Translation of "it may contain" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
May contain nuts. | Может содержать орехи. |
A FITS file may contain several extensions, and each of these may contain a data object. | Файл FITS может содержать несколько блоков, и каждый из них может содержать по объекту. |
It may contain positive news for India, and for the world. | Нам следует обратить самое пристальное внимание на новый бюджет и новую политику развития, которые новое индийское правительство собирается провозгласить в ближайшие недели. В них могут заключаться положительные новости и для Индии, и для всего мира. |
It may contain positive news for India, and for the world. | В них могут заключаться положительные новости и для Индии, и для всего мира. |
Each operational programme may contain information about | В каждой оперативной программе может содержаться следующая информация |
Key server URLs may not contain whitespace. | Адрес сервера ключей не может содержать пробелы. |
Each cluster may contain up to 50 eggs. | В одной кладке содержится до 50 яиц. |
Chicken vaccines may contain less than 1 microgram. | Вакцины для кур могут содержать менее 1 мкг антигена. |
The stool may contain blood, mucus, or pus. | Стул может содержать кровь, слизь или гной. |
The login may not contain spaces or colons! | Имя пользователя не может содержать пробелов и двоеточий! |
The password may not contain colons or spaces! | Пароль не может содержать пробелов и двоеточий! |
The login may not contain spaces or colons. | Имя пользователя не может содержать пробелов и двоеточий! |
Involvement may not be a panacea for discrimination, but it does at least help to contain it. | Хотя широкое участие и не является панацеей в борьбе против дискриминации, оно тем не менее позволяет сократить ее масштабы. |
What does it contain? | Что это содержит? |
Some of these concerns may contain a rational core. | Некоторые из этих страхов имеют под собой реальную почву. |
Parties in Rappelz may contain up to 8 players. | В Rappelz группа может содержать до 8 игроков. |
Attention! This video may contain expletives and graphic violence. Its content may offend you. | Внимание! Данное видео может содержать нецензурные выражения и сцены насилия. Содержимое может вызвать у вас протест. |
The product may contain trace amounts of nuts and gluten. | Продукт может содержать незначительное количество арахиса, орехов и глютена. |
The memorandum of understanding may contain sections on, inter alia | В меморандум о договоренности могут быть включены, помимо прочего, следующие разделы |
A large spiral galaxy may contain thousands of H II regions. | Большая спиральная галактика может включать тысячи областей H II. |
(c) they contain no concealed spaces where goods may be hidden | c) чтобы в них не было никаких потайных мест для сокрытия грузов |
The script did not upload successfully. The script may contain errors. | Невозможно загрузить скрипт. Возможно, это произошло из за ошибок в скрипте. data upload complete |
It doesn't contain my decimal number. | В нём нет моего десятичного числа. |
when it comes to universes and the dark energy that they contain, it may also be the right kind of reasoning. | и содержащейся в них тёмной энергии, подобное направление мысли также будет верным. |
But patterns may also contain wildcards, which match one or more words. | Однако образцы могут содержать символы обобщения, заменяющие одно или несколько слов. |
realname may contain spaces, and thus must be prefixed with a colon. | Параметр realname может содержать пробелы, и должен начинаться с двоеточия. |
The meat of this species is sold in Australia as flake , though it may contain high concentrations of mercury. | Мясо этого вида продается в Австралии в виде хлопьев, хотя оно может иметь повышенное содержание ртути. |
The plan is updated as necessary to reflect changing conditions and it may contain several options for various contingencies. | По мере необходимости план обновляется в целях отражения меняющихся условий он может содержать ряд альтернативных вариантов на случай различных непредвиденных обстоятельств. |
But paradoxically, it may also contain an element of forgetfulness, because it tends to conceal the fact that liberation required a military defeat. | Но парадоксально то, что в этом может присутствовать и доля забывчивости, поскольку такой взгляд маскирует тот факт, что для освобождения потребовалось поражение в войне. |
VSDX and VSDM files differ only in that VSDM files may contain macros. | Единственная разница между VSDX и VSDM файлами состоит в том, что VSDM файл может содержать макросы. |
Still, the illusion was nice while it lasted, and Obamamania may contain an element of nostalgia, as well as hope. | Однако пока она существовала, иллюзия была красивой, и обамамания может отчасти объясняться ностальгией и надеждой. |
It did contain, however, much more vocal work. | Однако на альбоме было больше композиций с вокалом. |
It may be recalled in this regard that the rules of procedure contain certain procedural requirements concerning the handling of submissions. | В этой связи можно напомнить, что правила процедуры содержат определенные процедурные требования в отношении порядка работы с представлениями. |
(b) The request must contain a statement of the elements justifying it and may be accompanied by appropriate studies and documents | b) ходатайство должно содержать изложение мотивов, обосновывающих пересмотр размера минимальной заработной платы, и может дополняться исследованиями и документами по усмотрению стороны |
A syntax definition may contain as many styles as required to cover the concepts of the format it is used for. | Синтаксическое определение может содержать столько стилей, сколько нужно для данного формата. |
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead. | Есть вероятность, что водопроводная вода может содержать вредные вещества, такие как хлор или свинец. |
The leaves may contain cystoliths, calcium carbonate concretions, seen as streaks on the surface. | Листья могут содержать цистолиты или конкреции карбоната кальция, видимые в виде прожилок. |
Measurements made on items containing weapons components may contain defence or proliferation sensitive information. | Результаты измерений, которым подвергаются изделия, включающие в себя оружейные компоненты, могут содержать чувствительную с точки зрения обороны или распространения информацию. |
It is a problem in the reassembly process of IP fragments, which may contain any type of protocol (TCP, UDP, IGMP, etc.). | Данная уязвимость применима к любому транспортному протоколу, который поддерживает фрагментацию (TCP, UDP, IGMP, ICMP и др.). |
Does Contain | Содержит |
Females may contain up to 13 developing eggs, though 1 4 per oviduct is typical. | Самки могут вынашивать до 13 развивающихся яиц, среднее количество составляет 1 4 яйца в яйцеводе. |
Other disks contain clumps that may be caused by the gravitational influence of a planet. | Другие диски содержат сгустки, наличие которых может быть вызвано гравитационным влиянием планеты. |
Adult females have two functional ovaries that may each contain up to 12 mature eggs. | У взрослых самок имеется 2 функциональных яичника, в каждом развивается по 12 яиц. |
All of them contain the remains of victims murdered between 10 and 15 May 1945. | Все они содержат останки убитых между 10 и 15 мая 1945 года. |
This is a mechanical translation therefore may contain some errors some funny and some embarrassing | Перевод Это механическая, следовательно, содержит некоторые ошибки смешные, а некоторые неловкое |
Related searches : May Contain - May Contain Gluten - May Contain Traces - May Not Contain - May Contain Nuts - May Also Contain - Which May Contain - May Contain Material - That May Contain - May Contain Soya - It Should Contain - It Will Contain - It May