Translation of "lead negotiations" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Could Moscow lead intra Libyan negotiations according to the Paris model? | Может ли Москва провести внутриливийские переговоры по примеру Парижа? |
Regrettably, peacemaking efforts did not lead to a resumption of negotiations. | К сожалению, усилия по установлению мира не привели к возобновлению переговоров. |
My delegation fully supports the current negotiations and we are confident that these negotiations will lead to a successful conclusion. | Моя делегация полностью поддерживает нынешние переговоры, и мы уверены, что эти переговоры приведут к успешным результатам. |
Hamas responded by warning that an end to negotiations would lead to Shalit's disappearance. | ХАМАС ответил на это предупреждение, что такие переговоры могут привести к исчезновению Шалита. |
The new parliament and constitutional assembly will have to lead the negotiations with the SCAF. | Новый парламент и конституционное собрание должны будут вести переговоры со СКАФ. |
In February 2013, Emily VanCamp entered negotiations to play a female lead in the film. | В феврале 2013 Эмили Ванкэмп начала переговоры о получении главной женской роли фильма. |
As for trade facilitation, negotiations should lead to SDT provisions that were precise, effective and operational. | Переговоры по упрощению процедур торговли должны привести к принятию четких, эффективных и действенных положений в отношении ОДР. |
The commitment of all States to participate seriously in the negotiations should lead to concrete results. | Приверженность всех государств серьезному участию в переговорах должна привести к конкретным результатам. |
In 1945, however, Hirota returned to government service to lead Japanese peace negotiations with the Soviet Union. | В 1945 году Хирота Коки вернулся на государственную службу и возглавил японскую миссию на переговорах с СССР. |
It was hoped that negotiations between Palestine and Israel would lead to the presence of military observers. | Следует надеяться, что результатом переговоров между Палестиной и Израилем станет присутствие военных наблюдателей. |
Africa's interests in the negotiations in the lead up to the sixth WTO Ministerial Conference had been clarified. | Была внесена ясность в вопросы, представляющие интерес для африканских стран на переговорах в преддверии шестой Конференции министров ВТО. |
Accordingly, the Council expresses the hope that the current negotiations will lead to substantial progress in all spheres. | В этой связи Совет выражает надежду на то, что нынешние переговоры приведут к существенному прогрессу во всех областях. |
The Bush administration must lead the Western initiative in harmonized, direct negotiations with Iran, and, if these negotiations succeed, the US must also be willing to agree to appropriate guarantees. | Администрация Буша должна стоять во главе Западной инициативы в гармонизированных прямых переговорах с Ираном, и в случае успеха этих переговоров США должны быть готовы дать свое согласие на определенные гарантии. |
We indicated that those negotiations did not replace bilateral negotiations but complemented them, and that they would lead to nothing unless a just and comprehensive peace was achieved in the region. | Мы указывали на то, что эти переговоры должны не подменять двусторонние переговоры, а лишь дополнять их, а также на то, что они ни к чему не приведут, до тех пор пока справедливый и всеобъемлющий мир не будет достигнут в регионе. |
The World Food Programme (WFP), which also needs space for its expanded operations, has taken the lead in these negotiations. | Ведущую роль в этих переговорах взяла на себя Мировая продовольственная программа (МПП), которая также нуждается в дополнительной площади для расширения своих операций. |
Negotiations Negotiations started in May. | Мирные переговоры начались в мае. |
(b) Can the lead (pivotal) countries of the South play an effective role in addressing the unresolved elements of trade negotiations? | b) Могут ли лидирующие (ведущие) страны Юга играть значимую роль при рассмотрении нерешенных проблем, поднимавшихся на торговых переговорах? |
The only way to alleviate that situation is to ensure tangible progress in the ongoing negotiations in Abuja among the parties, and we hope to see those negotiations lead to concrete results without delay. | Наладить ситуацию можно лишь за счет достижения ощутимого прогресса в продолжающихся переговорах между сторонами в Абудже, и мы надеемся, что эти переговоры приведут к конкретным результатам в самом ближайшем будущем. |
With regard to its cost effectiveness, this option would lead to the adoption of the rules of procedure without prior lengthy negotiations. | Этот вариант является малозатратным, поскольку правила процедуры могут быть приняты без проведения предварительных продолжительных переговоров. |
We are hopeful that these negotiations will soon lead to effective and verifiable arms control agreements between the States of the region. | Мы надеемся, что эти переговоры в скором времени приведут к заключению между государствами региона эффективных и поддающихся контролю соглашений в сфере контроля над вооружениями. |
Lead , lead us to her. | Веди, веди нас к нему. |
Such a strategy could lead to the opening of negotiations with Iran, and of course to a further closing of ranks within NATO. | Подобная стратегия могла бы привести к открытию переговоров с Ираном, и, разумеется, к дальнейшему сплочению внутри НАТО. |
With regard to international trade, we hope that the multilateral negotiations under way will lead to mutually advantageous results by 2006, as planned. | Что касается международной торговли, мы надеемся, что проходящие сейчас многосторонние переговоры, как запланировано, приведут к 2006 году к взаимовыгодным результатам. |
Slowly ideas lead to ideology, lead to policies that lead to actions. | Идеи постепенно создают идеологию, и затем политику, приводящую к реальным действиям. |
Lead | Германий |
Lead | Свинец |
Lead | Управление |
Now, however, the Member States that put forward a draft text tended to lead the negotiations that followed, diminishing the President's role in this area. | В настоящее же время государства члены, представляющие текст проекта, как правило, берут ведущую роль в последующих переговорах на себя, уменьшая тем самым роль Председателя в этой области. |
I lead the life I like to lead. | Я веду ту жизнь, которую хочу. |
On the sensitive issue of the Golan Heights, any interference from outside the Israeli Syrian bilateral negotiations would only aggravate the situation and might harm the prospects of the direct negotiations, which should lead to a solution of the problem. | Что касается весьма непростого вопроса о Голанских высотах, то любое вмешательство извне в израильско сирийские двусторонние переговоры только ухудшило бы ситуацию и могло бы подорвать перспективы прямых переговоров, направленных на решение этой проблемы. |
Lead selenide (PbSe), or lead(II) selenide, a selenide of lead, is a semiconductor material. | Селенид свинца(II) бинарное неорганическое соединение металла свинца и селена с формулой PbSe, серые кристаллы, не растворимые в воде. |
Negotiations in Singapore | Переговоры в Сингапуре |
The negotiations failed. | Переговоры провалились. |
Nazi Jewish negotiations, . | Nazi Jewish negotiations. |
There negotiations started. | Там начались переговоры. |
Negotiations must continue. | Переговоры должны быть продолжены. |
VII. CONSTITUTIONAL NEGOTIATIONS | VII. ПЕРЕГОВОРЫ ПО ВОПРОСУ О КОНСТИТУЦИОННОМ УСТРОЙСТВЕ |
negotiations on international | ров по международному экономи |
B. The negotiations | В. Переговоры |
I. POLITICAL NEGOTIATIONS | I. ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПЕРЕГОВОРЫ |
Anglo Gibraltar negotiations | Англо гибралтарские переговоры |
Halt negotiations immediately. | Немедленно остановите переговоры. |
Lead Auditor | Главный ревизор |
Lead Developer | Ведущий разработчик |
Project Lead | Лидер проекта |
Related searches : Lead Lead Lead - Settlement Negotiations - Business Negotiations - Ongoing Negotiations - Contractual Negotiations - Accession Negotiations - Sales Negotiations - Negotiations With - Negotiations For - Conducting Negotiations - Tough Negotiations - Amicable Negotiations - Diplomatic Negotiations - Wage Negotiations