Translation of "lying under oath" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

You are under oath.
Вы под присягой.
She's not under oath.
Моя жена не обязана отвечать на эти вопросы, она не клялась говорить правду.
Mr. Macy, you're under oath.
Mиcтep Meйcи, вы дaвaли пpиcягу.
You know you're under oath?
Помните про присягу? Конечно.
Those people were under oath.
Как это? Они принесли присягу.
Am I already under oath?
Я уже под присягой?
God wouldn't believe me under oath.
осподь не станет внимать моим мольбам.
I was under oath of perjury.
Я была под присягой
(b) Testimonies provided under oath and recorded
b) свидетельские показания, данные под присягой и запротоколированные
It means to swear falsely under oath.
Это означает ложную клятву под присягой.
and a fifth oath that Allah s wrath shall be upon him if he were lying.
а пятое, что проклятие Аллаха (будет) на нем на муже , если он из числа лжецов.
In here you make your deposition under oath.
Вам известно,мсье Мартино,что здесь Вы даете показания под присягой?
The cat is lying under the table.
Кот лежит под столом.
The cat is lying under the table.
Кошка лежит под столом.
Mrs. Helm, you appreciate you are still under oath? Yes.
Миссис Хелм, вы понимаете, что попрежнему находитесь под присягой?
Oath is an oath.
Клятва есть клятва.
Tom is lying on the grass under an apple tree.
Том лежит на траве под яблоней.
Now you're lying. Plain lying.
Это явная ложь.
Either Tom's lying or Mary's lying.
Или Том врёт, или Мария.
Either Tom's lying or Mary's lying.
Либо Том врёт, либо Мэри.
Although Kagoike had testified under oath, Abe Akie and the prime minister denied his claims.
И хотя Кагоикэ принес клятву при свидетельствовании , Акиэ Абэ и премьер министр опровергли его показания.
And they proclaimed the Tennis Court Oath. Tennis Court Oath.
Вид экстренном заседании основные группы Франции попытаться решить некоторые из этих проблем.
Lying.
Нечестен.
She sees her baby naked, lying under some blue lights, looking kind of vulnerable.
Она видит его обнажённым под синим светом, от чего он выглядит уязвимым.
Either Tom is lying or Mary is lying.
Или Том врёт, или Мария.
Either Tom is lying or Mary is lying.
Либо Том врёт, либо Мэри.
By oath of the heaven, and by oath of the nightly arriver.
(Я, Аллах) клянусь небом и ночным путником!
By oath of the heaven, and by oath of the nightly arriver.
Клянусь небом и идущим ночью!
By oath of the heaven, and by oath of the nightly arriver.
Клянусь небом и ночным путником!
By oath of the heaven, and by oath of the nightly arriver.
Клянусь небом и звездой , движущейся ночью!
By oath of the heaven, and by oath of the nightly arriver.
В знак неба и идущего в ночи!
By oath of the heaven, and by oath of the nightly arriver.
Клянусь небом, клянусь денницей
Why are you lying to me? I'm not lying.
Почему ты мне врёшь? Я не вру .
Lying Politicians
Лживые политики
He's lying.
Он врёт.
He's lying.
Он лжёт.
You're lying.
Ты лжёшь.
You're lying.
Ты врёшь.
You're lying.
Вы врёте.
You're lying.
Вы лжёте.
You're lying.
Ты лжешь.
Everyone's lying.
Все лгут.
Everyone's lying.
Все врут.
They're lying.
Они врут.
They're lying.
Они лгут.

 

Related searches : Under Oath - Place Under Oath - Swear Under Oath - Stated Under Oath - Be Under Oath - Declare Under Oath - Declaration Under Oath - Statement Under Oath - Hippocratic Oath - Solemn Oath - Loyalty Oath - Administration Oath