 20 го века. |
Why, Hopsie! Are you proposing to me so soon? | Ба, Хопси, ты уже делаешь мне предложение? |
We're not proposing him for the chamber of commerce. | Мы не предлагаем его кандидатуру торговопромышленной палате. |
But it is not reasonable to do so by proposing a cure that is worse than the disease. | Но не разумно это делать, предлагая лечение, которое хуже самой болезни. |
The it that she's talking about is the analytical engine that Babbage was proposing to build. | Упоминаемая в цитате она это аналитическая машина, которую предлагал построить Бэббидж. |
This sandstone wall that I'm proposing essentially does three things. | Стена из песчаника, которую я предлагаю, сделает три дела. |
In short, Putin was proposing to repeat a failed policy. | Короче говоря, Путин предлагал повторить провальную политику. |
We are not proposing here some new and heavy bureaucracy. | Мы не предлагаем создать здесь какой то новый и неповоротливый бюрократический аппарат. |
Everybody's hitting after her, asking her out, proposing to her. | Вот, за ней все и ухаживают, в театр зовут, замуж зовут. |
The issue is bound to arise again, with several pending bills proposing revisions of the FISA court. | Этот вопрос будет неизбежно возникать снова и снова вместе с многочисленными законопроектами, предлагающими пересмотреть суд FISA. |
(Some of us have been proposing this for almost two decades.) | (Некоторые из нас предлагают это уже почти двадцать лет). |
Before proposing such laws should restore the order in the country. | Прежде чем предлагать такие законы, нужно навести порядок в стране. |
If it were easy, I would not be proposing the challenge. | Если бы это было просто, я бы не бросал вам вызов |
We are instead proposing that we work together on these issues. | Вместо этого мы предлагаем объединить наши усилия для решения этих вопросов. |
Australia put real money on the table for increased food production, along the lines that Spain is proposing. | Австралия выделила большие деньги на увеличение производства продуктов питания, что согласуется с предложениями Испании. |
The Russian Ministry of the Interior is proposing to toughen up the law for owners of civil weapons. | МВД России предлагает ужесточить закон в отношении владельцев гражданского оружия. |
Related searches : Is Proposing That - Proposing That - Proposing Legislation - When Proposing - In Proposing - Proposing Solutions - Proposing Amendments - Proposing Party - Are Proposing - By Proposing - While Proposing - Proposing Organisation - Proposing A Toast - You Are Proposing