Translation of "located beneath" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The five pairs of gill slits are short and located beneath the disc.
На вентральной поверхности диска расположены пять пар коротких жаберных щелей.
The five pairs of gill slits are small and located beneath the disc.
На нижней стороне диска расположены пять пар небольших жаберных щелей.
The transition between the inner core and outer core is located approximately beneath the Earth's surface.
Переход от внутреннего ядра и внешнего ядра находится на глубине около 5150 км под поверхностью Земли.
Some of them were encapsulated and buried beneath the sidewalk in front of 575 Castro Street, where Castro Camera had been located.
Другая часть была помещена в капсулу и захоронена под тротуаром 575 дома по улице Кастро, где было расположено фотоателье Castro Camera .
Mariatorget metro station is a station on the red line of the Stockholm metro, located in the district of Södermalm beneath Mariatorget.
Mariatorget станция красной линии стокгольмского метрополитена, общая для обоих ветвей этой линии.
Groundwater means water beneath the surface of the ground located in a saturated zone and in direct contact with the ground or soil.
Подземные воды означают воды, находящиеся ниже поверхности земли в зоне впитывания и в непосредственном контакте с почвой или подпочвой .
Beneath A Steel Sky
Под стальным небом
It is beneath criticism ...
Над орланом расположено 13 звёзд.
Beneath me, then my!
Подо мной, значит мой!
I married beneath me.
Брак мой был неравным.
An elevated walkway beneath the BTS Skytrain tracks links Siam Paragon to the Ratchaprasong intersection, where CentralWorld, Gaysorn and several other shopping malls and hotels are located.
Траволатор под станцией BTS Skytrain связывает Сиам Парагон с торговым районом Ratchaprasong , где расположены CentralWorld , Gaysorn и некоторые другие торговые центры и отели.
The hotel rocks beneath them.
Отель шатается под ними.
That is beneath ordinary decency.
Это выходит за рамки простого приличия.
Put a board beneath her.
Хорошо бы доску снизу подложить.
Beneath it were the words
Под ней были такие слова
This is beneath your being.
Это ниже твоей сути.
It's disgusting beneath the surface.
Видишь, какое здесь запустение?
Directly beneath the cuticle is a layer of enlarged cells, and beneath this are filamentous hyphae.
Непосредственно под кожицей находится слой увеличенных клеток, под которым располагаются волокнистые гифы с пряжками.
He is beneath her in rank.
Он занимает положение ниже её.
Tom is sitting beneath the tree.
Том сидит под деревом.
They snuggled tightly beneath the blankets.
Они тесно прижались друг к другу под одеялами.
Shortly after the release of Beneath...
Deliver Me звучит в саундтреке к фильму .
And beneath them are two gardens.
И кроме тех двух (садов) (есть) еще два (райских) сада,
And beneath them are two gardens.
И помимо двух еще два сада,
And beneath them are two gardens.
А перед теми двумя есть еще два сада.
And beneath them are two gardens.
И, кроме этих двух садов, есть ещё два других ,
And beneath them are two gardens.
Помимо тех двух есть еще два сада
And beneath them are two gardens.
И кроме этих двух Садов, Еще есть два другие,
And beneath them are two gardens.
Но кроме тех двух, еще два сада
Beneath it is a wonderful knife.
А ниже лежит замечательный нож.
Beneath the earth in veins asleep
Которое ты предложишь мне,
We find lakes beneath the sea.
Мы находим озёра на дне моря.
We don't live beneath the sky.
Мы живём не под небом.
Such crass pleasures are beneath you.
Такие грубые удовольствия не для тебя?
This game is beneath one's honor.
Эта вульгарная игра не стоит моего внимания.
Does she think we're beneath them?
Меня это бесит.
Think of lunch beneath the trees
Подумай о завтраке под деревьями.
It appears beneath continents, but not usually beneath oceans, and does not readily appear in globally averaged studies.
Она проявляется под континентами, под океанами не всегда, и не часто употребляется в специальной литературе.
Whereupon he called her from beneath her Do not worry your Lord has placed a stream beneath you.
И воззвал он ее только что родившийся сын к ней к Марьям из под нее Не печалься! Господь твой сделал (рядом) под тобой (для тебя) ручей.
Whereupon he called her from beneath her Do not worry your Lord has placed a stream beneath you.
И воззвал Он к ней из под нее Не печалься Господь твой сделал под тобой ручей.
Whereupon he called her from beneath her Do not worry your Lord has placed a stream beneath you.
Тогда он (Иса или Джибрил) воззвал к ней из под нее Не печалься! Господь твой создал под тобой ручей.
Whereupon he called her from beneath her Do not worry your Lord has placed a stream beneath you.
Ангел воззвал к ней сзади с места ниже её Не огорчайся из за того, что ты одинока и у тебя нет ни пищи, ни питья и что люди будут злословить о тебе. Рядом с тобой ручей.
Whereupon he called her from beneath her Do not worry your Lord has placed a stream beneath you.
Тогда 'Иса воззвал из лона Не тревожься, твой Господь заставил течь возле тебя ручей.
Whereupon he called her from beneath her Do not worry your Lord has placed a stream beneath you.
И тут под ней раздался голос Не скорби! Господь твой под тобой провел ручей.
Whereupon he called her from beneath her Do not worry your Lord has placed a stream beneath you.
Тогда воскликнул он к ней из под нее Не скорби! Господь твой произвел под тобой поток

 

Related searches : From Beneath - Beneath Contempt - Beneath You - Beneath Her - Beneath Which - Beneath Notice - Directly Beneath - Ground Beneath - Beneath All - Lie Beneath - See Beneath - Right Beneath