Translation of "it would cover" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cover - translation : It would cover - translation : Would - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It would cover any mistakes in grammar. | Это будет объяснять все ошибки грамматики. |
It would cover a period of four years. | Описательная часть будет охватывать четырехлетний период. |
Okay, I think 99.9 would about cover it. | Можно сказать, 99,9 согласны. |
COVER IT UP! COVER IT UP! | Закройте его! |
Well, it would have to be traveling at incredible speed to cover | Хм, тогда оно должно было лететь с огромной скоростью, чтобы покрыть такое расстояние |
Would anybody like to cover 5.00? | Ктонибудь принимает ставку 5? |
It would cover a period of four years, beginning 1998. It would be presented according to the following structure | Она будет охватывать четырехлетний период начиная с 1998 года. quot Перспектива quot будет подготовлена с учетом следующих положений |
We would cover our books in grocery bags so it would seem we were just out shopping. | Мы прятали учебники в сумку для продуктов, и казалось, что мы просто вышли в магазин. |
Insurance won't cover it? | Вам нужны рабочие, которые бы могли залатать крышу? КО |
Call it cover charge. | Тогда это плата за вход. |
That won't cover it. | Не в этом дело. |
It would also cover payments in the pipeline, including deferred payments, which would be released promptly to the affected States. | Из него также покрывались бы причитающиеся выплаты, включая отсроченные выплаты, причем соответствующие средства в оперативном порядке выделялись бы пострадавшим государствам. |
Parse it cover to cover for whatever hidden references you want. | Вы можете изучить её от корки до корки в поисках желаемых скрытых сносок. |
Insurance will cover the bypass, it ll cover the angioplasty it won t, until recently, cover diet and lifestyle. | Страховка покроет аппарат искусственного кровообращения и ангиопластику. Но не покроет диету и стиль жизни. |
Insurance will cover the bypass, it'll cover the angioplasty it won't, until recently, cover diet and lifestyle. | Страховка покроет аппарат искусственного кровообращения и ангиопластику. Но не покроет диету и стиль жизни. |
An estimated amount of 11,300 would cover the requirements. | Эти потребности могут быть покрыты за счет сметных ассигнований в размере 11 300 долл. США. |
Yeah, those would definitely cover most of my nipples. | Да, их почти что хватит, чтобы прикрыть мне соски. |
Would you pose for the cover of our magazine? | Можно фото для обложки? |
Cover it with a plate. | Накрой его тарелкой. |
It will be your cover. | Он послужит вам прикрытием для полиции. |
On January 9, 2007, when Apple announced the iPhone, it was announced that it would incorporate Cover Flow technology. | Девятого января 2007 года Apple анонсировал, что iPhone будет включать в себя интерфейс Cover Flow. |
So, I could actually choose samples to cover a cross section that would cover practically the whole world. | Я мог сделать такую выборку, которая показала бы, как обстоят дела практически во всём мире. |
It is estimated that 73,000 would be sufficient to cover the cost of overhauling the remaining sets | Предполагается, что сумма в размере 73 000 долл. США будет достаточна для покрытия расходов на капитальный ремонт оставшихся двух генераторов |
It would cover the reshaping and restructuring of the statistical process, and technical development (including installation) procedures. | Он будет посвящен реформированию и переструктурированию статистического процесса, а также техническому развитию (включая процедуры установки оборудования). |
(a) Recurrent resources of 301,800 would cover the purchase of | а) Периодические ресурсы в размере 301 800 долл. США |
The estimated costs would cover rental, utilities, maintenance and alterations. | Сметные расходы включают расходы на аренду, коммунальные услуги, эксплуатацию и ремонт. |
I think insurance will cover it. | Думаю, страховка это покроет. |
The magazines started to cover it. | О ней стали писать журналы. |
Did you cover it up cleanly? | Вы хорошо всё закопали? |
I thought I could cover it. | Я думал, что смогу отыграться. |
Do you want to cover it? | Хотите поднять ставку? |
These cartoons would be transparent and would cover half the visual field, like a screen. | Мультфильмы были прозрачными и накрывали половину поля зрения как экран. |
(b) Non recurrent resources of 390,200 would cover the purchase of | b) Единовременные ресурсы в размере 390 200 долл. США |
Therefore, an additional 117,800 would be needed to cover communications requirements. | Поэтому для покрытия потребностей в области связи потребуется дополнительно 117 800 долл. США. |
Cover the bowl and set it aside. | Накройте миску и отставьте ее. |
It's how you cover it that matters. | Как ты её интерпретируешь, вот что важно! . |
Did he ask you to cover it? | Он попросил тебя скрыть случившиеся? |
Territorial analysis What territory does it cover? | Территориальный анализ Какую территорию охватывает? |
You're just fighting to cover it up. | Вы прикидываетесь храброй, потому что знаете, я сделаю всё, чтобы спасти вас! |
Given the very limited scope and unpredictable nature of the conditions that it would cover, the premium for such a policy would be very low. | Учитывая весьма ограниченный и непредсказуемый спектр условий, который он будет охватывать, цены на такую страховку были бы низкими. |
The estimate would cover five assessment missions of approximately two weeks each. | Смета охватывает пять миссий по оценке продолжительностью приблизительно две недели каждая. |
17. An estimate of 2,132,100 would cover the cost of established posts. | 17.13 Предполагается, что для покрытия расходов на штатные должности потребуется 2 132 100 долл. США. |
3A.37 The estimate under this heading ( 1,674,400) would cover the following | 3А.37 Смета расходов по этой статье (1 674 400 долл. США) включает в себя следующее |
A provision of 1,249,900, which reflects a decrease of 22,400, would cover | Ассигнования в размере 1 249 900 долл. США, претерпевшие сокращение на 22 400 долл. США, предназначены для покрытия следующих расходов |
The provision would also cover the purchase of library books and supplies. | Ассигнования предусматривают также закупку книг и принадлежностей для библиотек. |
Related searches : Would Cover - Does It Cover - Cover It With - But It Would - It Would End - Since It Would - Thus It Would - It Would Remain - It Would Entail - It Would Helpful - It Would Suggest - Would It Take - It Would Appreciate