Translation of "makes little difference" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Difference - translation : Little - translation : Makes - translation : Makes little difference - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It makes little difference. | Это мало что меняет. |
But to Furioso I guess that makes little difference. | Но с Фуриозо не всё так просто. |
It makes little difference to me whether you believe it or not. | Для меня это имеет небольшое значение, веришь ли ты в это или нет. |
Makeup makes a difference. | Макияж имеет значение. |
That makes a difference. | Это решает всё. |
It makes a difference. | Это действительно меняет дело. |
It makes a difference. | Это существенно. |
That makes no difference! | Какая разница, мистер Крингеляйн. |
That makes a difference. | Есть разница. |
It makes no difference... | Какая разница... |
It makes every difference. | Есть разница. |
Makes no goddamn difference. | Какой смысл, если мы все равно поедем? |
TBVI_EU So true! bghanashyam It makes little difference what we call different forms of TB. | TBVI_EU Совершенно верно, bghanashyam! Не имеет значения, как мы называем разные формы туберкулеза. |
This makes all the difference. | В этом то и вся разница. |
It makes a huge difference. | Это колоссальная разница. |
That's what makes the difference. | В этом и заключается разница. |
That's what makes the difference. | В этом и состоит отличие. |
It makes a big difference. | Это имеет большое значение. |
Healthy mobility makes a difference. | Движение как путь к здоровью. |
It makes a huge difference. | Это колоссальная разница. |
Now, what makes the difference? | Итак, в чем же разница? |
Well, that makes a difference. | Это меняет дело. |
It makes no difference now. | Всё это не имеет значения теперь... |
Norma, nothing makes any difference. | Норма, для меня ничто не имеет значения... |
What a difference a crisis makes. | К каким изменениям привел кризис? |
What a difference a decade makes. | Как много может измениться за десятилетие. |
And that makes a huge difference. | А это уже огромная разница. |
CO And that makes a difference. | И это в корне меняет ситуацию. |
See? That makes a big difference. | Ну, вот и все. |
Makes no difference. Get him out. | Всё равно убери его отсюда. |
It makes no difference to him. | Сто. |
This makes a difference, you know. | Ну так это совсем другое дело. |
She's dead, it makes no difference. | Для умирающей это ни к чему. |
It makes a difference to Gigi. | Это важно для Жижи. |
It makes a lot of difference! | Это имеет большое значение! |
Media saturation obviously makes a critical difference. | Очевидно, огромное значение имеет работа СМИ. |
What makes the difference in their performance? | Что влияет на их поведение? |
It makes no difference who I meet. | Неважно кого я встретил. |
It makes a difference what you believe. | Разница от того, во что ты веришь. |
I think that makes all the difference. | На мой взгляд, именно это отличает мои работы. |
What I think apparently makes no difference. | А что я думаю видимо, не имеет значения. |
I kill you, it makes no difference. | Я и тебя пришью, мне уже все равно. |
They need the leadership. It makes a difference. | Им нужен лидер. Это действительно меняет дело. |
And if I vote it makes a difference. | И я влияю на него, когда иду на выборы. |
It makes no difference what you tell me. | Послушайте, миссис Мёрдок. Без разницы, что вы мне говорите. |
Related searches : Little Difference - Makes No Difference - Makes A Difference - Makes The Difference - Makes Little Sense - Very Little Difference - That Makes All The Difference - Little By Little - Makes Reference - Makes Available - Makes It