Translation of "limited available" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Limited space is available.
до 18 ч. 00 м.
Treatment is extremely limited where it is available.
Лечение, если оно вообще доступно, носит крайне ограниченный характер.
Available limited information is presented in Figure 4.2.
4.2 име ющаяся информация представлена в ограни чен ном объеме.
This offer is available for a limited time only.
Это предложение ограничено по времени.
There is, however, limited data available on language usage.
Вместе с тем в наличии имеются лишь ограниченные данные о пользовании языком.
The research we commissioned was based on the limited data available.
Заказанное нами исследование основывалось на ограниченных данных.
The monochromatic option was only available on the Limited in black.
Монохроматическая опция доступна только в чёрной Limited версии.
The limited edition collection was available for several weeks in September.
Эта коллекция с ограниченным тиражом была доступна в сентябре, в течение нескольких недель.
Limited funds are available to assist least developed countries with participation.
Имеются ограниченные средства для содействия участию наименее развитых стран.
Only limited data was available, mainly covering western and north western Europe.
В наличии имеются только ограниченные данные, которые отражают положение вещей в Западной и Северо Западной Европе.
The single is available in 5 versions Type A Regular and Limited Editions, Type B Regular and Limited, and Theater Edition.
Поскольку Type A и Type B были в двух вариантах с разными каталоговыми номерами, обычном и лимитированном, то по факту версий было 5.
The offer is limited and available on a first come, first serve basis
Предложение ограниченно и доступно в порядке живой очереди.
This was given a limited cinema release, but is now available on DVD.
Фильм демонстрировался в ограниченном кинопрокате, но доступен на DVD.
The program supports any number of images simultaneously, limited only by available memory.
Программа поддерживает любое количество одновременно используемых изображений, ограничение связано только с объёмом доступной памяти.
Though in a limited number, there are guarantees in terms of available scholarships.
Предоставляются стипендии, хотя и в ограниченных масштабах.
However the degree and quality of care available at these facilities is limited.
Однако уровень и качество лечебных услуг, которые могут предложить эти учреждения, ограничены.
University education was highly competitive because of the limited places available at universities.
Университетское образование является весьма избирательным в связи с ограниченным числом студентов, которое могут принять университеты.
In organizing such events the secretariat was restricted by the limited resources available.
Для организации таких мероприятий секретариат располагает ограниченными ресурсами.
Although the fragrance was initially reported to be a limited edition for a limited time, the fragrance is still available for purchase.
Хотя первоначально сообщалось, что аромат будет выпущен ограниченным тиражом, парфюм по прежнему доступен для покупки.
It was available with a limited range of engines 1.0 and 1.3 petrol units.
Для двигателя объемом 1,3 литра была предусмотрена полноприводная модификация.
Limited radio studio facilities will be provided to delegates and accredited journalists, when available.
По мере возможности делегаты и аккредитованные журналисты смогут в ограниченном объеме пользоваться услугами радиостудии.
Other edibles such as pandanus fruit and taro are also available in limited quantities.
В ограниченных количествах выращиваются также другие съедобные плоды, например панданус и таро.
Accuracy is limited by the accuracy of the navigation system and the available geodetic information.
Точность ограничивается точностью навигационной системы и имеющейся геофизической информацией.
Paper based Test The TOEFL paper based Test (PBT) is available in limited areas.
Paper based Test Paper based TOEFL (PBT) доступен в немногих странах.
The CD was released as a limited edition of 10.000 copies, available only in Finland.
На CD было издано лимитированное издание, 10000 копий , диск был доступен только в Финляндии.
Moore made several demo CDs available on this tour, limited to about 30 per show.
Сонни сделал несколько компакт дисков, по 30 штук на шоу.
A limited number of the following background documents will be made available at the session
записка Секретариата, содержащая новые пересмотренные проекты статей 17, 17 бис и 17 тер для включения в Типовой закон, подготовленная Секретариатом во исполнение решений, принятых Рабочей группой на ее сорок третьей сессии (A CN.9 WG.II WP.141).
