Translation of "level of transparency" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Level - translation : Level of transparency - translation : Transparency - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Fourthly, transparency should be promoted in action taken at the international level and, more importantly, at the local level. | В четвертых, необходимо повышать транспарентность действий, предпринимаемых на международном уровне и, что еще важнее, на местном уровне. |
There has been criticism that decisions taken at the EC level lack transparency. | Много критических замечаний было высказано в адрес решений, которые принимаются на уровне ЕС, и часто носят туманный характер. |
Stressing the need to maintain an appropriate level of detail and transparency in the budget estimates, | подчеркивая необходимость сохранения надлежащей степени детализации и транспарентности бюджетной сметы, |
Openness and transparency in the military area were a prerequisite for achieving a high level of confidence. | Открытость и транспарентность в военной области являются залогом достижения высокого уровня доверия. |
Second, lack of transparency and a slow paced investigation mechanism have contributed to a poor level of police accountability. | Во вторых, отсутствие гласности и медленная работа следственного механизма являются причиной низкого уровня подотчетности национальной полиции. |
Beyond that level, transparency in armaments ought to be dealt with in the regional context. | В остальном же вопрос о транспарентности в вооружениях должен решаться в региональном контексте. |
The reference to nudity recently found in many Chinese publications denotes an unprecedented level of transparency in local government. | Ссылка на обнаженность, в последнее время присутствующая во многих китайских изданиях, означает беспрецедентный уровень прозрачности в местном самоуправлении. |
a redoubling of efforts to promote and strengthen democratic institutions and transparency within countries and at the global level. | удвоить усилия по содействию и укреплению демократических институтов и транспарентности в пределах стран и на глобальном уровне. |
Better co ordination, transparency and flexibility are needed across different agencies, at national and European level. | Лучшая к А А р д З на З я , п р А з р а ч нАс т ь З г З б к А с т ь не А б х А д З ) 6 в ряде А р г а нА в , на на ЗА на Я ь нА ) З е в р А п ей с к А ) у р А в н я х . |
The Assembly considered that an enhanced level of transparency in armaments could contribute to confidence building and security among States. | Ассамблея признала, что повышенный уровень транспарентности в области вооружений может содействовать укреплению доверия и безопасности в отношениях между государствами. |
Transparency of military expenditures | Транспарентность военных расходов |
At the international level, this type of agreement would, in particular, enhance transparency about the roles and responsibilities of the parties involved. | На международном уровне соглашение такого типа способствовало бы, в частности, повышению транспарентности в отношении роли и ответственности участвующих сторон. |
Transparency | b) полнотой |
Transparency | Прозрачность |
Transparency | Прозрачность |
Transparency | This is compared to the option string returned by sane |
Transparency | Плёнка |
Transparency | Прозрачная плёнка |
But there remain doubts about the true level of China s military spending, owing to a pronounced lack of transparency in the budget process. | Однако остается сомнение относительного фактического уровня военных расходов Китая в связи с полным отсутствием прозрачности бюджетного процесса. |
Organization of commitments to transparency . | О принятии публичных обязательств, относящихся к транспарентности собственной работы |
(b) Transparency of military expenditures | b) Транспарентность военных расходов |
(b) Transparency of military expenditures. | b) транспарентность военных расходов. |
(b) Transparency of military expenditures | b) транспарентность военных расходов |
The level of such predictability increases the degree of openness and transparency with which States are prepared to conduct their political and military affairs. | Уровень такой предсказуемости повышается прежде всего за счет той степени открытости и транспарентности, с которой государства готовы заниматься своими политическими и военными делами. |
increase transparency. | повысить степень прозрачности. Сотрудники МВФ должны представлять подробный, доступный для всех отчет по просчетам в государственных балансах и валютных стратегиях, поскольку именно они являются причиной экономического кризиса. |
increase transparency. | повысить степень прозрачности. |
Increasing transparency | повышение транспарентности. |
Transparency outreach | Транспарентность поддержание контактов |
Heightening transparency. | Повышение транспарентности. |
force transparency | force transparency |
Transparency Display | Отображение прозрачности |
Background transparency | Прозрачность фона |
Transparency mask | Маска прозрачности |
Burning Transparency | Горящая пустота |
Transparency Checkboxes | Проверка прозрачности |
Transparency Mask | Прозрачность |
Transparency Mask | Прозрачность |
For Transparency | Прозрачный |
Transparency Paper | Калька |
Transparency film | Прозрачная плёнка |
HP Transparency | Плёнка HP |
Transparency Film | Плёнка для слайдов |
OHP Transparency | Плёнка OHP |
Toggle transparency | Прозрачность |
Lastly, transparency. | Наконец, транспарентность. |
Related searches : Transparency Of Data - Culture Of Transparency - Transparency Of Actions - Sake Of Transparency - Transparency Of Process - Establishment Of Transparency - Transparency Of Accounts - Transparency Of Costs - Transparency Of Pricing - Principle Of Transparency - Transparency Of Information - Degree Of Transparency