Translation of "low risk perception" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Now there are several biases in risk perception.
Есть разные предубеждения в восприятии риска.
This appears to be a low risk activity.
Похоже, что такая деятельность сопряжена с малым риском .
But in general, if you invest into the known, you have low risk, low yield strategy.
Но в целом, когда вы вкладываетесь в известное, ваш результат это низкий риск и низкая доходность.
To some extent, the over accumulation of US debt reflects the global perception of zero risk.
В некоторой степени, чрезмерное накопление долга США отражает мировое восприятие нулевого риска.
Under the Convention, the risk of third party litigation appears low.
ПРЕДУСМОТРЕННАЯ МАНДАТОМ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ В РАМКАХ
One is related with probably lower risk, probably also low yield.
В первом случае риск, скорее всего, ниже, как меньше и выигрыш.
A list of low risk substances for which MRLs are not necessary.
Регламент охватывает безопасность всех групп потребителей, включая, например, младенцев, детей и вегетарианцев.
Risk controles the PERT distribution used when calculating the actual estimate for the task. None means the Expected estimate is used as is. Low risk means that a normal distribution is used. High risk means that the estimate will be slightly pessimistic compared to Low risk.
Назначенные ресурсы
Before the crisis, some thought risk premia for developing countries were irrationally low.
Перед кризисом некоторые считали, что надбавки за риск для развивающихся стран были абсурдно низкими.
Current low interest rates do not cover the risk that banks would take.
Нынешние низкие процентные ставки не покрывают тот риск, которому подвергались бы банки при выдаче таких займов.
If wage earner workers are responsible, this entails a risk of low motivation
Фермеры сами непосредственно несут ответственность за технику
Perception
Восприятие.
The borrower knows the risk is high, but tells the lender it is low.
Заемщик знает, что риск высок, однако говорит заимодавцу, что риск низок.
The Committee is also concerned that adolescents have a low perception of the risks of contracting HIV and other STDs.
Комитет также озабочен тем, что среди подростков распространена недооценка риска инфицирования ВИЧ и другими заболеваниями, передаваемыми половым путем.
Direct Perception .
Direct Perception .
Moreover, low interest rate policies transfer inflation risk to all savers and to future generations.
Более того, политика низких процентных ставок перекладывает риски инфляции на всех держателей и на будущие поколения.
These divergent yields reflect the market s perception of the risk of default or of effective devaluation associated with leaving the euro.
Эти расходящиеся показатели доходности показывают, что рынок осознает риск невыполненных обязательств или риск возможного обесценивания, которое ассоциируется с отказом от евро.
Perception The final issue is that of perception and attitude.
Последняя тема для обсуждений восприятие мира и отношение к нему.
Extremely low levels of trans fat intake are associated with significantly increased risk of heart disease.
Даже крайне низкое содержание транс жиров в пище приводит к значительному увеличению риска сердечных заболеваний.
51. Other parts of the country had been designated as high , medium and low risk zones.
51. Другие районы страны были классифицированы как зоны высокого, среднего и низкого риска.
Though their loan recipients were high risk by ordinary standards, the default rate was extremely low.
И хотя получатели ссуд были группой риска, по обычным стандартам, уровень невыполнения кредитных соглашений был очень низким.
In a number of developing countries, especially the least developed countries, the perception of a high degree of risk deters foreign investors.
В ряде развивающихся стран, особенно в наименее развитых странах, осознание высокой степени риска служит сдерживающим фактором для иностранных инвесторов.
(a) Stakeholder perception
a) Восприятие заинтересованных сторон
No depth perception.
Нет восприятия глубины.
Unfortunately, that perception pushes the policy response in the direction of too much remedial action, even when the marginal returns are low.
К несчастью из за этого восприятия ответные меры сдвинулись в направлении устранения недостатков, даже когда предельные доходы низкие.
Low inflation, no currency risk, decreased transaction costs, and greater transparency have made the euro a success.
