Translation of "looking ahead" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Looking ahead
Заглядывая вперед
Looking ahead challenges and options
Будущие перспективы проблемы и варианты
Looking ahead, the Prime Minister added,
Заглядывая в будущее, премьер министр добавил
What's the use of looking backward? What's the use of looking ahead?
Думала, будет ли он снова прежним?
But we re also looking deeper and further ahead.
Но в то же время мы смотрим глубже и дальше.
Looking ahead, one can envision two broad scenarios.
Заглядывая вперед, можно представить два основных сценария развития событий.
Mental Models of Dynamic Systems Taking Stock and Looking Ahead .
Mental Models of Dynamic Systems Taking Stock and Looking Ahead .
I think we should always be looking 15 minutes ahead.
Я считаю, что мы всегда должны видеть на 15 минут вперёд .
The stock market, rightly looking ahead, already sees prospects for change.
Рынок акций, заглядывая вперед, уже видит потенциал перемен.
they close their eyes and go ahead without looking under their feet.
они заркывают глаза и идут, не глядя под ноги.
Go ahead, just as long as you tell me what you're looking at.
Бери, но только скажи мне, что ты хочешь увидеть.
And we're looking ahead at generations who really need us to retool our lives now.
И мы заглядываем в будущее к поколениям, которым необходимо, чтобы мы сейчас переоснастили наши жизни.
Looking ahead to the twenty first century, we are fully confident of the future of humanity.
Глядя вперед, в XXI век, мы полностью уверены в будущем человечества.
It's a military surveillance robot, to go in ahead of troops looking at caves, for instance.
Это робот для военной разведки, чтобы идти впереди военных, осматривая пещеры, например.
And when she said, looking ahead down the road, I thought, if successful people were cars, they'd have huge windshields that'd enable them to look ahead.
И когда она сказала представляю себе весь путь , я подумал, что если бы успешные люди были машинами, у них были бы огромные лобовые стекла, позволяющие смотреть далеко вперёд.
I'm always looking ahead down the road, trying to figure out the next two or three moves.
Я всегда представляю себе весь путь, в попытке просчитать два три шага вперёд .
Looking back over the past three years, and looking ahead, I am more than ever convinced that our mission is as unique as it is gratifying.
Когда я анализирую события последних трех лет и обращаю свой взгляд в будущее, я испытываю как никогда сильную убежденность в том, что наша миссия является столь же уникальной, как и благодарной.
Go ahead. Go ahead.
Давай начинай, давай.
Go ahead, go ahead!
Смотри.
46. Looking back over the past three years, and looking ahead, I am more than ever convinced that our mission is as unique as it is gratifying.
46. Когда я анализирую события последних трех лет и обращаю свой взгляд в будущее, я испытываю как никогда сильную убежденность в том, что наша миссия является столь же уникальной, как и благодарной.
Looking ahead, as the threat of disintegration looms larger, the need for German leadership will be even greater.
Заглядывая дальше, можно сказать, что чем ближе будет маячить угроза распада, тем больше будет необходимо немецкое управление.
Looking ahead, there is a range of technologies that are almost certain to be developed sooner or later.
Смотря в будущее, существует ряд технологий, которые определённо будут разработаны рано или поздно.
Looking ahead, the euro is more likely to climb back to the 1.60 level that it reached in 2008.
Если заглянуть в будущее, то евро, скорее, будет подниматься назад до уровня 1,60 долларов за евро, которого он достиг в 2008 году.
Looking ahead, the saving rate may rise even further, and will, in any case, remain high for many years.
Забегая вперёд, можно сказать, что норма сбережений может ещё больше повыситься, оставаясь высокой в течение многих последующих лет.
Looking ahead, the US worries about cyber attacks by non state actors like the Islamic State and Al Qaeda.
Смотря в будущее, США беспокоится о кибер атаках негосударственных субъектов, таких как ISIS и Аль Каиды.
Many will already be looking ahead to the sixth Review Conference of the Biological Weapons Convention, to be held in 2006, and hoping that it can successfully map the way ahead.
Многие с нетерпением ждут Шестой конференции участников Конвенции о запрещении биологического оружия по рассмотрению действия Конвенции, запланированной на 2006 год, и надеются, что она укажет нам дорогу вперед.
Y'all go ahead. Y'all go ahead.
Пейте сами .
Go ahead, everyone, go ahead, go.
Проходите все вперёд, проходите.
Looking ahead, China and India are the looming giants of Asia, with their huge populations and rapid economic growth rates.
Заглядывая вперед, Китай и Индия являются будущими гигантами Азии с их огромным населением и быстрыми темпами экономического роста.
Looking five years ahead, I see no future either without the mainframe which must be included in the same network.
Следовательно, необходимо предусмотреть центральный вычислительный отдел.
Ahead.
Продолжай.
It is easy, of course, to talk about the importance of looking ahead, but it is not always easy to act.
Легко, конечно, говорить о важности предвидения будущего, но не всегда легко действовать.
That's all right, go ahead. Go right ahead.
Все в порядке, продолжайте.
Looking ahead, the region s main export markets, primarily in advanced Europe, are not expected to grow as fast as in the past.
Можно предположить, что в будущем основные рынки экспорта региона в улучшенной Европе не будут расти также быстро, как это было в прошлом.
Looking ahead, this is of crucial importance, because the long term economic well being of any country depends on steady productivity growth.
Заглядывая в будущее, это очень важно потому, что долгосрочное экономическое благополучие любой страны зависит от устойчивого роста производительности.
The combination of traditional and modern elements demonstrates that the University is looking ahead to the future, but builds on past experiences.
Сочетание традиционных и современных элементов показывает, что университет смотрит вперед в будущее, но опирается на опыт прошлых лет.
Romania is getting ahead, getting ahead, and Romania wins!
Румыния вырывается вперед, лидирует... и Румыния побеждает!
View Ahead
Смотреть вперед
Go ahead.
Давай!
Go ahead!
Давай!
Danger ahead.
Впереди опасность.
Look ahead.
Посмотри вперёд.
Go ahead.
Покажи
Go ahead
Давай
Go ahead.
Приступайте.

 

Related searches : Is Looking Ahead - Looking Further Ahead - Looking Ahead For - Looking Ahead To 2015 - Looking Ahead To 2020 - Looking Down - Looking Around - Looking Closer - Looking Like - Better Looking - Professional Looking - Best Looking