Translation of "law in practice" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Private Law Practice
Частная юридическая практика
A. Law Practice
А. Юридическая практика
In 1948 he began to practice law.
Начал юридическую практику в 1948 году.
Financial law and practice
финансовое право и практика
Immigration law and practice
иммиграционное право и практика
Extradition law and practice
правовые нормы и практика в вопросах выдачи
Customs law and practice
таможенное право и практика
B. Practice of law
B. Юридическая практика
I practice the law.
Я соблюдаю закон.
Instead, he opened a law practice in Berlin.
Вместо этого начал практиковать в качестве адвоката в Берлине.
He resumed the practice of law in Paris.
После помилования Мэкси возобновил юридическую практику в Парисе.
Digest of United States Practice in International Law
Digest of United States Practice in International Law
He began to practice law in Dresden in 1909.
В 1909 1912 жил в Китае.
He began his law practice in 1896 in Chicago.
Адвокатскую практику Харрис начал в 1896 году в Чикаго.
1992 1996 Private Law Practice
1992 1996 годы Частная юридическая практика
1958 1961 Practice of law
1958 1961 годы юридическая практика
He then entered private law practice in Denver, Colorado.
Последующие годы занимался частной юридической практикой в штате Колорадо.
Deal spent twenty three years in private law practice.
Натан Дил 23 года занимался частной юридической практикой.
Experience in the codification and practice of international law
Опыт в вопросах международной кодификации и практики
He ran a successful law practice.
Он начал успешную юридическую практику.
He graduated in 1947 and returned home to practice law.
В 1947 году вернулся на родину и занялся частной адвокатской практикой.
There is no law in the country that prohibits the practice.
В стране нет закона, который запрещает такую практику.
1984 1991 Lecturer and examiner in domestic relations, Law Practice Institute
1984 1991 годы Лектор и экзаменатор по тематике внутренних отношений, Институт судебной практики
1. Federal High Court Law and Practice (1984).
1. Federal High Court Law and Practice (1984).
Head of law practice (lawyer), Kaliningrad (1964 1975)
Заведующий юридической консультацией (адвокат), г. Калининград (1964 1975 годы).
1978 1981 Full time private law practice, Kampala
1978 1981 годы Частная юридическая практика, Кампала
1974 1983 Lecturer, Commercial Transactions, Law Practice Institute
1974 1983 годы Лектор по тематике quot Торговые операции quot , Институт судебной практики
1975 1991 Examiner, Commercial Transactions, Law Practice Institute
1975 1991 годы Экзаменатор по тематике quot Торговые операции quot , Институт судебной практики
He graduated from Princeton in 1781 and began to practice law in Maryland.
В 1781 году окончил Принстонский университет и стал проходить юридическую практику в Мэриленде.
In 1869, he returned to Virginia and resumed the practice of law.
Он вернулся в Вирджинию в 1869, возобновив юридическую практику.
He returned to Boston in 1805 and resumed the practice of law.
Декстер вернулся в Бостон в 1805 году и возобновил юридическую практику.
Training will be provided to law enforcement officers in best practice procedures.
Для сотрудников правоохранительных органов будет организована подготовка по вопросам применения процедур оптимальной практики.
M. Bassiouni, International Extradition in United States Law and Practice, 3rd ed.
M. Bassiouni, International Extradition in United States Law and Practice, 3rd ed.
For example, due process of law is firmly established and in practice in Malawi.
Например, в Малави идет полным ходом надлежащий процесс становления правопорядка и осуществления его на практике.
Aust, Modern Treaty Law and Practice, 2000, p. 244.
Aust, Modern Treaty Law and Practice, 2000, p.244.
1974 1991 Member, Board of Examiners, Law Practice Institute
1974 1991 годы Член экзаменационного совета Института судебной практики
The Law and Practice Relating to Reservations to Treaties
ПРАВО И ПРАКТИКА, КАСАЮЩИЕСЯ ОГОВОРОК К ДОГОВОРАМ
Waite and his family moved to Leadville, Colorado, in 1879 to practice law.
В 1879 году Уэйт с семьёй переехал в Ледвилл, где занялся юридической практикой.
Good practice procedures in law enforcement processing of drug abusers with HIV AIDS
Надлежащие практические методы работы правоохранительных органов с лицами, злоупотребляющими наркотиками, которые страдают ВИЧ СПИДом
Significant to the practice of law in the common law tradition is the legal research to determine the current state of the law.
В современной правовой системе ФРГ определяющее значение имеет Конституция (Основной закон), принятая в 1949 году.
The Law on Advocate Activity prohibits improper interference or influence by the State in the freedom to practice law.
Закон об адвокатской деятельности запрещает неправомерное вмешательство или воздействие государства на деятельность, связанную со свободой юридической практики.
He moved to Gainesville in north Texas in 1885, where he continued to practice law.
В 1885 году он переехал в , штат Техас, где продолжил заниматься юридической практикой.
Annual Review of Japanese Practice in International Law (edited in collaboration with H. Owada), vol.
Annual Review of Japanese Practice in International Law (edited in collaboration withe H. Owada), vol.
See Aust, Modern Treaty Law and Practice, 2000, p. 244.
См. Aust, Modern Treaty Law and Practice, 2000, p.
Lee, Consular Law and Practice, 2nd ed., 1991, p. 111.
Lee, Consular Law and Practice, 2nd ed., 1991, p.

 

Related searches : Practice Law - Law Practice - Practice Of Law - I Practice Law - Corporate Law Practice - Private Practice Law - Law And Practice - Law Enforcement Practice - In Practice - In-law - In Law - Leadership In Practice - Practice In Writing - Effective In Practice