Translation of "marine casualties" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The programme promoted the reduction of marine casualties, the elimination of substandard shipping and the protection of the marine environment. | Программа стимулировала сокращение числа морских аварий, ликвидацию не отвечающих стандартам морских перевозок и деятельность по охране морской среды. |
Counting Iraqi Casualties | Подсчет потерь в Ираке |
There are casualties | Потери есть... SPaWN ( SPaWN_ua) July 27, 2014 |
Casualties were inevitable. | Жертвы были неизбежны. |
Twentynine casualties, sir. | Двадцать девять раненых. |
Marine environment, marine resources, marine biodiversity and the protection of vulnerable marine ecosystems | Морская среда, морские ресурсы, морское биоразнообразие и защита уязвимых морских экосистем |
Marine environment, marine resources, marine biodiversity and the protection of vulnerable marine ecosystems | Морская среда, морские ресурсы, морское разнообразие и защита уязвимых морских экосистем |
Casualties The British casualties were 68 killed, 245 wounded and 11 missing. | Британские потери составили 68 убитых, 245 раненых и 11 пропавших без вести. |
Marine environment and marine resources | Морская среда и морские ресурсы |
Casualties are so high. | Очень много пострадавших. |
There were no casualties. | О пострадавших не сообщалось. |
There were no casualties. | Однако детонации не произошло. |
Casualties were light, though. | Потери были лёгкими. |
No casualties were reported. | О жертвах не сообщалось. |
No casualties were reported. | Судя по сообщениям, никто не пострадал. |
No casualties were reported. | Никто не пострадал. |
There were no casualties. | При этом никто не пострадал. |
No casualties were reported. | При этом никто не пострадал. |
No casualties were reported. | Сообщений о жертвах не поступало. |
No casualties were reported. | О каких либо жертвах не сообщается. |
Fatalities b Total casualties | Число погиб ших b |
It was mass casualties. | Много жертв. |
Are there any casualties? | Има ли жертви? |
Suffer the greatest casualties. | Кому важно, что мы выбрали Богу важно. |
Where are your casualties? | Где ваши погибшие? |
Marine environment, marine resources and the protection of vulnerable marine ecosystems | Морская среда, морские ресурсы и защита уязвимых морских экосистем |
Marine environment and marine living resources | Морская среда и морские живые ресурсы |
Once a marine, always a marine. | Кто стал морским пехотинцем, тот останется им до конца. |
The United States suffered 418,500 casualties during this war, 1,700 of those being civilian casualties. | Соединенные Штаты потеряли 418500 человек во время этой войны, 1700 из которых были гражданским населением. |
The Soviet Union suffered roughly 30,000,000 casualties and approximately 20,000,000 of those were civilian casualties. | Советский Союз потерял примерно 30 миллионов, и около 20 миллионов из них были гражданским населением. |
SP It was mass casualties. | П Много жертв. |
No other casualties were reported. | О других происшествиях ничего не сообщается. |
The enemy suffered many casualties. | Противник понес большие потери. |
There were approximately 100 casualties. | Было около 100 жертв. |
Both sides suffered heavy casualties. | Обе стороны понесли тяжелые потери. |
Fortunately, there were no casualties. | К счастью, жертв не было. |
There have been human casualties. | Имеются человеческие жертвы. |
Casualties in the occupied territory | Людские потери на оккупированной территории |
Marine environment, marine resources and sustainable development | Морская среда, морские ресурсы и устойчивое развитие |
XI. Marine environment, marine resources and sustainable development | XI. Морская среда, морские ресурсы и устойчивое развитие |
The main marine resources of SIDS consist of marine fisheries, and other living marine resources. | Основными морскими ресурсами МОРГ являются морские рыбные запасы и другие живые морские ресурсы. |
Casualties by category of UNTAC personnel | Количество жертв в разбивке по категориям |
Nord Ost Dubrovka, the assault, casualties. | Норд Ост Дубровка, штурм,погибшие. |
Casualties on both sides were minimal. | Потери с обеих сторон были минимальными . |
Casualties were heavy on both sides. | Обе стороны понесли тяжёлые потери. |
Related searches : Civilian Casualties - War Casualties - Mass Casualties - Causing Casualties - Inflict Casualties - No Casualties - Human Casualties - Heavy Casualties - Road Casualties - Sustain Casualties - Total Casualties - Take Casualties - Severe Casualties