Translation of "made my point" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

He made a speech in which he supported my point of view.
Он выступил с речью, в которой поддержал мою точку зрения.
Point well made.
Хороший аргумент.
My point? My point is I want to hire you.
Я хочу предложить тебе работу.
We've made the point.
Мы разобрались.
You've made your point.
Ты объяснил свою точку зрения.
You've made your point.
Ты выразил свою мысль.
I made the point.
Я сделал ставку.
That's my point.
Это моя точка зрения.
That's my point...
Вот что я думаю...
Amani made a similar point
Амани высказал похожую точку зрения
We have made one point.
Мы сделали луч звезды.
And it was my theory, or my point of view, that one didn't upstage the neighborhood one made accommodations.
И моя теория, или точка зрения, заключалась в том, что здание не должно затмевать район, а должно, наоборот, под него подстроиться.
That's my point exactly.
Вот и я об этом.
That's not my point.
Я не об этом, я веду речь о гражданах!
My point is this
Я хочу сказать вот что
So, what's my point?
Итак, к чему я хочу подвести?
That's just my point.
Я как раз об этом и говорю.
You've proved my point.
Вот и доказательство моей мысли.
To prove my point.
Это, чтобы вы поверили.
All right! We've made the point.
Ладно! Мы разобрались.
CA Point well made. Thank you.
К.А. Хороший аргумент. Спасибо.
OK, Tom, you've made your point.
Ладно, Том. Ты своё мнение высказал.
OK, Tom, you've made your point.
Хорошо, Том. Ты сказал, что хотел.
This gentleman has made that point.
Вы обратили на это внимание.
I think the point is made.
В томто и дело.
Laziness is my weak point.
Лень моё слабое место.
Do you see my point?
Ты понимаешь, что я хочу сказать?
Do you see my point?
Вы понимаете, что я хочу сказать?
That is my first point.
Это мое первое замечание.
That is my first point.
Это моя первая мысль.
No, that's not my point.
Я не об этом говорю.
That is just my point.
Это только моя точка.
That is just my point.
Это только мою точку зрения.
This is my whole point.
В этом всё и дело.
Saint Augustine made exactly the same point.
В точности эту мысль выражал и Блаженный Августин, говоря, что Священное Писание
The blog also made the point that
В блоге также было подчеркнуто, что
There's a point to be made here.
Тут нужно кое что сказать.
But anyway, the point is still made.
Но это не важно.
So I think I've made my point that we have to get on our own resources in America.
Я хочу сказать, что Америке пора переходить на собственные ресурсы.
Okay, you get my point, right?
Итак, вы поняли, да?
You won't find my weak point.
Вам не найти моё слабое место.
You won't find my weak point.
Тебе не найти моё слабое место.
They accepted my point of view.
Они приняли мою точку зрения.
They adopted my point of view.
Они приняли мою точку зрения.
Now do you see my point?
Теперь ты меня понимаешь?

 

Related searches : Made Point - Made This Point - Made The Point - Made Your Point - Made His Point - Point Well Made - Made Their Point - Point You Made - Point Is Made - Made My Decision - Made My Life - Made My Choice - Made My Entry - Made My Case