Translation of "it seems questionable" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Questionable.
Сомнительным.
So, although the strategic value of closer military ties with Pakistan seems highly questionable, Saudi Arabia has little choice.
Таким образом, хотя стратегическое значение тесных военных связей с Пакистаном кажется весьма сомнительным, у Саудовской Аравии нет другого выбора.
'That's very questionable...
Это еще вопрос...
It's a questionable policy.
Это сомнительная политика.
The evidence is questionable.
Это свидетельство сомнительное.
Success can mean failure if it is achieved with questionable tools.
Успех может означать провал, если он достигается с помощью сомнительных инструментов.
That feeling was so joyous that it seemed questionable to him.
Чувство это было так радостно, что оно казалось ему невероятным.
In light of experience, the view that the financial system is only exceptionally unstable or on an unsustainable path seems at least questionable.
Опыт показывает, что точка зрения, что финансовая система неустойчива или имеет неустойчивое развитие только в исключительных моментах, по меньшей мере, выглядит сомнительной.
It seems like it.
Похоже, что так.
It seems like it.
Похоже на то.
It seems like it.
Похоже на это.
It... It seems deserted.
Кажется, никого нет.
It seems unlikely.
Это выглядит маловероятным.
It seems strange.
Это кажется странным.
It seems worthless.
Это кажется бесполезным.
It seems worthless.
По видимому, это бесполезно.
It seems interesting.
Выглядит интересно.
It seems obvious.
Это кажется очевидным.
It seems logical.
Это кажется логичным.
It seems impossible.
Это кажется невозможным.
It seems reasonable.
Это кажется разумным.
It seems adequate.
Это кажется адекватным.
It seems dangerous.
Это кажется опасным.
It seems incredible.
Это кажется невероятным.
It seems overwhelming.
Это покажется черезмерным.
It seems so.
Похоже на то.
It seems heavy.
Выглядит тяжелым.
It seems harsh!
Это слишком сурово!
It seems easy.
Это кажется легким.
SO IT SEEMS.
Кажется, всё так и было.
It seems perfect...
Превосходно...
It seems deserted.
Здесь никого нет!
It seems authentic.
Выглядит как настоящая.
It seems so.
Судя по всему.
Spam used to be questionable food in a can. Now questionable sentences on a computer are called Spam .
Спам раньше был едой сомнительного качества в консервах. Сейчас же спамом называют предложения сомнительного содержания в компьютере.
It seems it left died
сдохла.
The behaviour of many people is questionable.
Поведение многих людей сомнительно.
But the other two are somewhat questionable.
Но другие два остаются под вопросом.
But it seems for you, it seems like, it appears not to be obvious.
В данный момент это очевидно для меня. Но судя по всему, это не кажется очевидным для вас.
Or so it seems.
Шарон считался безоговорочным лидером на выборах, которые должны были состояться в марте. Для участия в этих выборах он создал под своим началом партию Кадима (т.е.
Or so it seems.
Шарон считался безоговорочным лидером на выборах, которые должны были состояться в марте.
It all seems pointless.
Всё это выглядит бессмысленным.
It seems pretty easy.
Кажется довольно простым.
It seems well written.
Вроде хорошо написано.
It seems so familiar.
Это кажется таким знакомым.

 

Related searches : It Seems - Makes It Questionable - It Appears Questionable - It Is Questionable - It Remains Questionable - It Now Seems - However It Seems - Though It Seems - It Seems Wise - It Seems Fair - Yet It Seems - It Still Seems - Therefore It Seems