Translation of "markets are down" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Equity markets down. | Фондовые рынки упали. |
Down with Emerging Markets | Долой термин развивающиеся рынки |
Unemployment up. Housing values down. Equity markets down. | Безработица поднялась. Цены на недвижимость упали. Фондовые рынки упали. |
But longer term structural issues are weighing down labor markets as well. | Но долгосрочные структурные проблемы также нагружают рынок труда. |
Emerging markets are inherently fragile markets. | Рынкам развивающихся стран присуща неустойчивость . |
So are stock markets. | Речь идет также о рынках ценных бумаг. |
Stock markets are rallying. | Фондовые рынки сплачиваются. |
Markets are very old. | Рынкам много лет. |
Markets are crowded, cafés are bustling. | На рынках толпы народа, в кафе суматоха. |
The final explanation is that financial markets have calmed down. | Последнее объяснение основано на том, что финансовые рынки успокоились. |
Markets go up and down mass psychology plays its role. | Рынки движутся вверх и вниз масовая психология играет свою роль. |
Bond markets are easily lulled. | Рынки облигаций легко убаюкивают. |
Global stock markets are back. | Мировые фондовые биржи вернулись. |
Economic markets are very robust. | Что рынки очень устойчивы. |
It is a short step from here to breaking down protected markets. | Отсюда уже рукой подать до захвата защищенных рынков. |
How Corrupt are US Capital Markets? | Насколько коррумпированы рынки капиталов США? |
Second, FX markets are very liquid. | Во вторых, Рынок Форекс очень ликвидный. |
First, financial markets are inherently unstable. | Во первых, финансовые рынки по своей природе являются нестабильными. |
Financial markets are flooded with liquidity. | Финансовые рынки наводнены ликвидностью. |
The mini markets are looted everywhere. | Минимаркеты повсюду подвергаются атакам мародёров . |
Third, they are often creating markets. | В третьих, они зачастую сами создают рынок. |
Markets are a very strong force. | Рынки являются очень мощной силой. |
Why shout that government should not intervene in markets, claiming that markets are efficient, yet intervene in currency markets? | Зачем кричать, что правительство не должно вмешиваться в дела рынка, утверждая, что он и так достаточно эффективен и, в то же время, вмешиваться в события, происходящие на валютных рынках? |
But markets that rise on both good and bad news are not stable markets. | Но рынки, растущие и от хороших, и от плохих новостей, не являются стабильными. |
So shrinking export markets will slow down growth promoting structural change at home. | Таким образом, сокращение рынков экспорта приведёт к замедлению внутренних структурных изменений, стимулирующих экономический рост. |
Labor markets have tightened significantly, with the overall unemployment rate down to 5.4 . | Рынки труда были значительно ужесточены общий уровень безработицы упал до 5,4 . |
Unfettered markets are neither efficient nor stable. | Освобожденные рынки не являются ни эффективными, ни стабильными. |
The world s labor markets are now interconnected. | Мировой рынок рабочей силы сейчас взаимосвязан. |
Are banks, markets, or regulators to blame? | Кого нужно винить банки, рынки или регуляторов? |
Internet markets are typified by dramatic change. | Для интернет рынков характерны резкие изменения. |
Various markets are held across the county. | Входит в состав региона Ист Мидлендс. |
Problems facing the securities markets are numerous. | Проблемы, стоящие перед рынками ценных бумаг, многочисленны. |
Markets are as old as the crossroads. | Рынки столь же древни, как перекрёстки. |
According to a UNDCP report issued in 2002 called Illicit Drug Trends , new markets for narcotics are expanding faster than old ones are being shut down. | Согласно докладу UNDCP Тенденции в сфере нелегального оборота наркотиков , опубликованному в 2002 году, новые рынки сбыта наркотиков расширяются быстрее, чем подавляются старые. |
But the way I want to emphasize Competitive Markets is, Competitive Markets, to me, are | Но я хочу подчеркнуть, конккурентные рынки это... конкурентные рынки для меня это как демократия. |
This is an obvious misconception, because it was the intervention of the authorities that prevented financial markets from breaking down, not the markets themselves. | Это явно ошибочное представление, потому что крах финансовых рынков предотвратило вмешательство правительства, а не сами рынки. |
BRUSSELS Emerging markets currencies are crashing, and their central banks are busy tightening policy, trying to stabilize their countries financial markets. | БРЮСЕЛЬ Валюты развивающихся рынков терпят крах, а их центральные банки заняты ужесточением политики, пытаясь стабилизировать финансовые рынки своих стран. |
Apparently export prices, and their inherent revenues are more profitable than domestic markets hence production increases are aimed at foreign markets. | В 2004 году потребление лесных товаров в регионе ЕЭК ООН увеличилось по сравнению с 2003 годом на 3,9 и достигло рекордного уровня. |
Financial markets are often wrong in their judgments. | Финансовые рынки часто неправы в своих суждениях. |
Moreover, housing markets are not the only issue. | Кроме того, цены на жилье это не единственная составляющая проблемы. |
Some people conclude that markets are simply irrational. | Некоторые делают вывод, что рынки просто иррациональны. |
There are parallel shortcomings in many other markets. | Параллельные недостатки есть и во многих других рынках. |
They are in many important places against markets. | Они во многих важных случаях даже против рынков. |
Foreign enterprises are increasingly investing in emerging markets. | Иностранные предприятия все более активно инвестируют средства в формирующиеся рынки. |
We create financial markets that are super complex. | Мы создали очень сложно устроенные финансовые рынки. |
Related searches : Markets Are Growing - Systems Are Down - Are Shut Down - Lights Are Down - Prices Are Down - Are Laid Down - Chips Are Down - Servers Are Down - Are Broken Down - Are Written Down - Sales Are Down - Are Upside Down