Translation of "machine standstill" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Machine - translation : Machine standstill - translation : Standstill - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Standstill. | Полный штиль. |
Time comes to a complete standstill. | Время практически останавливается. |
His experiments came to a standstill. | Его эксперименты зашли в тупик. |
The train lurched to a standstill. | Поезд рывком остановился. |
Business is at a complete standstill... | Либеральные течения повсеместно обрели уверенность и решимость. |
In both cases, standstill triumphed over progress. | В обоих случаях бездействие преобладало над прогрессом. |
My circulation is practically at a standstill now. | Оно у меня и так теперь почти на нуле. |
In Russia, however, everything is at a virtual standstill. | В России же фактически все стоит на месте. |
All the traffic was brought to a standstill by the accident. | Всё движение остановилось из за аварии. |
Nevertheless, it has remained at a standstill for almost a decade. | Тем не менее она уже почти десять лет пребывает в застое. |
We brought Oxford Street and Tottenham Court Road to a standstill. | Улицы Oxford Street и Tottenham Court Road просто замерли. |
These figures show that the programme is once again at a standstill. | Эти данные свидетельствуют о новой задержке в реализации этой программы. |
We have a severe problem in countries which are at a standstill. | У нас большие проблемы со странами, которые застопорились на одном уровне. |
Machine | Машина |
Machine | Система |
Machine | Процессор |
Don't give yourselves to these men, machine men with machine minds and machine hearts. | Кто обращается с вами, как со скотом, используя как пушечное мясо! Не подчиняйтесь этим мракобесам с механическими мозгами и механическими сердцами! |
The American economy is at a standstill and seems stuck on that plateau. | Американская экономика находится в застое и, кажется, застряла на этом уровне. |
The debacle was so swift that economic life seemed to come to standstill. | Падение было настолько стремительным, что экономическая жизнь, казалось, остановилась. |
Let's pretend right here we have a machine. A big machine, a cool, TED ish machine, and it's a time machine. | Давайте представим, что у нас тут стоит машина большая, классная, в стиле TED машина... ...машина времени. |
Racing with the machine beats racing against the machine. | Гонка вместе с машинами лучше, чем гонка наперегонки с машинами. |
A bayonet or a machine gun? Machine gun, naturally. | Конечно, пулемет. |
machine gun. | Machine Gun. |
Virtual Machine | Виртуальная машинаName |
Virtual Machine | Виртуальная машина |
Drum Machine | Драм машинаName |
Machine print | Машинописный |
What machine? | Какой машинкой? |
Induction machine. | Индукционная плита. |
Guillotine machine | Механическая гильотина |
(Slot machine) | (Шум игрового автомата) |
Writing machine. | Пишущая машинка. |
And the major emerging economies are all slowing, with Russia practically at a standstill. | Наиболее же экономически мощные развивающиеся страны все до одной замедляют рост, а Россия практически топчется на месте. |
If He wishes He stills the wind, whereat they remain standstill on its surface. | Если Он пожелает, (то) успокоит ветер, и они корабли останутся спокойными на его поверхности. |
We're assuming we're starting at a standstill ...plus 0... all of that over 2 | Мы предполагаем, что начинаем с неподвижного состояния... плюс 0... всё это, делённое на 2 |
A DNA machine is a molecular machine constructed from DNA. | ДНК машина является сделанной из молекул ДНК. |
Ten people brought 20 million people to a standstill, and this traveled around the world. | 10 человек ввели в ступор 20 миллионов людей, и это сообщение облетело весь мир. |
Everything came to a standstill last night except for me up in the Eiffel Tower. | Всё замерло прошлым вечером кроме меня, наверху башни. |
A printing machine is a machine used in a printing house. | Печатная машина это машина в типографии. |
Machine A produces parts twice as fast as machine B does. | Машина А производит детали в два раза быстрее машины B. |
The Curing Machine | Исцеляющая машина |
Manage machine connections | Управление удалёнными подключениями |
Virtual Machine Manager | Менеджер виртуальных машин |
Slow machine ahead. | Н 11. |
Halt the machine | Выключить систему |
Related searches : Standstill Clause - At Standstill - Standstill Obligation - Plant Standstill - Standstill Monitor - Standstill Time - Production Standstill - Complete Standstill - Standstill Heater - Standstill Costs - Standstill Agreement - Standstill Period - Motor Standstill