Translation of "lively debate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Debate - translation : Lively - translation : Lively debate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The resolution caused lively public debate. | Постановление вызвало оживленную дискуссию в обществе. |
Where do I stand in this lively debate? | Где мое место в этих энергичных дебатах? |
These presentations were followed by a lively debate. | После этих выступлений состоялась обширная дискуссия. |
This report has given rise to a stimulating and lively debate. | Этот доклад стимулировал важные и оживленные обсуждения. |
The debate about individual income supplements versus general public services has become lively everywhere. | Еще один сложный вопрос это как гарантировать этот статус. |
The debate about individual income supplements versus general public services has become lively everywhere. | Повсеместно ведутся дебаты по поводу выбора между дополнением индивидуальных доходов людей и предоставлением государством услуг населению. |
Lively, make it lively. | Поживее. |
The question of dual nationality was currently the subject of a lively debate in Germany. | Вопрос о двойном гражданстве является в настоящий момент предметом оживленных дискуссий в Германии. |
) Variations This argument has generated a lively philosophical debate, and no consensus has yet emerged on its solution. | )Данное рассуждение вызвало оживлённые философские дискуссии, и никакого консенсуса по этому поводу пока не достигнуто. |
Look lively. | Да, веселее вы. |
They're lively dogs. | Они подвижные собаки. |
Look lively now. | А вы все за мной, живенько! |
Harry! Look lively. | Мисс, там носорог. |
(LIVELY MUSIC PLAYING) | (играет жизнерадостная музыка) |
It's awfully lively. | Страсть какие весёлые. |
Make it lively! | Живее! |
The lively debate centred on a careful reading of chapter III.A. This chapter was regarded as a useful basis for discussion. | Прения, носившие весьма оживленный характер, позволили внимательно изучить главу III А. Эта глава рассматривалась в качестве основы для полезных дискуссий. |
To the contrary, the aim was to move from that kind of general debate into a more lively exchange of views. | Наоборот, цель состояла в том, чтобы перейти от такого рода общих прений к более живому обмену мнениями. |
This street is lively. | Это оживлённая улица. |
(lively piano music) Voiceover | (М) Мы находимся в церкви Фрари, в Венеции. |
Come on, step lively. | Живей. Шире шаг! |
She was so lively. | Она была очень жизнелюбивой. |
Always fresh and lively. | Так свежо и ясно. |
For the first time, there is lively and intelligent debate around this issue, which is at the core of the Middle East s problems. | Впервые, ведутся живые и умные дебаты вокруг данного вопроса, который лежит в основе проблем Ближнего Востока. |
My group is always lively. | В моей группе всегда оживлённо. |
All right, step lively, men. | И так, побыстрей, парни. |
All right, chaps, look lively! | Подождите! |
Well, boys should be lively. | Мальчики должны быть бойкими. |
CAMBRIDGE Robert Gordon of Northwestern University has launched a lively and important debate about the future rate of economic growth in the United States. | КЕМБРИДЖ Роберт Гордон из Северо Западного университета открыл оживленную и важную дискуссию о будущих темпах экономического роста в Соединенных Штатах. |
After recalling the lively high level discussion about the future of the organization, he welcomed the reform debate and initiatives to further strengthen OSCE. | Рассказав об активной дискуссии на высоком уровне относительно будущего этой организации, он приветствовал обсуждение реформы и инициативы в отношении дальнейшего укрепления ОБСЕ. |
While there is still lively debate about the pros and cons of recognizing same sex partnerships, many are appreciative of Shibuya and Setagaya's policy initiative | Оживленные споры о достоинствах и недостатках признания однополых партнерств продолжаются, но многие выразили благодарность Сибуе и Сэтагае за их инициативу |
Ms. Telalian (Greece) thanked the Committee for the very lively interaction and debate, which was surely the first step in a long and fruitful cooperation. | Г жа Телалиан (Греция) благодарит Комитет за весьма активные взаимодействие и прения, что, разумеется, является первым шагом в длительном и плодотворном сотрудничестве. |
Parliament was lively, but essentially powerless. | Жизнь в парламенте била ключом, но, в сущности, он не обладал никакой властью. |
Don't you think he's too lively? | Что то шустрый очень. |
Lively with it, Patience, my dear. | Живей, милая. |
Let's have a lively one now. | Давайте, чтонибудь повеселее. |
She was so lively in Tokyo. | Она так радовалась жизни в Токио. |
He gets lively at evry praise sign. | Он оживает при каждом знаке внимания. |
Lively had two killed and four wounded. | На борту Lively было двое убитых и четверо раненых. |
Well in our house it's too lively. | Вы с дядей Фёдором и в пинг понг, и в шахматы играете. |
Sal I think it's fascinating. (lively music) | (М1) По моему, это потрясающе. |
It was a lively dinner, I believe. | Кажется, ужин был шумный... |
Things have been very lively in Paris. | В Париже всё идёт как по маслу. |
His comments sparked a lively debate on social media and came in response to questions from an African journalist during a press conference at the G20 summit. | Замечание, сделанное им на пресс конференции во время саммита G 20 в ответ на вопрос африканского журналиста, вызвало жаркие споры в социальных сетях. |
tapas and sangria at the city s lively bars | тапас и сангрией в сумасшедших городских барах |
Related searches : Lively Interest - Lively Discussion - More Lively - Lively City - Lively Exchange - Lively Atmosphere - Lively Talk - Lively Interaction - Lively Scene - Lively Nature - Lively Hub