Translation of "is somewhat different" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Different - translation : Is somewhat different - translation : Somewhat - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom's approach is somewhat different. | У Тома немного иной подход. |
Reading, however, is somewhat different than in DRAM. | Однако принцип чтения отличается от реализации в DRAM. |
And they look somewhat different. | Они выглядят несколько иначе. |
In Brazil, matters are somewhat different. | В Бразилии положение несколько иное. |
However, the final text of the Model Law is somewhat different. | Однако в заключительном варианте Типового закона предусмотрено иное. |
Ah, well, that's a somewhat different situation. | Ну, у нас несколько другая ситуация. |
In the German part of the country, the situation is somewhat different. | Антонио Арчулета получил степень доктора по половому просвещению в США. |
The story in respect of household surveys in Australia is somewhat different. | Что касается обследования домохозяйств в Австралии, то положение здесь является несколько иным. |
I'm afraid I'm somewhat different than he remembered. | Боюсь, с тех пор, как он меня помнит, я немного изменилась. |
34. Each of these types of conversion is somewhat different, as is each case. | 34. Все эти виды преобразования должностей, как и каждый отдельный случай, в определенной степени отличаются друг от друга. |
The Nisei of Hawaii had a somewhat different experience. | Гавайские нисэи имеют несколько иной исторический опыт. |
In the United States we've had a somewhat different approach. | В США у нас как бы другой подход. Мы |
The word takes on a somewhat different meaning when capitalized. | При написании слова с заглавной буквы его значение несколько меняется. |
In the United States we've had a somewhat different approach. | В США у нас как бы другой подход. |
Smell has this reputation of being somewhat different for each person. | Запах известен тем, что люди воспринимают его по разному. |
Need I suggest that the purpose of the Pakistani eloquence in this General Assembly is somewhat different? | Есть ли необходимость говорить, что цель красноречивых заявлений представителя Пакистана на этой Генеральной Ассамблее несколько другая? |
This is somewhat reassuring. | Это слегка ободряет. |
Despite that similarity, the reasoning behind these choices appears to be somewhat different. | Несмотря на такое сходство, размышления, стоящие за этим выбором, кажутся несколько иными. |
The English rules are somewhat different from those obtaining in the United States. | Английские правила несколько отличались от тех, которые использовались в Соединённых Штатах. |
There are some simularities although LeBlanc uses those terms in somewhat different ways. | Есть некоторые simularities хотя Леблан использует эти термины несколько различными способами. |
There are several kde music players with somewhat overlapping feature sets, however, each is quite different in style. | Существует несколько проигрывателей для kde , некоторые с похожим набором функций, но все в разных стилях. |
Of course, the line between different species or even genera is somewhat arbitrary as organisms continuously change over generations. | Конечно, грань между различными видами и даже родами несколько произвольна, так как организмы непрерывно изменяются на протяжении поколений. |
Today's weather is somewhat better. | Сегодня погода получше. |
The question is somewhat biased. | Вопрос несколько ангажирован. |
Somewhat important is worth 10. | достаточно важно это 10, |
The phrase as used by researchers in computer graphics, now has a somewhat different meaning. | В дальнейшем фраза была переопределена исследователями в области компьютерной графики. |
In India, the age distribution among people treated varies considerably by drug type and is somewhat different from what is commonly seen elsewhere. | В Индии возрастной состав лиц, находящихся на лечении, значительно варьируется в зависимости от вида употребляемого наркотика и несколько отличается от того, который характерен для других стран. |
Tom is somewhat older than I. | Том немного старше меня. |
Tom is somewhat older than I. | Том немного старше, чем я. |
Your decision is somewhat old fashioned. | Твоё мнение немного старомодно. |
He is somewhat similar to Batman. | Является пародией на Бэтмена. |
It is somewhat variable in morphology. | Цветение продолжается в течение 25 дней. |
It is also somewhat basic defect | Это также несколько основных дефекта |
Now, robot motion is somewhat uncertain. | Теперь, движение робота это что то неясное. |
I realize this is somewhat subjective. | Я понимаю, что это несколько субъективно. |
All types of virus strains or variants exist somewhat akin to dogs existing as different breeds. | Каждый вирус относится к штамму или виду как собаки делятся на породы. |
So, we need a somewhat broader definition of argument to cover these different kinds of reasons. | Таким образом, нам нужно несколько более широкое определение спора, чтобы учесть эти разные типы рассуждений. |
Somewhat. | Немного. |
Somewhat. | Немного. |
That is somewhat explained at the end. | Это то, что раскрывается под конец. |
However, this is somewhat of a misnomer. | Вообще говоря, электрохимические процессы в аккумуляторе сложны. |
So it is a somewhat confusing formulation. | Следовательно, такая формулировка не совсем четкая. |
This is a somewhat special case syntax. | Это как бы синтаксис для специальных случаев. |
But this is somewhat of a shoreline. | Но это береговая линия какого то вида. |
So this one, hopefully, is somewhat obvious. | Это, надеюсь, очевидно. |
Related searches : Somewhat Different - Is Somewhat - Somewhat Different From - A Somewhat Different - Is Different - Is Slightly Different - Reality Is Different - Every Is Different - Is Completely Different - Everything Is Different - Is Totally Different - Each Is Different - Is No Different