Translation of "join your group" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I'd like to join your group.
Я бы хотел присоединиться к вашей группе.
I'd like to join your group.
Я бы хотела присоединиться к вашей группе.
Join our merry group.
Присоединяйтесь к нам.
Which group do you want to join?
К какой группе ты хочешь присоединиться?
Tom doesn't want to join our group.
Фома не хочет присоединиться к нашей группе.
Tom doesn't want to join our group.
Фома не хочет вступить в нашу группу.
Go join your sisters.
Иди побудь с сёстрами.
Why not join the Amarok last. fm group and share your musical tastes with other Amarok users?
Почему бы не присоединиться к группе Amarok на last. fm и не поделиться своими музыкальными вкусами с другими пользователями Amarok?
Go Join Your Gang, Yeah!
Go Join Your Gang, Yeah, City All Over!
I'll never join your lodge!
Я никогда не буду присоединяться к вашей ложе!
Let the process pid join the process group pgid.
Description
Then drum will join drum... flag will join flag... group will join group, Gau to Gau... and after that, this earlier divided people... will follow these sacred columns of the Nation.
Барабаный бой сольется с барабанным боем... флаг примкнет к флагу... группа объединится с группой, Гау(Губерния) с Гау... и после этого, этот, ранее разрозненный народ... в дальнейшем станет священной опорой для Нации.
I want to join your team.
Я хочу вступить в вашу команду.
Join us we need your support.
Присоединяйтесь к нам нам нужна ваша поддержка.
I'd like to join your company.
Я хотел бы к вам присоединиться.
Please let me join your conversation.
Пожалуйста, позвольте мне присоединиться к вашей беседе.
Join your hands and kneel down.
Возьмитесь за руки и преклоните колена.
Establish Financial Intelligence Units. Join the Egmont Group of FIUs.
Создание подразделений финансовой разведки.
Your father's going to join us there.
Твой отец будет там нас искать.
Your cousin's come to join us, Tom.
Ваш кузен пришёл, чтобы присоединиться к нам, Том.
If you have better marks, you can join the theatre group.
Если будешь хорошо учиться, тебе возьмут в театральную группу
So raise your straws if you'll join me.
Итак, поднимите ваши соломинки, если вы присоединяетесь ко мне.
Keyes, suppose I join you in your office?
Киз, может, я зайду к тебе позже?
Why don't you have your friends join us?
А, может, им поехать с нами? Конечно.
Captain Hook, we will never join your crew.
Капитан Крюк, мы не присоединимся к вашей команде.
You're going to join him your beautiful Captain!
Сейчас ты отправишься к своему капитану!
The eight winners qualify for the Group Stage to join the eight teams which directly enter the Group Stage.
Из них 8 команд попадают напрямую в групповойэтап, 16 начинают с предварительного раунда.
Other delegations who so wish are also invited to join this informal working group.
Другим делегациям, желающим принять участие в этой работе, также предлагается присоединиться к этой неофициальной рабочей группе.
Take off your hat and coat and join our festivities.
Снимай шляпу и плащ, и присоединяйся к веселью.
What's your blood group?
Какая ваша группа крови?
What's your blood group?
Какая у вас группа крови?
What's your blood group?
Какая у тебя группа крови?
What's your blood group?
Какая у Вас группа крови?
Your group insurance card.
Карточка коллективного страхования.
And your group here?
А ваша команда здесь?
And we would like you to join a group, so do click on that link.
И мы хотели бы присоединиться к группе, поэтому нажмите на эту ссылку.
Join the movement. Join us.
Присоединяйтесь.
Do you mind if I join your trip to the country?
Вы не возражаете, если я присоединюсь к вашему путешествию в эту страну?
Do you mind if I join your trip to the country?
Ты не будешь против, если я поеду с тобой в эту страну?
Your soul can join hers and I still swear to you.
Даже если испустите дух, не поклянусь!
I've heard from Kakubei about your wish to join our clan.
что вы хотите присоединиться к нашему клану.
I should like to join in your pleasures, if I may.
Я бы хотел присоединиться к вам в ваших развлечениях, если позволите.
He kept in touch, and in 1990 was invited by friend Axl Rose to join the group for the recording of the two Use Your Illusion albums.
Он поддерживал связь с ними, и в 1990 был приглашен, его другом Экслом Роузом, присоединиться к группе, для записи альбомов Use Your Illusion I и II.
What's your favorite singing group?
Какая твоя любимая группа?
Or from your book group.
Или от вашей группы.

 

Related searches : Join Our Group - Join The Group - Your Group - Join Your Class - Join Your Peers - Join Your Party - Join Your Team - Join Your Company - Join Your Friends - Join Your Hands - Join Your Colleagues - In Your Group - Within Your Group