Translation of "leaving the impression" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Impression - translation : Leaving - translation : Leaving the impression - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
First impression? | Мој први утисак? |
The impression of the lock? | Слепок замка? |
So we get the impression the false impression that we are seeing everything in detail. | И у нас складывается впечатление, ложное впечатление, что мы все видим в деталях. |
Don't get the wrong impression. | Не пойми неправильно. |
3rd impression 2001. | 3rd impression 2001. |
Pépé's leaving. Leaving? | Пепе уезжает. |
Did you get the wax impression? | Смотри, не утони. |
But you're under the wrong impression. | Тогда неважно. |
I get the impression that you... | У меня создаётся впечатление, что вы... |
Is this impression right? | Но верно ли это впечатление? |
That made an impression. | Это произвело впечатление. |
What's your impression, doctor? | Каково Ваше впечатление, доктор? |
It's an unforgettable impression. | Незабываемое впечатление. |
That's a deceitful impression. | Это обманчивое впечатление. |
What is your impression? | Как вам показалось? |
Because you're leaving it. You're leaving London, leaving England. | Вы уезжаете, из Лондона, из Англии! |
To be sure, the impression is deceptive. | По правде говоря, это впечатление обманчиво. |
quot We had the impression that ... quot | quot У нас создалось впечатление, что ... quot |
I've got the impression sometimes, that uhů | КРИС У меня иногда впечатление, что э... |
You'll give Mr. Haggerty the wrong impression. | У мистера Хаггерти сложится неправильное представление. |
He gives the impression of being violent. | Он производит впечатление маньяка. |
I think you have the wrong impression. | Думаю, вы не так всё поняли. |
It's clothes, perfumes, making the right impression. | Одежда, хорошие духи, нужно произвести впечатление. |
This impression is no accident. | Подобное впечатление не случайно. Значительное административное усилие включало в себя миллионы долларов, потраченных на поддержку проведения одного из главных достижений внешней политики Буша Соглашения о мирном сотрудничестве в ядерной области между США и Индией. |
This impression is no accident. | Подобное впечатление не случайно. |
He makes a bad impression. | Он производит плохое впечатление. |
He made a vivid impression. | Он произвёл яркое впечатление. |
What's your impression of Tom? | Как тебе Том? |
What's your impression of Tom? | Как вам Том? |
What's your impression of Tom? | Какое Том на тебя произвёл впечатление? |
What's your impression of Tom? | Какое Том на вас произвёл впечатление? |
What's your impression of Tom? | Какое впечатление произвёл на тебя Том? |
What's your impression of Tom? | Какое впечатление произвёл на вас Том? |
What was your first impression? | Каково было ваше первое впечатление? |
What's your impression of Boston? | Как тебе Бостон? |
What's your impression of Boston? | Как вам Бостон? |
He made a good impression. | Он произвёл хорошее впечатление. |
He left a good impression. | Он оставил хорошее впечатление. |
He left a good impression. | Он оставил о себе хорошее впечатление. |
What's your impression of Boston? | Какие у тебя впечатления от Бостона? |
What's your impression of Boston? | Какие у вас впечатления от Бостона? |
Yes, that was my impression... | Да, это было моим впечатлением... |
You didn't give that impression. | Ты создал обратное впечатление. |
I'll make a good impression. | Я произведу хорошее впечатление, Генри. |
It's an impression that helps! | Чувствую себя коробейником. |
Related searches : Leaving The House - Leaving The Scene - Leaving The Site - Leaving The Country - Leaving The Office - Leaving The Company - Leaving The Screen - Leaving The Workforce - Leaving The Application - Get The Impression - The Impression That - Take The Impression - Enhance The Impression