Translation of "makes this point" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

He makes a point of ignoring me.
Он взял за правило не замечать меня.
The point is, Zidler, this makes La Goulue seem to be the star here...
Такое впечатление, что Ла Гулю здесь звезда.
Such criticism notwithstanding, Friedman makes an important point.
Несмотря на такую критику, Фридман вкладывает в свою метафору важный смысл.
In closing, Tonya Haynes makes the point that
В заключение Тониа Хайне утверждает
Tom makes a point of getting up early.
Том поставил себе за правило вставить рано.
The past century of research on various non mammalian model systems makes this point persuasively.
В минувшем столетии исследования различных немлекопитающих организмов моделей убедительно подтвердили это мнение.
Taking this point it makes sense to roll bubbles around each other a couple times.
С этой точки зрения имеет смысл прокрутить все пузыри пару раз вокруг друг друга.
He makes it a point to be on time.
Он всегда пунктуален.
And that's a good reality check that makes sense. If this side is 6, this side is 7, 9 point something, something, something makes sense for that length.
Значит, наше число будет лежать где то в промежутке между 9 и 10, но все же ближе к 9.
He makes a point of taking the eight o'clock bus.
Он взял за правило садиться на восьмичасовой автобус.
She makes a point of taking a shower before breakfast.
Перед завтраком она обязательно принимает душ.
True, withholding makes tax collection easier and that is the point.
Действительно, автоматическое удержание делает сбор налогов легче но в этом то и проблема.
I think Sri Lanka Unites makes the point better than me.
Думаю, организация Объединение Шри Ланки работает гораздо лучше, чем я.
This makes sense.
Это имеет смысл.
This makes sense.
В этом есть смысл.
This makes this debate meaningless.
Победа в таком споре бессмысленна.
This point of view raises the fear that such attribution makes it impossible to hold others responsible for their actions.
Такая точка зрения вызывает беспокойство, что в такой ситуации люди не могут нести ответственность за своё поведение.
This moment, this point.
Это время, этот день.
So this point is impossible. This point would be impossible.
Итак эта точка невозможна.
What makes monetary policy tricky at this point is that the German economy which has been Europe s locomotive during the current cyclical upturn may be reaching a turning point.
Подводным камнем для монетарной политики в создавшейся ситуации может быть то, что экономика Германии, которая была локомотивом Европы во время текущего циклического подъема, может дойти до своей поворотной точки.
Therefore, this point is a saddle point.
Поэтому, точка formula_2 данной функции седловая.
(Former US Treasury Secretary Tim Geithner s crisis memoir makes that point painfully clear.)
(Кризисные мемуары бывшего министра финансов США Тима Гейтнера очень ясно объясняют эту точку зрения).
He makes a point of doing ten push ups before going to bed.
Он считает обязательным сделать десять отжиманий перед тем, как отправиться спать.
The Human Development Report 1993 makes much the same point in similar terms.
Доклад о развитии человечества в 1993 году делает такой же вывод в подобных выражениях.
Logos is that the idea makes sense from the audience's point of view.
Логос отвечает за восприятие идеи с точки зрения публики.
That this makes sense.
Что в этом есть смысл.
This makes no sense.
Это бессмысленно.
This makes no sense.
Это не имеет никакого смысла.
This makes her angry.
Это её злит.
This makes me sick.
Меня от этого тошнит.
This makes me happy.
Это делает меня счастливым.
This makes me sad.
Это меня огорчает.
This makes me angry.
Это меня злит.
This makes me happy.
Это меня радует.
This makes implementation difficult.
Данное затрудняет процесс осуществления.
Hopefully this makes sense.
Надеюсь, это понятно.
This makes an igloo.
Вот хижина иглу.
Intuitively this makes sense.
Интуитивно это имеет смысл.
This makes no sense!
Просто хочу поговорить с вами пять минут. Отвратительно.
Select this point
Выбрать эту точку
from this point
от этой точки
My sometime co author Carmen Reinhart makes the same point, perhaps even more clearly.
Мой давний соавтор Кармен Рейнхарт отмечает ту же особенность, может быть даже более четко.
Moreover, from a purely practical point of view, Google makes the world more efficient.
Более того, просто с практической точки зрения Google делает мир более целесообразным.
Perhaps, from the point of view of research ethics, that makes all the difference.
Возможно, с точки зрения этики исследований это и является различием.
New York versus Houston makes that point just as well as France versus Greece.
Сравнение Нью Йорка с Хьюстоном хороший пример такого соотношения, равно как и сравнение Франции с Грецией.

 

Related searches : This Makes - Makes The Point - Makes A Point - What Makes This - Which Makes This - This Makes For - This Makes Sense - This Makes Possible - This Makes Him - All This Makes - This Makes Clear - This Makes Sure - Take This Point - Past This Point