Translation of "it pays back" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
And then pays it back. | И выплачивая назад причитающееся |
But it pays off. | Но все это окупается. |
Horrible, but it pays. | Ужасно, но за это платят деньги. |
It only pays 40 . | Там платят только 40 . |
Here it pays well. | Платят они хорошо. |
It pays the pills. | Это оплачивает лекарства. |
Also, it pays better. | И за это неплохо платят. |
Then he pays back his 990,000 plus 10,000 in interest | Затем он выплачивает назад 990 000 плюс 10 000 в качестве комиссии |
It pays to be polite. | Быть вежливым выгодно. |
It pays darn good money. | Он платит хорошие деньги. |
It pays to think before acting. | Это поощряет нас хорошо подумать перед тем, как что то сделать. |
It's hard and it pays lousy. | Это тяжело, а платят гроши. |
It sees her, pays attention to her. | Он видит её, обращает на неё внимание. |
It's a splendid position, and it pays! | Престижная работа, да и зарплата. |
There is work, but none of it pays. | Работа есть, но вся бесплатная . |
But in Ukraine nobody pays attention to it. | Но в Украине на это никто не обращает внимания. |
I would say it pays to be rich. | Нужно быть очень богатым. |
So Wall Street takes out a ton of credit, makes great deals and grows tremendously rich. And then pays it back. | Таким образом, Уолл стрит взял тонны кредитов, совершая великие сделки и становясь безумно богатым... |
It's a longer payback than mountaintop removal, but the wind energy actually pays back forever. | Срок окупаемости дольше, чем при срывании горы, однако, энергия ветра может использоваться вечно. |
Honesty pays. | Честность окупается. |
Everybody pays. | Тут все платят. |
Yes it pays them (rubbish collection, parking access, etc.). | Оплачивает (сбор мусора, доступ к муниципальным стоянкам и т.д). |
Sometimes multilateral solutions seem impossibly difficult, but from time to time it pays to step back and see how far we have come. | Иногда достижение многосторонних решений кажется невозможно трудным делом, однако время от времени полезно отступить назад и посмотреть, как далеко вперед мы продвинулись. |
Experience pays off. | Опыт приносит плоды. |
Experience pays off. | Опыт приносит свои плоды. |
Who pays you? | Кто тебе платит? |
Who pays you? | Кто вам платит? |
Persistence pays off. | Упорство окупается. |
Arrogance never pays. | Высокомерие никогда не приносит пользы. |
And who pays? | А кто их оплачивает? |
She pays pizzo. | Она платить дань. |
He pays pizzo. | И он платит дань. |
Who pays attention? | Кто видит это? |
Polluter Pays Principle. | Принцип Платит загрязнитель . |
He never pays. | Он никому не платит! |
Two of his songs are considered by many Quebec's unofficial anthems Mon pays and Les gens de mon pays , and his line Mon pays ce n'est pas un pays, c'est l'hiver ( My country is not a country, it is winter , from Mon Pays ) became a proverb in Quebec. | Строка из песни Моя страна Mon pays ce n'est pas un pays, c'est l'hiver ( Моя страна не страна, а зима ) вошла в поговорку в Квебеке.Великий офицер Национального ордена Квебека, Офицер ордена искусств и литературы, Кавалер ордена Почётного легиона. |
He pays me a lot to keep it a secret. | Он хорошо мне платит, чтобы я держала язык за зубами . |
Of course it pays, if you like marshmallows, to wait. | Конечно стоит подождать, если любишь конфетку. |
He pays me a lot to keep it a secret. | Он хорошо мне платит, чтобы я держала язык за зубами . |
It pays to pay your debts, as Saying would say. | Долг платежом красен, как сказал бы Поговорка. |
And these days, it pays to be 110 percent American. | А сегодня выгодно быть американцем на 110 процентов. |
After the master has looked after him for so long that wretch pays him back with such treachery | После того, что хозяин сделал для него этот негодяй отплатил ему таким вероломством. |
The boss pays us a percentage of what each customer pays, and the amount each customer pays also depends on the design. | Начальник платит нам процент от того, сколько заплатил клиент, а то, сколько заплатил клиент, также зависит от дизайна . |
Our company pays badly. | В нашей компании плохо платят. |
Hard work pays off. | Усердие приносит плоды. |
Related searches : It Pays - It Pays For - It Pays Well - It Pays Off - Pays Attention - Polluter Pays - Pays Out - Pays Homage - Pays Respect - Loser Pays - Pays Into - Sender Pays - Pays Tiers - Pays Up