Translation of "key decision areas" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Key areas of focus | Ключевые темы |
Countries are requested to put emphasis on the key thematic areas indicated in decision 1 COP.5 and on the priority areas identified in decision 8 COP.4 (Declaration). | Сторонам предлагается уделять особое внимание основным тематическим областям, указанным в решении 1 COP.5, и приоритетным направлениям, определенным в решении 8 COP.4 (Заявление). |
Key areas requiring further attention | В. Основные области, требующие дополнительного внимания |
Decision criteria and key data | критерии принятия решений и ключевые данные |
Key areas identified include the following | Определены следующие главные моменты |
Figure 7 Key restructuring assistance areas | Рисунок 7 Ключевые аспекты содействия реорганизации |
Focus areas strategies, key results and targets | Приоритетные области деятельности стратегии, основные результаты и задачи |
Its key areas are generally identical with the priority areas of NEPAD. | Его ключевые области в целом идентичны с приоритетными областями НЕПАД. |
The participation of young people in decision making processes is one of the key priority areas of the United Nations agenda on youth. | Участие молодых людей в процессах принятия решений является одной из приоритетных областей повестки дня Организации Объединенных Наций для молодежи. |
UNFPA has also trained staff in key programme areas. | ЮНФПА также осуществляет подготовку сотрудников в ключевых программных областях. |
Freedom of movement and returns are two key areas. | Свобода перемещения и репатриация являются ключевыми вопросами. |
Governments are the key decision makers in the Council. | В Евросовете решения принимают правительства стран участников. |
But in any investment decision, the key question is, | Но в любом решении, касающемся инвестиций, главный вопрос состоит в следующем |
Those key areas of United Nations activities are mutually reinforcing. | Проводимые Организацией Объединенных Наций на этих главных направлениях ее деятельности мероприятия взаимно подкрепляют друг друга. |
Of key importance is the participation of local decision makers. | Важнейшее значение имеет участие местных директивных органов. |
Licensing restrictions in a number of key areas have been loosened. | Ограничения лицензирования в ряде ключевых областей ослабли. |
In this instance five key areas of uncertainty and risk exist. | В данном случае существуют пять основных областей неопределенности и риска. |
The Secretary General emphasizes the interdependence of those three key areas. | Генеральный секретарь подчеркивает взаимозависимость этих трех ключевых направлений. |
The key areas of increases are grouped under four main categories | Основные области, в которых предусматривается увеличение расходов, сгруппированы в рамках четырех основных категорий |
This is evident in two key areas, debt and international trade. | И наиболее очевидное проявление этого можно найти в таких двух основных областях, как задолженность и международная торговля. |
To fulfil these objectives the Committee identified three key activity areas. | Для достижения этих целей Комитет определил три ключевые области деятельности. |
In service training is provided for officers in several key policing areas. | Осуществляется подготовка сотрудников полиции без отрыва от службы по некоторым основным направлениям правоохранительной деятельности. |
What key aspect of the Argentinian court's decision did I not understand? | Какой ключевой аспект решения аргентинского суда я не поняла? |
Supply side constraints had been identified as key areas of intervention in Kenya. | В экспериментальном проекте факторы, ограничивающие предложение, отнесены к основным областям интервенции. |
This enables users to identify key areas of risk associated with their operations | Среди прочих изменений четвертый вариант МРБ, в частности, включает |
The operational management of Tads has focused on some key areas in 1994. | Это означает, что в 1994 году Тасис приступил к осуществлению и осуществлял больше проектов и мобилизовал больше экспертов, чем прежде. |
However, by this time the strategic analysis had several key organisa tional improvement areas. | Между тем, к этому моменту стратегический анализ выделил некоторые ключевые сферы организационного улучшения. |
The key partner for Europe in this and other areas is the US. | К Я ю ч е в А й партнер С в р А п 6 в этА й З друг З х А б Я а с т я х я США. В с Я у ч а я х с А в ) ес т нА й р а б А т 6 СС З США я в Я я ю т с я в н у ш З те Я ь нА й с З Я А й , р а б А т а ю щ ей на б Я а г А )Зра. |
No wonder Bush regards the choice of Cheney as such a key decision. | Не удивительно, что Буш считает сам выбор Чейни ключевым решением. |
The key is to make the right decision once cancer has been detected. | Ключевым моментом является принятие правильного решения, как только рак обнаружен. |
The plan includes five key areas surveillance, immunization, health services, communications and emergency preparedness. | План предусматривает пять ключевых областей деятельности надзор, вакцинацию, медицинское обслуживание, информирование и готовность к чрезвычайной ситуации. |
Key areas for many developing countries are product standards and the domestic services sector. | Ключевое значение для многих развивающихся стран имеют товарные стандарты и отечественный сектор услуг. |
In particular, recent research suggests four key policy areas in which governments should consider intervening. | В частности, по данным нескольких, опубликованных недавно исследований, существуют четыре ключевые сферы, о которых властям следует подумать в первую очередь. |
The characterization of Bates in the novel and the movie differ in some key areas. | Характеристика Бейтса в романе и фильме отличаются в некоторых ключевых областях. |
The PDB is a key resource in areas of structural biology, such as structural genomics. | PDB является одним из важнейших ресурсов для учёных, работающих в области структурной биологии. |
It would focus on five key areas for action protection, inclusion, provision, recognition and participation. | В рамках его реализации основное внимание будет уделяться пяти ключевым областям деятельности защите, интеграции, оказанию помощи, признанию и участию. |
Despite numerous constraints, we have made substantive progress in six key socio economic development areas. | Несмотря на многочисленные трудности, мы смогли добиться существенного прогресса в шести ключевых областях социально экономического развития. |
Key areas of intervention included water, health care, education, social services and the private sector. | США на цели улучшения общих жилищных условий палестинцев. |
Enhanced cooperation with the countries in conflict areas and awareness of key players are prerequisites. | Развитие сотрудничества со странами в районах конфликтов и осознание этих проблем основными сторонами являются необходимыми условиями. |
I am happy that we were able to make considerable progress in several key areas. | Я рад, что мы смогли добиться значительного прогресса в ряде ключевых областей. |
In some rural areas locally powerful families may make or influence decision making. | В некоторых сельских районах в процессе принятия решений могут принимать участие или оказывать на него воздействие пользующиеся влиянием на местном уровне семьи. |
In decision 2004 7, the Executive Board approved the MYFF 2004 2007, which focuses on the three results areas of reproductive health, population and development, and gender as key requirements for poverty eradication. | a Включая помощь в связи с закупками для правительственных проектов в объеме 27,7 млн. долл. |
In decision 2004 7, the Executive Board approved the MYFF 2004 2007, which focuses on the three results areas of reproductive health, population and development, and gender as key requirements for poverty eradication. | Расходы ЮНФПА в 2003 и 2004 годах с разбивкой по регионам (продолжение) |
The expected areas of UNICEF action in emergency situations are clearly identified within the respective focus areas, in terms of specific key results, targets and areas of cooperation (see table 2). | Таблица 2 |
And it must be acknowledged that the French government provides excellent value in some key areas. | И надо признать, что в некоторых ключевых сферах французские власти обеспечивают отличное качество услуг. |
Related searches : Key Areas - Key Decision - Key Strategic Areas - Key Therapeutic Areas - Key Topic Areas - Key Target Areas - Key Improvement Areas - Key Practice Areas - Key Subject Areas - Key Result Areas - Key Performance Areas - Key Business Areas - Key Functional Areas - Key Priority Areas