Translation of "leave his mark" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He will undoubtedly leave his mark as a man who served his country with devotion and dedication.
Он несомненно оставит в истории свой след как человек, который служил своей стране с самоотверженностью и самоотдачей.
Time will never leave its mark upon you.
Время не властно над вами.
Last night he said that great people leave their mark.
Прошлой ночью он сказал, что лица всех великих остались на марках.
Mark will let me leave the house, let alone ride.
Я не знаю, как долго Марк будет разрешать мне покидать дом в одиночку.
What's his name. Question mark!
Как звали человека, вопросительный знак?
His name is Mark Calder.
Марк Колдер.
On his release, he traveled to Istanbul and Tehran the impressions from this Eastern trip would leave a mark on his later work.
Освободившись, совершил поездку в Стамбул и Тегеран (впечатления от Ближнего Востока позже найдут отражение в его творчестве).
Mark, mark, mark, mark!
Цель, цель, цель, цель!
Mark took his stuff and left.
Марк собрал свои вещички и ушел.
God mark thee to his grace!
Бог знаком тебе Свою благодать!
Mark has to support his mother.
Марку надо помогать матери.
And what she did was she went out on a cold, dry night and breathed back and forth on the lawn to leave to leave her life's mark, the mark of her life.
Она вышла в поле в холодную сухую ночь и дышала на траву, чтобы оставить чтобы оставить след своей жизни, своего дыхания.
And what she did was she went out on a cold, dry night and breathed back and forth on the lawn to leave to leave her life's mark, the mark of her life.
Она вышла в поле в холодную сухую ночь и дышала на траву, чтобы оставить чтобы оставить след своей жизни, своего дыхания.
The distorted priority will definitely leave a strange mark in the history of mankind!
Этот искаженный приоритет ценностей безусловно оставит след в истории человечества!
Mark, mark!
Цель, цель!
His siblings are Michelle, Tony, Alan and Mark.
Братьев и сестру зовут Мишель, Тони, Алан и Марк.
It means he'll make his mark some day.
Это значит, что однажды он станет кемто важным.
To leave your mark on this planet by causing the least amount of harm possible!
Оставить свой след на этой планете, принося наименьший возможный вред!
No, leave his rifle.
Нет, оставь это ружье.
Mark learned how to read and write from his father, who died while Mark and his younger brother John Eugenikos were still children.
О происхождении Марка в своём синаксаре пишет его младший брат Иоанн Евгеник Марк получил домашнее образование, изучал риторику и математику.
God save the mark! here on his manly breast.
Боже, храни знак ! Здесь, на его мужественную грудь.
Rusty Thomas, he's Mark Winston, and his pal Dink.
Расти Томас, он и есть Марк Уинстон и его приятель Динк
Mark, Mark, come back.
Марк, Марк, вернись!
Mark. Donohoe Mark. Donohoe. mail
Mark. Donohoe Mark. Donohoe. mail
But we should recall Mark Twain s story about his cat.
Но мы должны помнить историю Марка Твена о его кошке.
His death does not mark the end of our effort.
Его смерть не помечает конец наших усилий.
Tom didn't leave his apartment.
Том не выходил из квартиры.
Tom didn't leave his apartment.
Том не покидал квартиру.
Participate in the 11Eleven project and One Day on Earth to leave your mark on the world.
Примите учатие в Проектах 11Одиннадцать и Один День на Земле, чтобы оставить след о себе.
And when he's there he devotes his entire body, his soul, to St. Mark.
(М) Придя в собор, раб вверяет свое тело и душу святому Марку.
Cicero made his mark in the Roman Senate after studying oratory.
Цицерон производил большое впечатление в Римском Сенате после изучения искусства красноречия.
The defender Henry Romero was the first to make his mark.
Первым отличился защитник Хенри Ромеро.
To leave his wife, to leave his babes, all in a place from whence himself does fly?
Бросить дом, именье, Жену, детей и самому... бежать?
I hesitated to leave his grave.
Я медлил покидать его могилу.
Tom will never leave his wife.
Том никогда не бросит жену.
Tom will never leave his wife.
Том никогда не уйдёт от жены.
You must leave him his bed.
Вы должны ему оставить его кровать.
His senses did not leave him.
Сознание не покинуло его.
MARK
МАРК
Mark
Марк
Mark!
Взять!
Mark!
Взять!
Mark?
Маха?
Mark.
Добрый вечер.
Mark.
Марк.

 

Related searches : His Leave - Leave A Mark - Making His Mark - Make His Mark - Made His Mark - Left His Mark - Took His Leave - Leave His Post - During His Leave - Leave His Job