Translation of "make change" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Can you make change?
У вас будет сдача?
Can you make change?
Сдача будет?
Make me change my life.
Пожалуйста, помоги!
To make a change click the property and change it.
Чтобы внести изменение, щелкните свойство и измените его.
How do you make a change?
Как ты изменишь ситуацию?
I'm going to make a change.
Мне нужно что то изменить.
I'm going to make a change.
Хочу перемен.
Make change for Mademoiselle Van Zelten.
Разменяйте деньги мадемуазель Ван Зельтен.
You can make a lot of change.
Вы можете сильно изменить мир.
Maybe he'd like to make a change.
Может, он готов к переменам.
Nothing could make me change my mind.
Что бы ты мне ни рассказал, я не поменяю своего решения.
We try to make big, permanent, important change.
Мы пытаемся делать большие, постоянные, важные изменения,
This change will make your plan more interesting.
Это изменение сделает твой план более интересным.
What can make you to change your mind?
Что может заставить вас передумать?
Providing you don't make me change my mind.
При условии, что вы не вынудите меня изменить решение.
Not now, baby, I gotta make a change.
Не сейчас, детка, мне нужно переодеться.
Did you make any change in this room?
Ты чтонибудь менял в этой комнате?
I'm sorry, we have to make a change.
Oчeнь жaль, нo нaм пpидeтcя зaмeнить вac. Зaмeнить?
We have the power to really make the change, and be part of the change.
У нас есть силы действительно сделать изменения, и быть частью перемен.
I've made the change I was advised to make.
Я внёс рекомендованные изменения.
We tried in vain to make him change his mind.
Мы зря пытались заставить его изменить мнение.
I trust that the Secretariat will make the necessary change.
Я надеюсь, что Секретариат внесет необходимые изменения.
And do what you can to make that change happen.
И делайте, что можете, чтобы эти перемены произошли.
Well, aren't you gonna change your clothes? Make yourself presentable?
Ты не собираешься переодеться, и выглядеть представительно?
The things they've invented to make me change my mind.
Чего только они не выдумывали, чтобы заставить меня изменить решение.
I want to make more change as Prime Minister of my country, but every single one of you can make change happen if you want to.
Я хочу принести больше перемен как премьер министр своей страны, но каждый из вас может изменить что то, если хочет этого.
Until then, we change nothing until we change ourselves and what we value and we make it known.
Нет смысла ничего менять, пока не произойдет глобальной перемены в сознании и в жизненных ценностях.
The Green Paper will not make EU leaders change their minds.
Зеленый документ не заставит руководителей ЕС изменить свое мнение.
And let me make it clear ... ... this is change in time.
Сейчас я сделаю чисто. это изменение во времени.
Then the question is, how do you make that change happen?
Но вопрос в том, как сделать так, чтобы эта перемена произошла?
Make no change in your plans because of my sudden appearance.
Не меняйте своих планов в связи с моим неожиданным появлением.
And you think with a wheel you can make things change?
И ты веришь, что она может заблокировать ход вещей?
The Koran says that Allah will not change our unfortunate situation unless we make the effort to change it.
В Коране говорится, что Аллах не избавит нас от бед, если мы сами не попытаемся это сделать .
It won't happen suddenly, but current scientific developments will make change inevitable.
Изменение не будет внезапным, но нынешнее развитие наук делает его просто неизбежным.
You can make a lot of change. You can get roads built.
Вы можете сильно изменить мир. Будут построены дороги.
Only that change in private expectations will make the bank's policy effective.
Только такое изменение ожиданий частного сектора сделает политику банка эффективной.
You can change the size of the leg to make different furniture.
Вы можете изменить размер ножки чтоб сделать различную мебель.
You do not understand how that rabbi's speech Make a huge change
Вы не понимаете, как речи, что раввин сделать огромные изменения
And you'll make money based on the, the, the change in price.
И вы получите прибыль на основе разницы цен акций.
And with it comes the power for us all to make change.
А с ней нам дана сила добиться перемен.
But just make her change her mind about me being a sucker.
Просто сделать так, чтобы она изменила своё мнение обо мне.
Please don't try to stop me or make me change my mind.
Пожалуйста, не пытайся остановить меня ...или заставить меня изменить моё решение.
And the qualities that I'm about to describe are the qualities that make it possible to make change happen.
И качества, которые я сейчас опишу, являются характеристиками, позволяющими случиться изменениям.
To make things worse, there may be a change in basic bodily functions.
Более того, могут иметь место изменения в основных функциях организма.
We reorganize things, we change them around, but we don't make anything unnatural.
Мы просто реорганизуем их, меняем местами, но мы при этом не делаем чего либо искусственно.

 

Related searches : Make Change Stick - Make Positive Change - Make Change Happen - Make This Change - Make That Change - Make A Change - Make Them Change - Change Point - Change Delivery - Initiate Change - Permanent Change - Bulk Change