Translation of "this makes possible" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Makes - translation : Possible - translation : This - translation : This makes possible - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
ANlMUS makes this world possible... | АНИМУС делает это возможным. |
This makes it easier and possible to resolve problems. | Это облегчает решение проблем. |
And it makes anything possible, makes anything rationalizable. | И тогда всё возможно. Все становится обоснованным. |
This makes using large textures easy, and even makes using streaming video as a texture possible. | Это упрощает использование больших текстур, и даже позволяет использовать в качестве текстур потоковое видео. |
And it is the DHS that makes it possible to know this. | Это ДИЗ сделало возможным узнать это. |
This service makes it possible to keep an eye on an iPhone s location. | Этот сервис позволяет отслеживать местонахождение iPhone. |
The device which makes this possible is a part of the rear axle. | Устройство которое позволяет этого достичь является частью задней оси. |
This makes it possible to try out a number of alternatives really fast. | Это позволяет попробовать целый ряд альтернатив очень быстро. |
This trend makes it possible to incorporate quality survey results into our impact framework. | В силу этой тенденции становится возможным использовать результаты обследований качества обслуживания для целей нашей оценки. |
We look at the framework that makes it possible to live in this connected world. | Мы смотрим на структуру, которая делает возможной жизнь в соединённом мире. |
Tom is a man who makes the impossible possible. | Том человек, который делает невозможное возможным. |
The process of social mobilization makes many things possible. | Таблица 14.01. |
Makes it possible to read articles from a news server | Чтение статей с серверов телеконференцийName |
Just remember, it's the Hastings' reputation that makes it possible. | Только помни, это репутация Хастингов сделала это возможным. |
Because it makes it possible for us to be together. | Чтобы мы с тобой оставались вместе. |
The Pirate Bay makes it possible for individuals to share material. | The Pirate Bay позволяет для людей, чтобы поделиться материалом. |
The Pirate Bay makes it possible for individuals to share material. | The Pirate Bay дает каждому возможность делиться материалами. |
And makes it possible for the public to believe in it. | Тогда люди поверят нам. |
This makes sense. | Это имеет смысл. |
This makes sense. | В этом есть смысл. |
This makes it possible for example, the integration of FeRAM on microcontrollers, where a simplified process would reduce costs. | Это делает возможным, например, интеграцию FeRAM в микроконтроллеры, где более простой процесс снизит стоимость. |
This makes it possible to run Ardour on hardware separate from the one that actually contains the audio interface. | Это делает возможным запуск Ardour на оборудовании, отделённом от оборудования, которое имеет звуковой интерфейс. |
It is this underlying assumption of limitlessness that makes it possible to take the reckless risks that we do. | В этом скрыто предположение безграничности, которая делает возможным безрассудно рисковать, что мы и делаем. |
This makes it possible to avoid having a marketing department that focuses only on a few best liked products. | Это позволяет освободить отдел маркетинга от концентрации внимания исключительно на нескольких наибо лее полюбившихся видах продукции. |
This makes this debate meaningless. | Победа в таком споре бессмысленна. |
This makes it possible to improve the way trafficking in human beings is dealt with by the criminal justice system. | Это дает возможность улучшить пути решения проблемы торговли людьми в системе уголовного судопроизводства. |
That this makes sense. | Что в этом есть смысл. |
This makes no sense. | Это бессмысленно. |
This makes no sense. | Это не имеет никакого смысла. |
This makes her angry. | Это её злит. |
This makes me sick. | Меня от этого тошнит. |
This makes me happy. | Это делает меня счастливым. |
This makes me sad. | Это меня огорчает. |
This makes me angry. | Это меня злит. |
This makes me happy. | Это меня радует. |
This makes implementation difficult. | Данное затрудняет процесс осуществления. |
Hopefully this makes sense. | Надеюсь, это понятно. |
This makes an igloo. | Вот хижина иглу. |
Intuitively this makes sense. | Интуитивно это имеет смысл. |
This makes no sense! | Просто хочу поговорить с вами пять минут. Отвратительно. |
Obedience makes the inaccessibility of power and the elite s cult of secrecy possible. | Повиновение делает возможным недоступность власти и культ секретности вокруг элиты. |
And one of the components that makes it possible to listen is silence. | И одно из необходимых для слушания условий это тишина. |
Because it makes it possible for us to live in peace and security. | Чтобы жить в спокойствии и безопасности. |
This makes the following scenarios possible Overriding the default SQL type that Hibernate chooses when mapping a column to a property. | Это делает возможными такие сценарии Переопределение типа по умолчанию SQL, Hibernate выбирает при отображении столбца свойства. |
This makes the storage of information in RNA possible in a very similar way to the storage of information in DNA. | Белки, однако, не могут самореплицироваться и синтезируются в клетке de novo на основании информации, заложенной в ДНК. |
Related searches : Makes Possible - This Makes - Makes It Possible - What Makes This - Which Makes This - This Makes For - This Makes Sense - This Makes Him - All This Makes - This Makes Clear - Makes This Point - This Makes Sure - Made This Possible - This Was Possible