It is limited by available memory across a large number of servers in a data centre.
) позволяет кэшировать данные в оперативной памяти множества доступных серверов.
The single was limited to 1000 copies and was available in up to 20 different colors.
Этот сингл был выпущен в количестве 1000 копий и был доступен в 20 разных цветах.
However, the extremely limited policy space available to policymakers made the meeting of these challenges unfeasible.
Однако в условиях крайней ограниченности пространства для маневра в политике, имеющегося у директивных органов, эти проблемы являются неразрешимыми.
Aware that the funds available to carry out activities listed in the work programme are limited,
сознавая, что средства, имеющиеся для выполнения мероприятий, перечисленных в программе работы, ограничены,
It is considerably shorter, bearing in mind the limited time available to write and produce it.
Этот доклад значительно короче в силу того, что Комитет располагал ограниченным временем для его написания и выпуска.
Use of consultants is limited to cases where specific expertise is not available within the Organization
Консультанты используются лишь в тех случаях, когда конкретных специалистов в Организации не имеется
When resources were limited, making the most effective use of available means was a moral obligation.
Поскольку объем ресурсов ограничен, мы морально обязаны использовать имеющиеся средства наиболее эффективным образом.
One basic reason is that the only collective insurance available is limited and highly conditional IMF lending.
Одной из основных причин этому служит то, что единственной коллективной гарантией , им доступной, являлись ограниченные и крайне жёстко обусловленные займы МВФ.
Given the limited number of skilled personnel available to humanitarian agencies, human resources could follow the money.
Принимая во внимание ограниченное количество квалифицированного персонала, работающего в гуманитарных организациях, людские ресурсы столь же необходимы, как и денежная помощь
Collection can be limited to major cities if data are available to extrapolate prices to national levels
Сбор информации может ограничиваться крупными городами, если имеющиеся данные позволяют экстраполировать цены на национальный уровень
Furthermore, the limited information available indicates that only in very rare cases do perpetrators face any sanctions.
Кроме того, по имеющейся ограниченной информации, лишь в крайне редких случаях лица, совершившие акты насилия, подвергаются какому либо наказанию.
A limited number of copies of ArcView are available free to bona fide researchers and educational establishments.
A limited number of copies of ArcView are available free to bona fide researchers and educational establishments.
The Iraqi Government makes available to every citizen a limited rations of flour, rice, tea, cooking oil, soap, baby formula and whatever other items might be available.
Иракское правительство выдает каждому гражданину по карточкам муку, рис, чай, масло для кулинарных целей, мыло, детское питание, а также другие имеющиеся в наличии предметы.
To be sure, these investigations are limited to the top five executives, for which data is publicly available.
Конечно, эти исследования ограничены пятью высшими руководящими должностями, данные по которым публично доступны.
But, even with the limited quantitative evidence available, there are good reasons to believe that capital punishment deters.
Но даже при ограниченном объеме количественных данных, имеются хорошие основания считать, что смертная казнь имеет сдерживающий эффект.
While distribution was initially limited to specific carriers in North America, the black V3 was widely available elsewhere.
Хотя распространение изначально было ограничено конкретными операторами в Северной Америке, черный V3 стал широко доступен в других странах.
A Diplomat Coupé (with the 327 engine only) was also available, from 1965 to 1967, in limited numbers.
Diplomat Coupé (исключительно с двигателем 327) выпускался в ограниченном количестве с 1965 по 1967 год.
The limited resources available should be spent on agreed programmes and projects for industrial development in developing countries.
Имеющиеся в ее рас поряжении ограниченные ресурсы следует расхо довать на согласованные программы и проекты промышленного развития развивающихся стран.

 

Related searches : Limited Time Available - Limited Space Available - Limited Data Available - Limited Places Available - Limited Resources Available - Limited Information Available - Limited Quantities Available - Limited Quantity Available - Limited Stock Available - Only Limited Available - Limited Seats Available - Limited Means