Translation of "maintaining the network" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

(b) The critical importance of maintaining the global network of field offices
b) исключительной важности сохранения всемирной сети отделений на местах
Responsible for establishing and maintaining a computerized network for the Mission developing and adapting software as required.
Отвечает за создание и функционирование компьютеризированной сети связи для миссии разрабатывает и адаптирует в случае необходимости программное обеспечение.
The lead sponsors are responsible for developing and maintaining INFOCAP, raising awareness about the network, and responding to inquiries.
Ведущие спонсоры отвечают за разработку и поддержание ИНФОКАП, повышение информированности об этой сети и ответы на запросы.
Establishing and maintaining a network of air quality monitoring stations and associated quality assurance equipment, and reporting the monitoring results.
Учреждением и поддержкой сети станций по мониторингу качества воздуха и связанного с гарантией качества оборудования, отчетностью о результатах мониторинга.
The Director served as UNIC Liaison Officer during the Conference, maintaining the network of information centres and services abreast of its proceedings.
В ходе Конференции Директор выполнял функции сотрудника по связи информационного центра Организации Объединенных Наций, обеспечивая информированность всей сети информационных центров и служб о ходе ее работы.
In many cases, this involves maintaining relationships with a dedicated network of suppliers, with which producers share detailed product specifications.
Во многих случаях это предусматривает поддержание взаимоотношений со специальной сетью поставщиков, с которой производители делятся подробными техническими описаниями продукции.
(h) Designing and implementing alterations, undertaking new construction projects and maintaining all telecommunication systems at ECA, including the United Nations satellite telecommunication network
h) проектирование и реализация проектов реконструкции, осуществление новых проектов строительства и обслуживание всех телекоммуникационных систем в ЭКА, включая спутниковую телекоммуникационную сеть Организации Объединенных Наций
Responsible for establishing and maintaining a computerized network for the Mission developing and adapting software as required and providing user training and support.
Несет ответственность за создание и обеспечение функционирования компьютерной сети для Миссии, разработку и адаптацию необходимого программного обеспечения, а также подготовку и поддержку пользователей.
At SBS, employees on and off air are encouraged to participate in social media, however maintaining the integrity of the network and audience trust is vital.
SBS приветствует присутствие своих сотрудников в социальных медиа как вне, так и во время эфира, однако при этом следование генеральной линии нашего телеканала и сохранение доверия нашей аудитории абсолютно необходимы.
They're maintaining formation.
Они не нарушают строй,
Maintaining Your Calendars
Управление календарями
The Service will be responsible for maintaining and enhancing the global telecommunications network administered by the United Nations as well as the voice and messaging facilities at Headquarters.
Служба будет отвечать за обслуживание и совершенствование глобальной сети связи, используемой Организацией Объединенных Наций, а также средств телефонной и факсимильной связи в Центральных учреждениях.
Maintaining the SI unit of length.
Maintaining the SI unit of length.
NEEDS, MAINTAINING BIODIVERSITY AND IMPROVING THE
ГУМАНИТАРНЫХ ПОТРЕБНОСТЕЙ, СОХРАНЕНИЕ БИОЛОГИЧЕСКОГО
NEEDS, MAINTAINING BIODIVERSITY, AND IMPROVING THE
ОСНОВНЫХ ГУМАНИТАРНЫХ ПОТРЕБНОСТЕЙ, СОХРАНЕНИЕ БИОЛОГИЧЕСКОГО
NEEDS, MAINTAINING BIODIVERSITY, AND IMPROVING THE
РАЗНООБРАЗИЯ И УЛУЧШЕНИЕ КАЧЕСТВА ЖИЗНИ НАСЕЛЕНИЯ
For example, maintaining the resilience of communities and families is crucial to maintaining the integrity of the family.
Например, принятие мер с целью не допустить дезинтеграции общин и семей играет чрезвычайную роль с точки зрения сохранения целостности семьи.
The region also faces the challenge of completing the missing links in the network of land transport infrastructure between the neighbouring Arab countries and in maintaining and improving existing links.
