Translation of "keep up standards" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Keep it up!
Так держать!
So keep up.
Не отставай.
Keep it up!
Продолжай в том же духе!
Keep 'em up!
Не опускать!
Just keep up
только не отставать
Keep them up.
Задержите их.
Keep it up.
Держите.
Keep it up.
Ну, продолжайте.
Please keep it up!
Пожалуйста, продолжайте и дальше также!
Keep up your courage.
Дерзай.
Keep up your courage.
Сохраняйте мужество.
Prices keep going up.
Цены продолжают расти.
Keep your hands up.
Держите руки поднятыми.
Keep your hands up.
Держи руки поднятыми.
Prices keep going up.
Цены всё растут.
Keep your head up...
Вскоре был снят клип на данный сингл.
Keep up with Derek.
Вместе с Дереком.
Keep an eye up
Пригляди за машиной.
Keep it up Bye
Ну, счаотливо!
I couldn't keep up.
Я не мог поднять трубку.
Keep bundled up, now.
Укутайся.
Just keep 'em up.
Держите руки поднятыми вверх.
Keep your heads up.
ѕоднимите свои головы.
He'll never keep up.
Он и не собирается платить.
Then keep shutting up.
Молчишь? Ну и молчи.
Keep up the good work.
Продолжай в том же духе.
Keep up the good work.
Продолжайте в том же духе.
You'd better keep up, then.
Онда хајде да пожуримо.
You keep bringing up uh...
ДЖЕЙСОН
Keep up working, good speed.
Продолжайте работать, хорошая скорость.
You keep bringing that up.
Пока что это произнес только ты.
Keep your eyes up, Winters.
Поднимите глаза.
Keep up here with me.
Не отставайте от меня.
Keep him from looking up.
Не давайте ему смотреть вверх.
I can't keep this up.
Я больше так не могу.
And debts keep piling up.
И долги все растут.
2006 2010 foresees the improvement of emission standards to bring them up to international standards.
Например, в Беларуси отраслевая программа охраны окружающей среды (в транспортном секторе) на 2006 2010 годы предусматривает ужесточение норм на содержание загрязняющих веществ в выхлопных газах с целью приведения их в соответствие с международными стандартами.
I keep climbing up, go back.
Поднимаюсь,
I can't keep up with you.
Я не могу за тобой угнаться.
Try to keep up with him.
Попробуй держаться с ним на ровне.
She managed to keep up appearances.
Ей удалось соблюсти приличия.
She managed to keep up appearances.
Ей удалось сделать вид, что ничего не произошло.
Tom can't keep up with Mary.
Том не поспевает за Мэри.
I couldn't keep up with Tom.
Я не мог угнаться за Томом.
Try to keep up your spirits.
Не падайте духом.

 

Related searches : Keep Standards - Keep Up - Keep Hopes Up - Keep Follow Up - Keep Popping Up - I Keep Up - Keep Up Working - Keep Piling Up - Keep Cropping Up - Keep Up Motivation - Keep Heads Up - Keep Up Appearances - Keep Spirits Up - Keep Head Up