Translation of "make encounters" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Encounters - translation : Make - translation : Make encounters - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Encounters induce encounters. | Встречи порождают встречи. |
THE BAD ENCOUNTERS | ДУРНЫЕ ВСТРЕЧИ |
Three Encounters with Hillary | Три Встречи с Хилари |
It encounters the food. | Она встречается с пищей. |
Muslim Encounters With Slavery in Brazil. | Muslim Encounters With Slavery in Brazil. |
The Committee also organized media encounters. . | Комитет также организовывал встречи с представителями средств массовой информации. |
The protocell moves. It encounters the food. | Протоклетка двигается. Она встречается с пищей. |
Life is made of encounters and partings. | Жизнь состоит из встреч и расставаний. |
Autobiographies Close Encounters Mike Wallace's Own Story . | Close Encounters Mike Wallace s Own Story . |
Kirby encounters Buzzy Bat in Volcano Valley. | Кирби встречает этого врага в локации Volcano Valley. |
Always be on your guard against encounters. | Всегда соблюдайте осторожность по отношению к своим врагам и будьте в состоянии высшей готовности, чтобы отразить их внезапное нападение. |
Close Encounters with Recessions of the Third Kind | В тесной близости со спадом третьего вида |
The Middle East and Europe Encounters and Exchanges . | The Middle East and Europe Encounters and Exchanges . |
Believers! Always be on your guard against encounters. | О вы, которые уверовали! |
Believers! Always be on your guard against encounters. | О те, которые уверовали! |
Close Encounters of the Third Kind was released. | Близких контактов третьей степени . |
I don't believe in chance or fateful encounters. | Я не верю в судьбу и предопределенные встречи. |
In my personal experience, I ve had no such encounters. | На личном опыте я с подобным не сталкивался. |
Please share some of your encounters that illustrate this. | Пожалуйста, расскажите о некоторых Ваших встречах, которые могут это проиллюстрировать. |
Early in their journey, the boat encounters dangerous conditions. | В начале путешествия лодка претерпевала ужасные условия. |
Spooky Encounters A Gwailo's Guide to Hong Kong Horror . | Spooky Encounters A Gwailo s Guide to Hong Kong Horror . |
Every day during his travels the Coordinator encounters marginalization. | В ходе своих поездок Координатор ежедневно сталкивается с крайней нищетой и заброшенностью. |
Universities have been places in which stabilitas encounters innovation. | Университеты являются местом, где устоявшееся сталкивается с новым. |
Here one encounters less collective hope and less individual fear. | Здесь люди все реже сталкиваются с коллективной надеждой и постоянно уменьшаются их индивидуальные опасения. |
Slovakia encounters many problems connected with the transformation of society. | Словакия сталкивается с многочисленными проблемами, вызванными преобразованием общества. |
Only someone who encounters an unfamiliar word in a text. | Ну разве что человек столкнётся с незнакомым словом в тексте. |
African Islam and Islam in Africa Encounters Between Sufis and Islamists . | African Islam and Islam in Africa Encounters Between Sufis and Islamists . |
(c) Organization of regional encounters on the question of Palestine (PERD) | с) организация региональных встреч по вопросу о Палестине (ОРИВС) |
morning star Evening Star I am sometimes she encounters day Eastern | утренняя звезда Вечерняя звезда Я иногда она встречи день Восточная |
These encounters were an extension of the climate of the Prague Spring. | Подобные встречи были влиянием атмосферы Пражской весны. |
And he began to relate all his encounters with these new institutions. | И он начал рассказывать свои столкновения с новыми учреждениями. |
Her first encounters with the outside world were via the Fantastic Four. | Её первое столкновение с внешним миром произошло через Фантастическую четвёрку. |
VI Had you attended protests before or had encounters with the police previously? | ВИ Бывали ли вы до этого на демонстрациях или сталкивались с полицией? |
The band released their 2nd album Our Puzzling Encounters Considered in February 2007. | В 2007 году группа выпустила свой второй альбом Our Puzzling Encounters Considered . |
Cartwright, Brenda E. Encounters with Reality 1001 (Deaf) interpreters scenarios Christiansen, John B. | Cartwright, Brenda E. Encounters with Reality 1001 (Deaf) interpreters scenarios Christiansen, John B. |
I imagine every creative person in every field encounters that sort of problem. | ЖФ Я думаю, творческий человек в любой сфере сталкивается с подобной проблемой. Нет, не задевает. |
So as a field biologist, you just want to get encounters with these animals. | Я как полевой биолог просто ищу встречи с этими животными, |
Colorful Revolution protesters place stickers with hearts on riot police shields upon close encounters. | Участники протестов Разноцветной революции клеят стикеры в виде сердца на полицейские щиты при близких контактах. |
Uncertain Encounters Indians and Whites at Peace and War in Southern Oregon 1820s 1860s. | Uncertain Encounters Indians and Whites at Peace and War in Southern Oregon 1820s 1860s. |
There, she encounters the Metroid larva, which has now grown to an enormous size. | Там она встречает личинку Metroid, которая в настоящее время выросла до огромных размеров. |
Show message log if KPlayer encounters an error when trying to play a file | Показать сообщения, если при воспроизведении файла возникает ошибка |
For both men and women, to bring up gender, sometimes encounters almost immediate resistance. | Когда поднимаются эти вопросы, и женщины, и мужчины склонны воспринимать всё в штыки. |
This started an incredible journey. Curious encounters were happening to me at the time | Это стало точкой отсчета невероятного путешествия, многих удивительных знакомств. |
If you aren't really into jumping into the abyss to meet with friendly thresher sharks, there's no reason you have to. And you might make some interesting encounters in the beach | Если Вы так уж не хотите нырять в бездну, чтобы повстречаться с дружелюбными лисьими акулами, то и нет особых причин. |
This experience in Berlin resulted in a desire to aim for trinational encounters which would guarantee a certain degree of stability, i.e. projects involving encounters at three dif ferent places over a longer period of time. | Результатом подобного опыта в Берлине стало стремление к встречам с участием 3 х стран, что гарантировало бы некоторую стабильность, т.е. к проектам, предполагающим встречи в трех разных местах в течение более длительного периода времени. |
Related searches : Casual Encounters - Encounters With - Encounters Problems - Colonial Encounters - New Encounters - Intercultural Encounters - Enriching Encounters - One Encounters - International Encounters - Everyday Encounters - Close Encounters With - Encounters An Error