Перед регионом также стоит проблема ликвидации недостающих звеньев системы инфраструктуры сухопутного транспорта между соседними арабскими государствами и поддержания и улучшения состояния существующих звеньев.
Other names for the network include IPv4 Network 44 8 and Network 44.
По другому сеть называется IPv4 Network 44 8 или просто сеть 44.
Coverage was also provided on the Seven Network, Nine Network and Network Ten.
Освещение также было на Seven Network, Nine Network и Network Ten.
Network status No Network
Состояние сети Нет сети
Maintaining Growth in India
Поддержать экономический рост в Индии
Supports only the Kad network and I2P network.
В сети Kad неважно, что вы ищете.
We had a network called the Merit Network.
У нас уже была сеть под названием Merit Network.
), while maintaining full compatibility with the Amiga.
), при этом сохранив полную обратную совместимость с классической Amiga.
Developing and maintaining the GHG information system
Развитие и ведение системы информации о ПГ
(c) Maintaining the global consignee distribution list
с) ведение общего списка грузополучателей распределения грузов
We therefore favour maintaining the unanimity principle.
Поэтому мы выступаем за сохранение принципа единодушия.
They're maintaining formation. The formations can change.
Они не нарушают строй, даже если их порядок меняется.
Since 2007, the Seven Network has been the highest rated television network in Australia, ahead of the Nine Network, Network Ten, ABC and SBS.
С 2007 года Seven является каналом с самым высоким рейтингом в Австралии, опережая Nine Network, Network Ten, ABC и SBS.
The Utrecht Network is a network of European universities.
Утрехтская сеть ассоциация университетов Европы.
Entities maintaining permanent observer offices
Субъекты, имеющие статус постоянного наблюдателя
(c) Maintaining staff management relations
с) поддержание контактов между сотрудниками и администрацией
Importing, Exporting and Maintaining Calendars
Импорт, экспорт и управление календарями
2. Other substantive training, maintaining
2. Прочая деятельность в области основной профессиональной подготовки,
II. SEEKING AND MAINTAINING CONSISTENCY
II. ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ И ПОДДЕРЖАНИЮ СОГЛАСОВАННОСТИ
C. Seeking and maintaining consistency
С. Обеспечение и поддержание согласованности
An overlay network is a computer network, which is built on the top of another network.
Оверлейная сеть (от ) общий случай логической сети, создаваемой поверх другой сети.
The Committee emphasized the importance of maintaining close cooperation with United Nations bodies and other competent bodies in the field of human rights in order to establish a computerized network of information.
Комитет подчеркнул важность тесного сотрудничества с органами Организации Объединенных Наций и другими компетентными органами в области прав человека в целях создания компьютеризованной информационной системы.
SCHOLARSHIPS VIA THE PROMITHEAS NETWORK, THE ENERGY AND CLIMATE POLICY NETWORK
Стипендиатам следует подать в Министерство образования следующее
Configure the network
Настроить сеть
In El Salvador there exists a national network of cultural centres that promote popular participation in culture (without any discrimination) and are responsible for maintaining customs and traditions.
В Сальвадоре существует система домов культуры, которые образуют национальную сеть, созданную с целью приобщения населения к культуре (без каких либо различий), и призваны заботиться о сохранении обычаев и традиций.
The world already has a peace maintaining institution.
В мире уже существует организация по поддержанию мира.
But maintaining the momentum is becoming increasingly difficult.
Однако становится все труднее поддерживать такое поступательное движение.
ESSENTIAL HUMAN NEEDS, MAINTAINING BIODIVERSITY AND IMPROVING THE
ОСНОВНЫХ ГУМАНИТАРНЫХ ПОТРЕБНОСТЕЙ, СОХРАНЕНИЕ БИОЛОГИЧЕСКОГО

 

Related searches : Maintaining The Style - Maintaining The Integrity - Maintaining The Portfolio - Maintaining The Pace - Maintaining Control - Maintaining Compliance - By Maintaining - Maintaining Data - Whilst Maintaining - Maintaining Costs - Maintaining Confidentiality - Maintaining Services - Maintaining Continuity