Translation of "made after" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

He made mistake after mistake.
Он делал ошибки одну за другой.
He made mistake after mistake.
Он совершал ошибку за ошибкой.
She made mistake after mistake.
Она делала ошибку за ошибкой.
People, after all, are made of meat.
Люди, в конце концов, также сделаны из мяса.
This song was made after Nao left.
Эта песня написана после ухода nao .
After I graduated dad made me work.
Я много работаю у отца.
And after that, they made one more comment.
После чего они сказали ещё кое что.
Later, after the gentleman has made his decision.
После, как сеньор примет решение.
And fulfil the covenant which you have made with Allah and do not break your oaths after having firmly made them, and after having made Allah your witness.
И верно выполняйте завет с Аллахом, когда вы (о, люди) его заключили, и не нарушайте клятв после их закрепления ведь вы сделали Аллаха поручителем за вас.
And fulfil the covenant which you have made with Allah and do not break your oaths after having firmly made them, and after having made Allah your witness.
Верно выполняйте договор с Аллахом, когда его заключили, и не нарушайте клятв после их закрепления вы сделали Аллаха поручителем за вас.
And fulfil the covenant which you have made with Allah and do not break your oaths after having firmly made them, and after having made Allah your witness.
Это также могут быть договора, которые человек заключает с другими людьми, или обещания, которые он обязуется выполнить. Если человек берет на себя подобные обязательства, то он должен выполнить их и по мере возможностей сделать это самым совершенным образом.
And fulfil the covenant which you have made with Allah and do not break your oaths after having firmly made them, and after having made Allah your witness.
Будьте верны завету с Аллахом, который вы заключили не нарушайте клятв после того, как вы их скрепите, ведь вы сделали Аллаха своим Поручителем.
And fulfil the covenant which you have made with Allah and do not break your oaths after having firmly made them, and after having made Allah your witness.
Не нарушайте своих клятв невыполнением, после того как вы твёрдо дали их, скрепив именем Аллаха, своей волей и решимостью. Вы должны иметь в виду, что в ваших обетах и клятвах Аллах выступает поручителем за их выполнение вами, и Он наблюдает за вами и знает, что вы делаете.
And fulfil the covenant which you have made with Allah and do not break your oaths after having firmly made them, and after having made Allah your witness.
Будьте верны завету с Аллахом, если вы его дали не нарушайте клятв после того, как вы их скрепите, ибо вы признали Аллаха своим поручителем.
He tweeted right after the sentences were made, saying
Сразу после вынесения приговора он написал сообщение в Твиттер
Ukrainians made their choice during the days after that.
В следующие дни свой выбор сделали украинцы.
After the vote, the Secretary General made a statement.
Генеральный секретарь сделал заявление после голосования.
After much deliberation, the men finally made a decision.
После долгого обсуждения, матросы пришли к общему решению.
So, you've made a decision after thinking it over?
Так, после раздумий над этим ты приняла решение?
They made it after the Great Mosque of Djenné.
Они сделали это после Великой мечети в Дженне.
Schultz's images disappeared soon after he had made them.
Через некоторое время изображения исчезали.
After success on Broadway, she made the jump to television.
После успеха на Бродвее Дудек начинает сниматься на телевидении.
The inflation after World War II made the network unprofitable.
Однако инфляция после Второй мировой сделала предприятие убыточным.
After this he made the fastest marathon debut in history.
В сезоне 2013 года состоялся его дебют в марафоне.
Run this command only after a successful connection is made.
Выполнить команду только при установлении соединения.
After the vote, the representative of France made a statement.
После проведения голосования с заявлением выступил представитель Франции.
I made it after getting special permission from your father.
Я приготовил их с особого разрешения твоего отца.
After all, you made me a mustard plaster, didn't you?
Кроме того, вы меня мазали горчицей.
In contrast, nolle prosequi is usually made after a decision to prosecute has already been made.
В отличие от этого, nolle prosequi обычно осуществляется, когда решение о привлечении к ответственности уже принято.
Cicero made his mark in the Roman Senate after studying oratory.
Цицерон производил большое впечатление в Римском Сенате после изучения искусства красноречия.
I now reiterate the promise that I made after that attack.
Я сейчас повторяю обещание, которое дал после этого теракта.
He said Lamb made the fateful 911 call sometime after that.
Он сообщил, что Ламб сделал тот правдивый звонок в 911 вскоре после этого.
After his victory in 1976, Carter made Brzezinski National Security Advisor.
занимал должность советника по национальной безопасности в администрации Картера.
After they had made a contract, they were bound to it.
Аналогичные законы были приняты в 1840х 1850х гг.
After him, the priests, the men of the Plain made repairs.
За ним чинили священники из окрестностей.
Others have reversed the spread after it had already made inroads.
Другие смогли повернуть вспять тенденцию к распространению эпидемии даже после того, как она уже проникла в страну.
After the adoption of the Final Declaration, France made a statement.
После принятия Заключительной декларации с заявлением выступил представитель Франции.
After departing Bradina, the helicopters made an unauthorized landing at Zenica.
После вылета из Брадины вертолеты произвели несанкционированную посадку в Зенице.
The representative of Mexico made a statement after they were approved.
После утверждения выводов с заявлением выступил представитель Мексики.
The representative of India made a statement after it was adopted.
После принятия рекомендации с заявлением выступил представитель Индии.
After all, Canada is made up of millions of different families.
В Канаде проживают миллионы различных семей.
After you're cremated you can have yourself made into a gem.
После того, как вы будете кремированы вы можете превратиться в драгоценный камень.
The old dragon made her write that. She'll come after all?
Наша старая сова заставила ее написать.
Shortly after dawn one day To her chamber made their way
Раз, лишь только рассвело, Всех их семеро вошло.
This was after Lieutenant Doyle made the alleged attack? No, sir.
Это было после предполагаемого нападения лейтенанта Дойла?

 

Related searches : After Having Made - Make Made Made - Made Good - Decisions Made - Made Efforts - Made Friends - Tailored Made - Made Explicit - Findings Made - I Made - Freshly Made - Made Whole