Translation of "level of transparency" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Fourthly, transparency should be promoted in action taken at the international level and, more importantly, at the local level.
В четвертых, необходимо повышать транспарентность действий, предпринимаемых на международном уровне и, что еще важнее, на местном уровне.
There has been criticism that decisions taken at the EC level lack transparency.
Много критических замечаний было высказано в адрес решений, которые принимаются на уровне ЕС, и часто носят туманный характер.
Stressing the need to maintain an appropriate level of detail and transparency in the budget estimates,
подчеркивая необходимость сохранения надлежащей степени детализации и транспарентности бюджетной сметы,
Openness and transparency in the military area were a prerequisite for achieving a high level of confidence.
Открытость и транспарентность в военной области являются залогом достижения высокого уровня доверия.
Second, lack of transparency and a slow paced investigation mechanism have contributed to a poor level of police accountability.
Во вторых, отсутствие гласности и медленная работа следственного механизма являются причиной низкого уровня подотчетности национальной полиции.
Beyond that level, transparency in armaments ought to be dealt with in the regional context.
В остальном же вопрос о транспарентности в вооружениях должен решаться в региональном контексте.
The reference to nudity recently found in many Chinese publications denotes an unprecedented level of transparency in local government.
Ссылка на обнаженность, в последнее время присутствующая во многих китайских изданиях, означает беспрецедентный уровень прозрачности в местном самоуправлении.
a redoubling of efforts to promote and strengthen democratic institutions and transparency within countries and at the global level.
удвоить усилия по содействию и укреплению демократических институтов и транспарентности в пределах стран и на глобальном уровне.
Better co ordination, transparency and flexibility are needed across different agencies, at national and European level.
Лучшая к А А р д З на З я , п р А з р а ч нАс т ь З г З б к А с т ь не А б х А д З ) 6 в ряде А р г а нА в , на на ЗА на Я ь нА ) З е в р А п ей с к А ) у р А в н я х .
The Assembly considered that an enhanced level of transparency in armaments could contribute to confidence building and security among States.
Ассамблея признала, что повышенный уровень транспарентности в области вооружений может содействовать укреплению доверия и безопасности в отношениях между государствами.
Transparency of military expenditures
Транспарентность военных расходов
At the international level, this type of agreement would, in particular, enhance transparency about the roles and responsibilities of the parties involved.
На международном уровне соглашение такого типа способствовало бы, в частности, повышению транспарентности в отношении роли и ответственности участвующих сторон.
Transparency
b) полнотой
Transparency
Прозрачность
Transparency
Прозрачность
Transparency
This is compared to the option string returned by sane
Transparency
Плёнка
Transparency
Прозрачная плёнка
But there remain doubts about the true level of China s military spending, owing to a pronounced lack of transparency in the budget process.
Однако остается сомнение относительного фактического уровня военных расходов Китая в связи с полным отсутствием прозрачности бюджетного процесса.
Organization of commitments to transparency .
О принятии публичных обязательств, относящихся к транспарентности собственной работы
(b) Transparency of military expenditures
b) Транспарентность военных расходов
(b) Transparency of military expenditures.
b) транспарентность военных расходов.
(b) Transparency of military expenditures
b) транспарентность военных расходов
The level of such predictability increases the degree of openness and transparency with which States are prepared to conduct their political and military affairs.
Уровень такой предсказуемости повышается прежде всего за счет той степени открытости и транспарентности, с которой государства готовы заниматься своими политическими и военными делами.
increase transparency.
повысить степень прозрачности. Сотрудники МВФ должны представлять подробный, доступный для всех отчет по просчетам в государственных балансах и валютных стратегиях, поскольку именно они являются причиной экономического кризиса.
increase transparency.
повысить степень прозрачности.
Increasing transparency
повышение транспарентности.
Transparency outreach
Транспарентность поддержание контактов
Heightening transparency.
Повышение транспарентности.
force transparency
force transparency
Transparency Display
Отображение прозрачности
Background transparency
Прозрачность фона
Transparency mask
Маска прозрачности
Burning Transparency
Горящая пустота
Transparency Checkboxes
Проверка прозрачности
Transparency Mask
Прозрачность
Transparency Mask
Прозрачность
For Transparency
Прозрачный
Transparency Paper
Калька
Transparency film
Прозрачная плёнка
HP Transparency
Плёнка HP
Transparency Film
Плёнка для слайдов
OHP Transparency
Плёнка OHP
Toggle transparency
Прозрачность
Lastly, transparency.
Наконец, транспарентность.

 

Related searches : Transparency Of Data - Culture Of Transparency - Transparency Of Actions - Sake Of Transparency - Transparency Of Process - Establishment Of Transparency - Transparency Of Accounts - Transparency Of Costs - Transparency Of Pricing - Principle Of Transparency - Transparency Of Information - Degree Of Transparency