Translation of "makes every effort" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Effort - translation : Every - translation : Makes - translation : Makes every effort - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The secretariat makes every effort to reduce such pressures, but notes that they are not entirely within its control. | Секретариат прилагает все возможные усилия для того, чтобы уменьшить такую нагрузку, но отмечает, что в полной мере этот вопрос трудно проконтролировать. |
Every effort deserves a reward. | Любой труд заслуживает награды. |
Every effort deserves a reward. | Любое усилие достойно вознаграждения. |
Every effort deserves a reward. | Всякое усилие достойно награды. |
Every life makes history. | Каждая жизнь меняет историю. |
It makes every difference. | Есть разница. |
The Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights makes every effort to limit staff travel to New York. | Управление Верховного комиссара по правам человека прилагает все усилия для ограничения служебных командировок своих сотрудников в Нью Йорк. |
She makes herself up every morning. | Она делает макияж каждое утро. |
Every prohibition just makes me laugh. | Меня сме Меня смеш Меня смеши |
No way! Every Shabbat it requires a new effort, it's a whole new effort. | Каждую субботу эта новая попытка, это усилие к другому. |
I will make every effort to get it. | Я приложу все усилия, чтобы его получить. |
He made every effort to pass the exam. | Он приложил все усилия, чтобы сдать экзамен. |
Ken makes his own bed every morning. | Кен каждое утро сам застилает свою постель. |
Ken makes his own bed every morning. | Кен каждое утро сам убирает постель. |
Tom makes his own bed every morning. | Том каждое утро сам застилает свою постель. |
Tom makes his own bed every morning. | Том каждое утро сам убирает постель. |
Tom makes supper for me every evening. | Том каждый вечер готовит мне ужин. |
It is what makes you function it is what makes every organism function. | Он то, что позволяет вам функционировать он то, что позволяет любому существу функционировать. |
Finland is fully committed to the obligations of the CTBT and makes every effort to promote its entry into force at the earliest possible date. | Финляндия всецело привержена обязательствам по ДВЗЯИ и стремится всячески содействовать его скорейшему вступлению в силу. |
For this reason the Government identifies with and makes its own every effort towards fulfilling AGP, and highly appreciates all support received to this end. | Именно поэтому правительство полностью поддерживает любые усилия, направленные на выполнение Общего соглашения об установлении мира, и высоко оценивает любую поддержку, получаемую с этой целью. |
In nearly every case, an international effort is needed. | Практически в каждом случае, требуются международные усилия. |
IEC made every effort to deal with the problems. | НКВ приняла все меры к тому, чтобы решить существующие проблемы. |
Every effort must be made to maintain this momentum. | Необходимо сделать все для сохранения набранных темпов. |
Every effort must be made to remedy this situation. | Необходимо приложить все усилия для исправления этой ситуации. |
He makes mistakes every time he speaks English. | Он делает ошибки всякий раз, когда говорит по английски. |
And every ecosystem together makes up our biosphere. | Несколько экосистем это биосфера. |
I will make every effort to pass the entrance examination. | Я приложу все усилия, чтобы сдать этот вступительный экзамен. |
I'll make an effort to get up early every morning. | Я постараюсь вставать рано по утрам. |
The international community must make every effort to prevent genocide. | Международное сообщество должно приложить все усилия для предотвращения возможного геноцида. |
Every effort should be made to minimize non development expenditures. | Следует прилагать все усилия, для того чтобы сократить до минимума расходы, не связанные с развитием. |
Bahrain itself was making every effort to preserve the environment. | Со своей стороны Бахрейн делает все от него зависящее для охраны окружающей среды. |
Since 97 per cent of the population of Tajikistan are Muslims, the State makes every effort to ensure that ethnic and religious minorities do not feel oppressed. | Поскольку 97 населения Таджикистана исповедуют ислам, государством делается все, чтобы этнические и религиозные меньшинства не чувствовали себя притесненными. |
Tom makes it a rule to meditate every morning. | Том поставил себе за правило медитировать каждое утро. |
Every foundation makes the difference in the next level. | Каждый этап формирует фундамент для следующего. |
Convinced that every effort should be made to avoid nuclear devastation, | будучи убеждена в необходимости приложить все усилия, с тем чтобы избежать ядерного опустошения, |
Every effort has been made, but the screws have given way... | Все попытки были сделаны, винт свинтился. |
Every effort was directed, first and foremost, on achieving this result. | Вся работа была направлена прежде всего на этот результат. |
We are making every effort to ensure our own sustainable development. | Мы прилагаем все усилия для самостоятельного обеспечения устойчивого развития нашей страны. |
MONUC will continue to make every effort to help stabilize Ituri. | МООНДРК будет продолжать предпринимать все возможные усилия в целях содействия стабилизации обстановки в Итури. |
We support every effort to facilitate the implementation of those instruments. | Мы поддерживаем любые усилия по содействию осуществлению этих документов. |
The two arbiters shall make every effort to reconcile the couple. | Оба арбитра прилагают все усилия для примирения супругов. |
The individual must always be the focus of every development effort. | В центре любых усилий в области развития всегда должен находиться человек. |
UNIDO was ready to cooperate in that effort in every way. | ЮНИДО готова всесторонне сотрудничать в осуществлении этих усилий. |
So every effort is made to keep them within the building. | Поэтому все усилия прилагаются для того, чтобы удержать их внутри здания. |
He makes it a rule to read aloud every day. | Он взял за правило читать вслух каждый день. |
Related searches : Makes Effort - Every Effort - Makes Much Effort - Makes An Effort - Makes No Effort - Undertake Every Effort - Made Every Effort - Take Every Effort - Every Reasonable Effort - Making Every Effort - Despite Every Effort - Every Possible Effort - Make Every Effort - Use Every Effort