Translation of "majority of staff" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Currently the majority of staff are men.
В настоящее время большинство персонала мужчины.
The majority of the Fund's staff work in Operations.
Большинство сотрудников Фонда работает в сфере операций.
Female staff constitute the majority (61.5 per cent of 6,778 staff) in the General Service category.
В категории должностей общего обслуживания женщины сотрудницы по прежнему составляют большинство (61,5 процента их 6778 сотрудников).
Majority of the increase is in individual contractors and International Computing Centre staff.
Большинство из них составляют индивидуальные подрядчики и сотрудники Международного вычислительного центра
The occupying Power continued to arrest and detain UNRWA staff, the majority held without charge.
Продолжаются случаи задержания сотрудников Агентства без предъявления обвинения.
The majority of the 858 staff in this category as at 31 December 2004 come from 24 Member States.
По состоянию на 31 декабря 2004 года большинство из 858 сотрудников, входящих в эту категорию, составляли представители 24 государств членов.
The majority of those incidents occurred because the staff member was in the wrong place at the wrong time.
Большинство таких инцидентов произошло из за того, что сотрудники оказывались в неудачном месте в неудачное время.
I am convinced that the vast majority of United Nations staff members are dedicated and loyal international civil servants.
Я убежден в том, что абсолютное большинство персонала Организации Объединенных Наций является приверженными и лояльными международными гражданскими служащими.
of staff Staff staff Staff subsistence
Общая смета расходов на семь месяцев
of Person Staff staff assess Staff staff assess
Оклады сотрудников Налогообло жение персонала
In a normally functioning work setting, the majority of staff should be rated at the level corresponding to quot satisfactory quot .
В условиях нормального функционирования деятельность большинства сотрудников должна оцениваться на уровне, соответствующем оценке quot удовлетворительно quot .
The term majority here refers to the majority of responses.
52 Термин большинство здесь относится к большинству полученных ответов.
The Committee passed the material base and the majority (40,000 units), staff number of the abolished Federal Tax Police Service of the Russian Federation.
Комитету передана материальная база и бо льшая часть (40 тысяч единиц) штатной численности упразднённой Федеральной службы налоговой полиции Российской Федерации.
A majority of Monolith Soft's staff are former employees of Square Co., who transferred to the new company shortly after the creation of Chrono Cross .
Некоторые из сотрудников MLSI бывшие служащие Square Co., которые перешли в новую компанию после создания Chrono Cross .
(b) A majority of producer members or a majority of consumer members or
b) большинства участников производителей или и большинства участников потребителей или
(b) A majority of producer members or a majority of consumer members or
b) большинства участников производителей или и большинства участников потребителей или
The majority of S.T.A.L.K.E.R.
Для всех нужны были костюмы с замкнутой системой дыхания.
The majority of people.
Большинство людей.
Hence the situation developed where the large majority of staff were rated above average, and the performance appraisal and rating system lost credibility.
В результате этого сложилось положение, при котором деятельность значительного большинства сотрудников оценивается выше среднего, и сотрудники теряют доверие к системе служебной аттестации и оценки.
The evacuation of the majority of the UNHCR staff from northern Afghanistan and growing tensions in the area are likely to further weaken relief efforts.
Эвакуация большинства сотрудников УВКБ с севера Афганистана и усиливающаяся напряженность в этом районе, вероятно, еще более затруднят усилия по оказанию чрезвычайной помощи.
Majority.
Простое.
8. Staff members assigned from established United Nations offices, principally New York, make up the majority of international civilian personnel in peace keeping operations.
8. Большинство среди международного гражданского персонала в составе операций по поддержанию мира составляют сотрудники, командируемые из штатных подразделений Организации Объединенных Наций, главным образом из Нью Йорка.
UNRWA employs approximately 20,000 staff, the vast majority of whom are themselves Palestine refugees, and is thus one of the largest employers in the Middle East.
В рамках БАПОР занято примерно 20 000 сотрудников, подавляющее большинство из которых сами являются палестинскими беженцами таким образом, оно является одним из самых больших работодателей на Ближнем Востоке.
of Person staff assess staff assess subsistence
Сотрудники, набираемые на
The majority doesn't think highly of it, which characterizes not Gaidar, but this majority.
Это не оценило большинство, что характеризует не Гайдара, а большинство
of Person Person staff assess staff assess ence
Общая смета расходов
b. Enrolment of staff (including retired staff) in
b. Запись персонала (включая вышедших в отставку) для участия в планах
All of these are provinces with Muslim majority populations that are part of non Muslim majority states.
Все они являются провинциями с мусульманским большинством, находящимися в составе немусульманских государств.
expression and association of the majority of
свободное выражение своего мнения и на свободу
The majority of Israelis understand this.
Большинство израильтян это понимают.
A majority of students dislike history.
Большинство учеников не любят историю.
During 1921, the majority of M.A.N.
В 2007 году продажи компании составили 93,26 тыс.
The majority of the population i.e.
Расположен на правом берегу одноимённой реки.
Women, a majority of the workplace.
Женщины являются большинством в числе работающих людей.
deployment of of Person staff assess staff assess subsistence allow
Суточные
deployment of of Person staff assess staff assess subsistence Hazard
Предлагаемое развертывание сотрудников различных уровней
(b) Personnel administration of staff in accordance with the Staff Regulations and Staff Rules
b) регулирование кадровых вопросов персонала в соответствии с Положениями о персонале и Правилами о персонале
93. On air transportation, the internal audit report stated that the majority of passengers flown in 1993 were non UNICEF staff members who were not charged fares.
93. В отношении воздушных перевозок в отчете о внутренней ревизии указано, что большинство перевезенных в 1993 году пассажиров относилось к категории сотрудников организаций, помимо ЮНИСЕФ, с которых не взималась плата за билет.
amount of staff assessment to which United Nations staff
налогообложения персонала, взимаемого с сотрудников Организации
COMPARISON OF COMMON SERVICES STAFF TO TOTAL STAFF FOR
И ОБЩЕГО КОЛИЧЕСТВА ДОЛЖНОСТЕЙ ЗА ДВУХГОДИЧНЫЕ ПЕРИОДЫ
Such plans of work can only be disapproved by the Council of the Authority by a two thirds majority, provided such majority includes a majority of members in each chamber.
Такой план работы может быть отклонен Советом Органа только большинством в две трети при том условии, что это большинство включает в себя большинство членов каждой камеры.
List of staff
Список сотрудников
OF AREA STAFF
ЧИСЛЕННОСТЬ ПЕРСОНАЛА В МЕСТАХ ПРОВЕДЕНИЯ ОПЕРАЦИЙ
Travel of staff
Поездки сотрудников 189,2 98,2 91,0
of military staff
военного персонала, ра

 

Related searches : Of Staff - Majority Of Interests - Majority Of Products - Majority Of Work - Majority Of Women - Majority Of Russians - Majority Of Volume - Majority Of Production - Majority Of Revenues - Majority Of Costs - Majority Of Research - Majority Of Literature