Translation of "lively hub" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Lively - translation : Lively hub - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Lively, make it lively.
Поживее.
Now, lively trade is occurring on the third floor of the Planernaya transport hub among the parking places marked out on the ground.
Теперь на третьем этаже ТПУ Планерная среди размеченных на полу парковочных мест идет бойкая торговля.
Look lively.
Да, веселее вы.
Hub
Хаб
They're lively dogs.
Они подвижные собаки.
Look lively now.
А вы все за мной, живенько!
Harry! Look lively.
Мисс, там носорог.
(LIVELY MUSIC PLAYING)
(играет жизнерадостная музыка)
It's awfully lively.
Страсть какие весёлые.
Make it lively!
Живее!
Cisco Hub
КонцентраторStencils
Network Hub
КонцентраторStencils
This street is lively.
Это оживлённая улица.
(lively piano music) Voiceover
(М) Мы находимся в церкви Фрари, в Венеции.
Come on, step lively.
Живей. Шире шаг!
She was so lively.
Она была очень жизнелюбивой.
Always fresh and lively.
Так свежо и ясно.
Secondary distribution hub
Transportation by
Tertiary distribution hub
hub
Main distribution hub
Main distribution
Main distribution hub
Mbandaka
Cisco Cisco Hub
Концентратор CiscoStencils
Cisco 100BaseT Hub
Концентратор 100BaseTStencils
Cisco Small hub
Малый концентраторStencils
Satellite main hub
Аппаратура спутниковой связи
My group is always lively.
В моей группе всегда оживлённо.
All right, step lively, men.
И так, побыстрей, парни.
All right, chaps, look lively!
Подождите!
Well, boys should be lively.
Мальчики должны быть бойкими.
European hub Earth stations
Европейские центральные наземные станции
Satellite main hub station
Спутниковая узловая станция
Satellite sub hub station
Спутниковая узловая подлинейная станция
Parliament was lively, but essentially powerless.
Жизнь в парламенте била ключом, но, в сущности, он не обладал никакой властью.
The resolution caused lively public debate.
Постановление вызвало оживленную дискуссию в обществе.
Don't you think he's too lively?
Что то шустрый очень.
Lively with it, Patience, my dear.
Живей, милая.
Let's have a lively one now.
Давайте, чтонибудь повеселее.
She was so lively in Tokyo.
Она так радовалась жизни в Токио.
Hasbro and Hub Network Hasbro and Hub Network have also sought to market to bronies.
Hasbro и Hub Network Hasbro и Hub Network также стремились найти рынок сбыта среди брони.
It's an important transportation hub.
Это важнейший транспортный узел.
He gets lively at evry praise sign.
Он оживает при каждом знаке внимания.
Lively had two killed and four wounded.
На борту Lively было двое убитых и четверо раненых.
Well in our house it's too lively.
Вы с дядей Фёдором и в пинг понг, и в шахматы играете.
Sal I think it's fascinating. (lively music)
(М1) По моему, это потрясающе.
It was a lively dinner, I believe.
Кажется, ужин был шумный...

 

Related searches : Lively Debate - Lively Interest - Lively Discussion - More Lively - Lively City - Lively Exchange - Lively Atmosphere - Lively Talk - Lively Interaction - Lively Scene - Lively Nature - Lively Event - Lively Person