Translation of "this makes possible" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

ANlMUS makes this world possible...
АНИМУС делает это возможным.
This makes it easier and possible to resolve problems.
Это облегчает решение проблем.
And it makes anything possible, makes anything rationalizable.
И тогда всё возможно. Все становится обоснованным.
This makes using large textures easy, and even makes using streaming video as a texture possible.
Это упрощает использование больших текстур, и даже позволяет использовать в качестве текстур потоковое видео.
And it is the DHS that makes it possible to know this.
Это ДИЗ сделало возможным узнать это.
This service makes it possible to keep an eye on an iPhone s location.
Этот сервис позволяет отслеживать местонахождение iPhone.
The device which makes this possible is a part of the rear axle.
Устройство которое позволяет этого достичь является частью задней оси.
This makes it possible to try out a number of alternatives really fast.
Это позволяет попробовать целый ряд альтернатив очень быстро.
This trend makes it possible to incorporate quality survey results into our impact framework.
В силу этой тенденции становится возможным использовать результаты обследований качества обслуживания для целей нашей оценки.
We look at the framework that makes it possible to live in this connected world.
Мы смотрим на структуру, которая делает возможной жизнь в соединённом мире.
Tom is a man who makes the impossible possible.
Том человек, который делает невозможное возможным.
The process of social mobilization makes many things possible.
Таблица 14.01.
Makes it possible to read articles from a news server
Чтение статей с серверов телеконференцийName
Just remember, it's the Hastings' reputation that makes it possible.
Только помни, это репутация Хастингов сделала это возможным.
Because it makes it possible for us to be together.
Чтобы мы с тобой оставались вместе.
The Pirate Bay makes it possible for individuals to share material.
The Pirate Bay позволяет для людей, чтобы поделиться материалом.
The Pirate Bay makes it possible for individuals to share material.
The Pirate Bay дает каждому возможность делиться материалами.
And makes it possible for the public to believe in it.
Тогда люди поверят нам.
This makes sense.
Это имеет смысл.
This makes sense.
В этом есть смысл.
This makes it possible for example, the integration of FeRAM on microcontrollers, where a simplified process would reduce costs.
Это делает возможным, например, интеграцию FeRAM в микроконтроллеры, где более простой процесс снизит стоимость.
This makes it possible to run Ardour on hardware separate from the one that actually contains the audio interface.
Это делает возможным запуск Ardour на оборудовании, отделённом от оборудования, которое имеет звуковой интерфейс.
It is this underlying assumption of limitlessness that makes it possible to take the reckless risks that we do.
В этом скрыто предположение безграничности, которая делает возможным безрассудно рисковать, что мы и делаем.
This makes it possible to avoid having a marketing department that focuses only on a few best liked products.
Это позволяет освободить отдел маркетинга от концентрации внимания исключительно на нескольких наибо лее полюбившихся видах продукции.
This makes this debate meaningless.
Победа в таком споре бессмысленна.
This makes it possible to improve the way trafficking in human beings is dealt with by the criminal justice system.
Это дает возможность улучшить пути решения проблемы торговли людьми в системе уголовного судопроизводства.
That this makes sense.
Что в этом есть смысл.
This makes no sense.
Это бессмысленно.
This makes no sense.
Это не имеет никакого смысла.
This makes her angry.
Это её злит.
This makes me sick.
Меня от этого тошнит.
This makes me happy.
Это делает меня счастливым.
This makes me sad.
Это меня огорчает.
This makes me angry.
Это меня злит.
This makes me happy.
Это меня радует.
This makes implementation difficult.
Данное затрудняет процесс осуществления.
Hopefully this makes sense.
Надеюсь, это понятно.
This makes an igloo.
Вот хижина иглу.
Intuitively this makes sense.
Интуитивно это имеет смысл.
This makes no sense!
Просто хочу поговорить с вами пять минут. Отвратительно.
Obedience makes the inaccessibility of power and the elite s cult of secrecy possible.
Повиновение делает возможным недоступность власти и культ секретности вокруг элиты.
And one of the components that makes it possible to listen is silence.
И одно из необходимых для слушания условий это тишина.
Because it makes it possible for us to live in peace and security.
Чтобы жить в спокойствии и безопасности.
This makes the following scenarios possible Overriding the default SQL type that Hibernate chooses when mapping a column to a property.
Это делает возможными такие сценарии Переопределение типа по умолчанию SQL, Hibernate выбирает при отображении столбца свойства.
This makes the storage of information in RNA possible in a very similar way to the storage of information in DNA.
Белки, однако, не могут самореплицироваться и синтезируются в клетке de novo на основании информации, заложенной в ДНК.

 

Related searches : Makes Possible - This Makes - Makes It Possible - What Makes This - Which Makes This - This Makes For - This Makes Sense - This Makes Him - All This Makes - This Makes Clear - Makes This Point - This Makes Sure - Made This Possible - This Was Possible