Низкая инфляция, отсутствие валютного риска, снижение операционных издержек и большая прозрачность благоприятствовали успеху евро.
A low therapeutic index indicates that there is a high risk of toxicity when using the drug.
Низкий терапевтический индекс свидетельствует о том, что существует высокий риск токсического эффекта при применении препарата.
The results of the breakeven analysis (see Table 11) show the low risk level of the busi ness.
Результаты анализа безубыточности показывают низкий экономический риск предприятия.
Selectivity Identify growth segments and specialise Invest selectively where profitability is good and risk low φ c
Избирательность Установить, где происходит рост сегментов, и специализироваться Делать капиталовложения избирательно, там, где высока рентабельность и низок риск г?
No visual perception can encompass Him, even though He encompasses all visual perception.
Взоры не могут постичь Его, а Он постигает взоры.
No visual perception can encompass Him, even though He encompasses all visual perception.
Ни один взор не постигает Его, а Он постигает взоры всех и всякую вещь. Аллах проницателен, понимает Своих рабов и сведущ во всём.
No visual perception can encompass Him, even though He encompasses all visual perception.
Ни один взор не постигает Его, а Он постигает все, что постигают взоры.
No visual perception can encompass Him, even though He encompasses all visual perception.
Нет никакого вИдения (в мире), Что (Господа) постичь (способно), Его же взор объемлет все.
That was their perception.
Таким было их восприятие.
Your perception is behind.
Восприятие запаздывает.
The possibility of unpredictable interventions would reinforce the effect of the bank s regular announcements of the parity values on traders perception of increased risk.
Возможность непредсказуемых вмешательств усилит эффект регулярных объявлений банками своих оценок паритета на восприятие повышенного риска трейдерами.
10. The smuggling of illegal aliens is perceived by criminal organizations as a low risk, high profit activity.
10. Незаконный провоз иностранцев рассматривается преступными организациями как высокоприбыльный и связанный с небольшим риском вид деятельности.
Public expectations of possible peace dividends remain high, but there is a general perception of low Government responsiveness to the needs of the population.
Общественность по прежнему возлагает большие надежды на то, что благодаря миру откроются широкие перспективы, однако в общем бытует мнение о том, что правительство слабо реагирует на потребности населения.
Notwithstanding their low risk behaviour, women and girls are increasingly vulnerable to HIV infection as a result of their low status and their profound economic dependence on men.
Несмотря на то, что поведение женщин и девочек не сопряжено с высокой степенью риска, они все чаще становятся подверженными инфицированию ВИЧ в силу их низкого социального статуса и весьма значительной экономической зависимости от мужчин.
So perception, the function of perception, is very, very much a twin with Consciousness.
Так что восприятие, функционирование восприятия, очень, очень похоже с Сознанием.
Historically, the gap between expected returns on low risk assets like government or investment grade bonds and high risk assets like stocks and real estate has been very high.
Исторически между ожидаемой прибылью на активы с низкой степенью риска, такие как правительственные облигации или облигации с высоким инвестиционным рейтингом, и активы с высокой степенью риска, такие как акции и недвижимость, существует большая разница.
Low low
Низкие цены
Economies that remain small and have low GES scores are appropriately treated as emerging markets with lots of risk.
Экономики, которые остаются маленькими и имеют низкую GES соответственно рассматриваются как развивающиеся рынки с большими рисками.
This exercise alerts ministers on low risk but high impact events and advises them on appropriate courses of action.
Эта система предупреждает министров о событиях с низким уровнем риска, но с высоким уровнем воздействия, а также дает им советы, какие соответствующие меры нужно предпринять.
Their properties are perception independent.
Их качества независимы от восприятия.

 

Related searches : Low Perception - Risk Perception - Low Risk - Perception Of Risk - Low-risk Products - Low Default Risk - Low-risk Approach - Very Low Risk - Low Risk Strategy - Low Credit Risk - Low Risk Investment - Low Risk Level - Low Risk Activity - Low Risk Countries