Translation of "islamic bloc" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bloc - translation : Islamic - translation : Islamic bloc - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
First is Oleksander Moroz's left wing bloc. | Первая из них это блок левых сил, возглавляемый Олександром Морозом. |
India and China are two BRIC bloc countries. | Индия и Китай две страны блока БРИК. |
Appropriations are granted en bloc under main budgetary headings. | Ассигнования предоставляются целиком по основным статьям бюджета. |
The same year, M83 provided a remix of The Pioneers by Bloc Party, which was also included on Bloc Party's remix album Silent Alarm Remixed . | В том же году он сделал ремикс на трек Bloc Party The Pioneers , включённый в ремиксовый альбом группы под названием Silent Alarm Remixed . |
The third political force is the bloc which I lead. | Третья политическая партия это блок, который возглавляю я. |
Peru has the pro tempore presidency of the regional bloc. | Перу имеет временное президентство в региональном блоке. |
About 80 seats were won for the moderate reformist bloc. | Около 80 мест были выиграны блоком умеренных кандидатов и реформистов. |
He also founded and led the Lebanese National Bloc party. | В 1936 году Эдде создал и возглавлял Национальный блок. |
Mr. Hariri and his parliamentarian bloc voted in its favour. | Г н Харири и его парламентский блок проголосовали за такое продление. |
The name of the parliamentary bloc should read as follows | Название парламентского блока следует читать |
Our world is today no longer one of bloc confrontation. | В нашем мире не существует более противостояния блоков. |
The forceful repression of national identities in the countries of the former socialist bloc resul ted in a growth of nationalistic tendencies after the dissolution of the bloc. | Это наиболее страшным образом проявилось в жестокой войне в бывшей Югославии. |
Or the 89 charges of violations filed by just one bloc? | Или же 89 фактов нарушений, зарегистрированных только одним блоком? |
The Bloc Québécois only runs candidates in the province of Quebec. | Квебекский блок представлял кандидатов лишь в провинции Квебек. |
It is not for them to denounce treaties generally, en bloc. | Не им надлежит денонсировать международные договоры в целом, en bloc. |
It was an open style regionalism and not a trading bloc. | Это регионализм открытого характера, а не торговый блок. |
By the end of the decade, many Soviet bloc regimes had collapsed. | К концу десятилетия также пали многие режимы советского блока. |
South Africa joined the bloc in late 2010 primarily for political reasons. | ЮАР присоединилась к данному блоку в конце 2010 г., прежде всего, по политическим причинам. |
Historically they comprised the largest bloc of the original Canadian Conservative party. | Исторически в первоначальной Консервативной партии они формировали доминирующую группу. |
It offers master's degrees in Islamic finance, contemporary Islamic studies and Islamic public policy. | Он предлагает степень магистра исламских финансов, современного исламоведения и исламского публичной политики. |
Chants of islamiyya, islamiyya (Islamic, Islamic) were enough. | Достаточно было проскандировать исламия, исламия . |
But most people of the former Soviet bloc don t see it that way. | Но большинство людей бывшего советского блока так не считают. |
In 1959 international air traffic resumed, primarily to countries of the Eastern Bloc. | В 1959 году международное воздушное движение возобновилось, прежде всего в страны Восточного блока. |
Intimacy is the third studio album by British indie rock band Bloc Party. | Intimacy третий студийный альбом британской рок группы Bloc Party, вышедший 21 августа 2008 года. |
Islamic Evangelism | Исламский евангелизм |
Islamic Relief | Международная служба по правам человека |
Islamic Relief | Организация Исламская помощь |
When the Cold War raged, one bloc or the other propped up weak states. | Когда бушевала Холодная война, один блок или другой поддерживал слабые государства. |
But, in the former communist bloc, the benefits brought by transparency have been undeniable. | Но в бывшем коммунистическом блоке отрицать пользу, принесенную прозрачностью, невозможно. |
Iraqiya, which I lead, was the largest electoral bloc to emerge from that vote. | Партия Аль иракия , которую я возглавляю, была самым большим избирательным блоком, который возник в результате данного голосования. |
In September 2014, Okereke stated that Bloc Party were working on a fifth album. | В сентябре 2014 го Келе объявляет, что Bloc Party записывают пятый альбом. |
FMLN wants them transferred as they exist, with all the infrastructure and en bloc. | ФНОФМ хотел бы передать их в их нынешнем виде со всей инфраструктурой и все сразу. |
The CSCE was born of diplomatic pragmatism, despite the difficulties imposed by bloc antagonism. | СБСЕ, несмотря на сложности, создававшиеся блоковым антагонизмом, было порождено, тем не менее, дипломатическим прагматизмом. |
Islamic powers The Islamic World was a main factor in slavery. | В Саудовской Аравии рабство официально отменили только в 80 х годах XX века. |
Iran (Islamic Republic Iran (Islamic Republic of) . 1994 of) Italy . 1996 | Иран (Исламская Республика) Иран (Исламская Республика) 1994 года |
Malaysia Goes Islamic | Малайзия становится исламской |
Islamic prayer times | Время намаза в исламе |
11. Islamic Party | 11. Исламская партия |
Islamic World Association | Исламская всемирная ассоциация |
When the East Bloc unraveled, India had to start paying for imports in hard cash. | Когда Восточный Блок распался, Индии пришлось начать платить за импорт наличными. |
No flexibility existed within either bloc for smaller groups of members to deploy alliance assets. | В любом из блоков недоставало гибкости, позволявшей небольшим группам участников развертывать активы альянса. |
This control is ostensibly democratic the Kremlin bloc of parties holds a majority of votes. | Этот контроль осуществляется как будто бы демократично Кремлевский блок партий имеет большинство голосов. |
But American policy toward China is different from Cold War containment of the Soviet bloc. | Но американская политика в отношении Китая отличается от политики холодной войны при сдерживании советского блока. |
An East Asian economic bloc forming around either China and or Japan now seems plausible. | Восточно азиатский экономический блок, формирующийся вокруг Китая и или вокруг Японии, сейчас кажется вполне правдоподобным. |
Beginning in 1997, the bloc began creating organisations with the intention of achieving this goal. | Начиная с 1997 года, блок начал создавать в своих рамках организации с целью достижения этой цели. |
Related searches : Economic Bloc - Currency Bloc - Political Bloc - Communist Bloc - Euro Bloc - Sterling Bloc - En Bloc - Trading Bloc - Soviet Bloc - Trade Bloc - Eastern Bloc - Bloc Voting